Krankenpflege 14 - Ernährungsassistent
Voedingsassistent
2. Übungen
Übung 1: Korrespondenz verfassen
Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.
E-Mail: Du erhältst eine E‑Mail von einer Kollegin/einem Kollegen im Pflegebereich, die/der dich bittet, während deiner Abendschicht die Flüssigkeitsliste sorgfältig auszufüllen und besonders auf mögliche Schluckprobleme bei einer Patientin/einem Patienten zu achten; du sollst per E‑Mail antworten und bestätigen, was du tun wirst und was du noch benötigst.
Onderwerp: Vochtlijst en slikken meneer De Boer
Hallo,
Vanavond heb jij avonddienst op kamer 12 bij patiënt De Boer. Hij heeft mogelijk dysfagie en een risico op aspiratie, vooral bij dunne dranken.
Wil jij:
- de vochtlijst goed invullen (alle vochtinname en urineproductie noteren);
- extra observeren hoe hij kauwt en slikt;
- in het dossier rapporteren als hij hoest bij drinken?
Let op: dunne dranken zijn nu niet toegestaan, alleen met verdikkingsmiddel.
Alvast bedankt,
Sanne, regieverpleegkundige
Betreff: Flüssigkeitsliste und Schlucken Herr De Boer
Hallo,
Heute Abend hast du Abenddienst auf Zimmer 12 bei Patient De Boer. Er hat möglicherweise Dysphagie und ein Aspirationsrisiko, besonders bei dünnen Getränken.
Kannst du bitte:
- die Flüssigkeitsliste sorgfältig ausfüllen (alle Flüssigkeitsaufnahme und Urinmenge notieren);
- zusätzlich beobachten, wie er kaut und schluckt;
- im Dossier berichten, wenn er beim Trinken hustet?
Wichtig: dünne Getränke sind derzeit nicht erlaubt, nur mit Verdickungsmittel.
Vielen Dank im Voraus,
Sanne, Leitpflegekraft
Verstehe den Text:
-
Wat moet de verpleegkundige precies doen met de vochtlijst van meneer De Boer tijdens de avonddienst?
(Was muss die Pflegekraft genau mit der Flüssigkeitsliste von Herrn De Boer während des Abenddienstes tun?)
-
Welke dranken zijn op dit moment niet toegestaan voor meneer De Boer en waarom?
(Welche Getränke sind im Moment für Herrn De Boer nicht erlaubt und warum?)
Nützliche Redewendungen:
-
Bedankt voor je e-mail over meneer De Boer.
(Danke für deine E‑Mail zu Herrn De Boer.)
-
Ik zal vanavond…
(Ich werde heute Abend…)
-
Kun je mij nog laten weten…
(Kannst du mir noch mitteilen…)
Bedankt voor je e-mail over meneer De Boer.
Ik zal vanavond op kamer 12 de vochtlijst zorgvuldig invullen. Ik noteer alle vochtinname en de urineproductie. Ik zal ook extra observeren hoe hij kauwt en slikt, en in het dossier rapporteren als hij hoest tijdens of na het drinken.
Ik geef hem geen dunne dranken zonder verdikkingsmiddel. Als ik toch problemen zie met slikken of tekenen van dehydratie, meld ik dat direct aan de arts.
Laat het me weten als er nog extra afspraken zijn.
Met vriendelijke groet,
[Je naam]
Liebe Sanne,
vielen Dank für deine E‑Mail zu Herrn De Boer.
Ich werde heute Abend auf Zimmer 12 die Flüssigkeitsliste sorgfältig ausfüllen. Ich notiere alle Flüssigkeitsaufnahmen und die Urinmenge. Außerdem werde ich gezielt beobachten, wie er kaut und schluckt, und im Dossier vermerken, wenn er während oder nach dem Trinken hustet.
Ich gebe ihm keine dünnen Getränke ohne Verdickungsmittel. Sollte ich trotzdem Schluckprobleme oder Anzeichen von Dehydratation feststellen, melde ich dies umgehend dem Arzt.
Lass mich wissen, falls es noch weitere Absprachen gibt.
Mit freundlichen Grüßen,
[Dein Name]
Übung 2: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Avonddienst: slikproblemen bij patiënt
Voedingsassistent: Anzeigen Marieke, ik maak me een beetje zorgen over meneer De Ruiter, hij hoest steeds tijdens het slikken en drinkt vandaag bijna niets.
(Marieke, ich mache mir etwas Sorgen um Herrn De Ruiter: Er hustet beim Schlucken und hat heute fast nichts getrunken.)
Verpleegkundige Marieke: Anzeigen Dat klopt, hij heeft dysfagie, dus er is verhoogd risico op aspiratie; hij krijgt daarom verdikte vloeistof en een halfvloeibaar dieet.
(Das stimmt, er hat Dysphagie, daher besteht ein erhöhtes Aspirationsrisiko; deshalb bekommt er angedickte Getränke und eine halbflüssige Kost.)
Voedingsassistent: Anzeigen Moet ik dan de aangepaste beker gebruiken en hem rechtop zetten als ik hem help met eten en drinken?
(Soll ich dann den speziellen Becher benutzen und ihn beim Essen und Trinken aufrecht hinsetzen?)
Verpleegkundige Marieke: Anzeigen Ja, altijd rechtop zitten als aspiratiepreventie, rustig kleine slokjes geven en goed observeren of hij blijft hoesten of moe wordt.
(Ja, immer aufrecht sitzen lassen zur Aspirationsprophylaxe, in Ruhe kleine Schlucke geben und genau beobachten, ob er weiter hustet oder erschöpft wirkt.)
Voedingsassistent: Anzeigen Ik heb zijn vochtinname en urineproductie al op de vochtlijst geregistreerd, maar hij zit nog onder het voedingsadvies van de diëtist.
(Ich habe seine Flüssigkeitsaufnahme und die Urinmenge bereits in der Flüssigkeitsliste dokumentiert, aber er liegt noch unter den Empfehlungen der Diätassistentin.)
Verpleegkundige Marieke: Anzeigen Schrijf dat er duidelijk bij, dan kunnen we vanavond overleggen of we extra sondevoeding moeten toedienen om de vochtbalans op peil te houden.
(Schreib das bitte deutlich dazu, dann können wir heute Abend besprechen, ob wir zusätzlich Sondennahrung verabreichen müssen, um die Flüssigkeitsbilanz zu sichern.)
Voedingsassistent: Anzeigen Zal ik zo nog een keer proberen om hem te laten drinken en daarbij de mond een beetje vochtig houden?
(Soll ich gleich noch einmal versuchen, ihn zum Trinken zu animieren und dabei den Mund etwas befeuchten?)
Verpleegkundige Marieke: Anzeigen Goed plan, let ook op tekenen van dehydratatie, zoals droge mond en sufheid, en meld het meteen als je iets opvallends observeert.
(Guter Plan. Achte auch auf Anzeichen von Dehydratation wie trockenen Mund und Benommenheit und melde Auffälligkeiten sofort.)
Offene Fragen:
1. Hoe zou jij uitleggen aan een nieuwe collega waarom de vochtbalans zo belangrijk is bij deze patiënt?
Wie würden Sie einer neuen Kollegin / einem neuen Kollegen erklären, warum die Flüssigkeitsbilanz bei diesem Patienten so wichtig ist?
2. Welke signalen van uitdroging zou jij als eerste observeren en registreren op de afdeling?
Welche Anzeichen von Dehydratation würden Sie als Erstes auf der Station beobachten und dokumentieren?
Übung 3: Schreibübung
Anleitung: Schreiben Sie 8 bis 10 Zeilen darüber, wie Sie als Pflegefachkraft in Ihrer (zukünftigen) Arbeit auf Essen, Trinken und Austrocknung bei einer Patientin oder einem Patienten achten würden.
Nützliche Ausdrücke:
In mijn (toekomstige) werk let ik vooral op ... / Als ik een probleem zie, dan ... / Het is belangrijk om goed te registreren, omdat ... / Samen met het team spreek ik af dat ...