El imperativo negativo se utiliza para dar órdenes o instrucciones para que no se realice una acción.

(Der Verneinungsimperativ wird verwendet, um Befehle oder Anweisungen zu geben, damit eine Handlung nicht ausgeführt wird.)

  1. Imperativo negativo → no + presente de subjuntivo.
Verbos en -arVerbos en -erVerbos en -ir
¡No autorices! (tú) (Erlaube nicht! (du))¡No cojas! (tú) (Nimm nicht! (du))¡No asistas! (tú) (Nimm nicht teil! (du))
¡No autorice! (usted) (Erlauben Sie nicht! (Sie))¡No coja! (usted) (Nehmen Sie nicht! (Sie))¡No asista! (usted) (Nehmen Sie nicht teil! (Sie))
¡No autoricemos! (nosotros) (Erlauben wir nicht! (wir))¡No cojamos! (nosotros) (Nehmen wir nicht! (wir))¡No asistamos! (nosotros) (Nehmen wir nicht teil! (wir))
¡No autoricéis! (vosotros) (Erlaubt nicht! (ihr))¡No cojáis! (vosotros) (Nehmt nicht! (ihr))¡No asistáis! (vosotros) (Nehmt nicht teil! (ihr))
¡No autoricen! (ustedes) (Erlauben Sie nicht! (Sie))¡No cojan! (ustedes) (Nehmen Sie nicht! (Sie))¡No asistan! (ustedes) (Nehmen Sie nicht teil! (Sie))

Ausnahmen!

  1. Im negativen Imperativ folgen die Verben den Unregelmäßigkeiten des Subjunktivs, nicht des positiven Imperativs (hacer ⭢ haz, no hacer ⭢ no haga)

Übung 1: Der negative Imperativ: die unregelmäßigen Verben

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

autorices, renovemos, ingresen, asistáis, cojas, vaya, presente, tramite

1. Asistir, vosotros:
No ... al especialista sin autorización.
(Gehen Sie nicht ohne Erlaubnis zu Facharzt.)
2. Ir, usted:
No ... al centro de salud sin cita previa.
(Gehen Sie nicht ohne vorherige Terminvereinbarung zum Gesundheitszentrum.)
3. Ingresar, ustedes:
No ... al paciente sin seguro médico.
(Lassen Sie den Patienten ohne Krankenversicherung nicht hinein.)
4. Renovar, nosotros:
No ... la póliza sin confirmar el precio.
(Wir verlängern die Police nicht, ohne den Preis zu bestätigen.)
5. Presentar, usted:
No ... la solicitud fuera de plazo.
(Die Anfrage wurde nicht fristgerecht gestellt.)
6. Coger, tú:
No ... cita sin la tarjeta sanitaria.
(Nehmen Sie keinen Termin ohne Ihre Gesundheitskarte wahr.)
7. Autorizar, tú:
No ... el ingreso sin cobertura vigente.
(Erlaube den Zutritt nicht ohne gültigen Versicherungsschutz.)
8. Tramitar, usted:
No ... el reembolso sin la póliza vigente.
(Bearbeiten Sie die Erstattung nicht ohne gültige Police.)

Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Schreibe die Sätze um, indem du bejahende Aufforderungen in Verneinungen mit dem negativen Imperativ und demselben Subjekt (du / Sie / ihr / Sie / wir) verwandelst. Beispiel: Unterschreibe den Vertrag bitte. → Unterschreibe den Vertrag bitte nicht.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Autoriza el pago de la factura hoy mismo.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No autorices el pago de la factura hoy mismo.
    (No autorices el pago de la factura hoy mismo.)
  2. Coja el tren de las ocho para llegar a tiempo a la reunión.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No coja el tren de las ocho para llegar a tiempo a la reunión.
    (No coja el tren de las ocho para llegar a tiempo a la reunión.)
  3. Asistamos a todas las sesiones del curso este mes.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No asistamos a todas las sesiones del curso este mes.
    (No asistamos a todas las sesiones del curso este mes.)
  4. Autorizad la entrada de personas sin identificación.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No autoricéis la entrada de personas sin identificación.
    (No autoricéis la entrada de personas sin identificación.)
  5. Cojan sus cosas y salgan inmediatamente de la oficina.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No cojan sus cosas ni salgan inmediatamente de la oficina.
    (No cojan sus cosas ni salgan inmediatamente de la oficina.)
  6. Asiste a la conferencia sin confirmar tu participación.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No asistas a la conferencia sin confirmar tu participación.
    (No asistas a la conferencia sin confirmar tu participación.)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage