El imperativo negativo se utiliza para dar órdenes o instrucciones para que no se realice una acción.

(L'impératif négatif est utilisé pour donner des ordres ou des instructions afin qu'une action ne soit pas réalisée.)

  1. Impératif négatif ⭢ no + présent du subjonctif.
Verbos en -arVerbos en -erVerbos en -ir
¡No autorices! (tú) (Ne autorise pas ! (tu))¡No cojas! (tú) (Ne prends pas ! (tu))¡No asistas! (tú) (Ne sois pas présent(e) ! (tu))
¡No autorice! (usted) (N'autorisez pas ! (vous))¡No coja! (usted) (Ne prenez pas ! (vous))¡No asista! (usted) (Ne soyez pas présent(e) ! (vous))
¡No autoricemos! (nosotros) (N'autorisons pas ! (nous))¡No cojamos! (nosotros) (Ne prenons pas ! (nous))¡No asistamos! (nosotros) (Ne soyons pas présent(e)s ! (nous))
¡No autoricéis! (vosotros) (N'autorisez pas ! (vous))¡No cojáis! (vosotros) (Ne prenez pas ! (vous))¡No asistáis! (vosotros) (Ne soyez pas présent(e)s ! (vous))
¡No autoricen! (ustedes) (N'autorisent pas ! (vous))¡No cojan! (ustedes) (Ne prennent pas ! (vous))¡No asistan! (ustedes) (Ne soient pas présent(e)s ! (vous))

Des exceptions !

  1. À l'impératif négatif, les verbes suivent les irrégularités du subjonctif, et non de l'impératif positif (hacer ⭢ haz, no hacer ⭢ no haga)

Exercice 1: L'impératif négatif : les verbes irréguliers

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

autorices, renovemos, ingresen, asistáis, cojas, vaya, presente, tramite

1. Asistir, vosotros:
No ... al especialista sin autorización.
(Ne consultez pas le spécialiste sans autorisation.)
2. Ir, usted:
No ... al centro de salud sin cita previa.
(Ne vous rendez pas au centre de santé sans rendez-vous.)
3. Ingresar, ustedes:
No ... al paciente sin seguro médico.
(N’entrez pas le patient sans assurance maladie.)
4. Renovar, nosotros:
No ... la póliza sin confirmar el precio.
(Ne renouvelons pas la police sans confirmer le prix.)
5. Presentar, usted:
No ... la solicitud fuera de plazo.
(La demande a été présentée hors délai.)
6. Coger, tú:
No ... cita sin la tarjeta sanitaria.
(Ne prenez pas de rendez-vous sans la carte vitale.)
7. Autorizar, tú:
No ... el ingreso sin cobertura vigente.
(N’autorisez pas l’entrée sans couverture en vigueur.)
8. Tramitar, usted:
No ... el reembolso sin la póliza vigente.
(Ne procédez pas au remboursement sans la police en vigueur.)

Exercice 2: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécris les phrases en transformant les ordres affirmatifs en ordres négatifs en utilisant l'impératif négatif avec le même sujet (tu / usted / vosotros / ustedes / nosotros). Exemple : Firma el contrato, por favor. → Ne signe pas le contrat, s'il te plaît.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Autoriza el pago de la factura hoy mismo.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No autorices el pago de la factura hoy mismo.
    (No autorices el pago de la factura hoy même.)
  2. Coja el tren de las ocho para llegar a tiempo a la reunión.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No coja el tren de las ocho para llegar a tiempo a la reunión.
    (No coja el tren de las ocho para llegar a tiempo a la reunión.)
  3. Asistamos a todas las sesiones del curso este mes.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No asistamos a todas las sesiones del curso este mes.
    (No asistamos a todas las sesiones del curso este mes.)
  4. Autorizad la entrada de personas sin identificación.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No autoricéis la entrada de personas sin identificación.
    (No autoricéis la entrada de personas sin identificación.)
  5. Cojan sus cosas y salgan inmediatamente de la oficina.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No cojan sus cosas ni salgan inmediatamente de la oficina.
    (No cojan sus cosas ni salgan inmediatamente de la oficina.)
  6. Asiste a la conferencia sin confirmar tu participación.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No asistas a la conferencia sin confirmar tu participación.
    (No asistas a la conferencia sin confirmar tu participación.)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage