Pretérito indefinido – unregelmäßige Formen

Pretérito indefinido - formas irregulares


El pretérito indefinido expresa acciones pasadas terminadas.

(Das Pretérito indefinido drückt abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit aus.)

Worum geht’s hier? Unregelmäßige Formen im Pretérito indefinido

Im pretérito indefinido (abgeschlossene Vergangenheit, „einmal – dann fertig“) sind viele Verben regelmäßig.

Einige sehr häufige Verben haben aber sichtbare Änderungen:

  • Vokalwechsel nur in der 3. Person (él/ella/usted; ellos/ellas/ustedes)
  • Schreib-/Ausspracheänderung (meist in „yo“)
  • starke Perfekte: ganz eigener Stamm (z. B. dij-, pus-)

1) Vokalwechsel: nur in der 3. Person (él/ella, ellos/ellas)

Viele Lernende machen hier den typischen Fehler: Sie übertragen den Wechsel auf alle Personen. Im Indefinido gilt oft:

  • Yo / tú / nosotros / vosotros = ohne Vokalwechsel
  • Él / ellos = mit Vokalwechsel
Infinitiv Wechsel Merksatz (3. Person)
vestirse e → i él se vistió / ellos se vistieron
dormir o → u él durmió / ellos durmieron

Mini-Check (schnell):

  1. Ist es él/ellos? → Dann kann sich der Vokal ändern.
  2. Ist es yo/tú/nosotros? → Meist kein Wechsel: me vestí, dormí.

Typische Fehler (und korrekt):

  • Yo durmíYo dormí
  • Nosotros nos vistimos ist korrekt (kein Wechsel). Häufiger Fehler wäre: nosotros nos vistimos vs. nosotros nos vistimos – hier gibt es keinen Wechsel, also: nos vestimos.

2) i → y in der 3. Person: leer, huir (und ähnliche)

Bei Verben auf -eer / -uir wird in der 3. Person oft ein y geschrieben, damit die Aussprache „flüssig“ bleibt.

Infinitiv Yo Él Ellos
leer yo leí él leyó ellos leyeron
huir yo huí él huyó ellos huyeron

Wichtig:

  • leí / huí haben í (Akzent), weil zwei Vokale auseinandergezogen werden.
  • In der 3. Person: leyó (mit y + Akzent) / huyó.

Typische Fehler (und korrekt):

  • él leióél leyó
  • ellos leieronellos leyeron
  • el huyóél huyó (Achtung: él = er, mit Akzent!)

3) Schreibänderung nur in „yo“: -car / -gar (Aussprache bleibt gleich)

Hier ändert sich nicht die Zeit, sondern die Schreibung, damit die Aussprache wie im Infinitiv bleibt:

  • -car → -qué
  • -gar → -gué
Infinitiv Yo Él Merke
tocar yo toqué él tocó c → qu nur bei yo
apagar yo apagué él apagó g → gu nur bei yo

Typische Fehler (und korrekt):

  • yo tocéyo toqué
  • yo apagèyo apagué

4) „Starke“ Indefinido-Stämme: dije, traje, puse (keine Akzente)

Diese Verben haben im Indefinido einen eigenen Stamm. Das ist nicht „ein kleiner Wechsel“, sondern eine neue Basis:

  • traer → traj- (traje, trajiste, trajo…)
  • decir → dij- (dije, dijiste, dijo…)
  • poner → pus- (puse, pusiste, puso…)

Sehr wichtig für die Rechtschreibung:

  • Diese Formen tragen im Indefinido keine Tilde: dijo, puse, trajo.

Typische Fehler (und korrekt):

  • dijódijo
  • decíodijo
  • ponípuse

5) Bedeutungsfalle: „nicht perfektive“ Verben im Indefinido (z. B. saber)

Manche Verben ändern im Indefinido oft die Bedeutung. Beispiel saber:

  • sabía = ich wusste (schon, Hintergrund)
  • supe = ich erfuhr / ich wusste es in diesem Moment („Aha-Moment“)

Darum bedeutet lo supe oft: „Da habe ich es verstanden / herausgefunden.“

Selbstkontrolle: So findest du schnell die richtige Form

  1. Welche Person? (yo / tú / él / nosotros / ellos)
  2. Welche Verbgruppe?
    • Vokalwechsel nur 3. Person? (vestirse, dormir)
    • i → y in 3. Person? (leer, huir)
    • Schreibänderung in „yo“? (-car/-gar)
    • Starker Stamm? (dij-, traj-, pus-)
  3. Akzent-Check:
    • leí / huí brauchen í
    • dijo / traje / puse haben keinen Akzent

Wenn du das in 10 Sekunden prüfen kannst, bist du bereit für flüssiges Sprechen.

  1. Einige Verben ändern den Vokal (dormir ⇒ durmió)
  2. Andere Verben ändern die Aussprache oder die Schreibweise (huir ⇒ huyó)
  3. Die „starken“ Präteritumsformen (perfectos fuertes) verwenden eine besondere Verbform (decir ⇒ dijo)
VerboQué cambiaConjugación
Vestirse (sich anziehen)e ⇒ i (3.ª persona)Yo me vestí, tú te vestiste, él se vistió, nosotros nos vestimos, vosotros os vestisteis, ellos se vistieron.
Dormir (schlafen)o ⇒ u ( 3.ª persona)Yo dormí, tú dormiste, él durmió, nosotros dormimos, vosotros dormisteis, ellos durmieron.
Leer (lesen)i ⇒ y (3.ª persona) + tilde ⇒ leíYo leí, tú leíste, él leyó, nosotros leímos, vosotros leísteis, ellos leyeron.
Tocar (berühren)c ⇒ qu (yo)Yo toqué, tú tocaste, él tocó, nosotros tocamos, vosotros tocasteis, ellos tocaron.
Apagar (ausschalten)g ⇒ gu (yo)Yo apagué, tú apagaste, él apagó, nosotros apagamos, vosotros apagasteis, ellos apagaron.
Huir (fliehen)i ⇒ y (3.ª persona)Yo hui, tú huiste, él huyó, nosotros huimos, vosotros huisteis, ellos huyeron.
Traer (bringen)Cambio de raíz ⇒ traj-Yo traje, trajiste, él trajo, nosotros trajimos, vosotros trajisteis, ellos trajeron.
Decir (sagen)Cambio de raíz ⇒ dij-Yo dije, dijiste, él dijo, nosotros dijimos, vosotros dijisteis, ellos dijeron.
Poner (stellen)Cambio de raíz ⇒ pus-Yo puse, pusiste, él puso, nosotros pusimos, vosotros pusisteis, ellos pusieron.

Ausnahmen!

  1. Bei nicht-telischen (nicht perfektiven) Verben markiert das Pretérito indefinido den genauen Zeitpunkt (lo supe ⇒ entendí / me enteré en ese momento).

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. ¿Dónde te ______ antes de la entrevista, en casa o en la oficina de tu amigo?

Wo hast du dich ______ vor dem Vorstellungsgespräch angezogen, zu Hause oder im Büro deines Freundes?

2. Anoche dormí muy poco y esta mañana el despertador sonó, pero yo seguí en la cama y casi me ______ en el tren camino a la entrevista.

Letzte Nacht habe ich sehr wenig geschlafen und heute Morgen ging der Wecker los, aber ich blieb im Bett und bin im Zug auf dem Weg zum Vorstellungsgespräch fast wieder ______.

3. Ayer por la tarde ______ tu currículum y también leí las cartas de recomendación que trajiste.

Gestern Nachmittag ______ ich deinen Lebenslauf und auch die Empfehlungsschreiben, die du mitgebracht hast.

4. El mes pasado ______ el anuncio de la vacante en tres portales de empleo diferentes y recibí más de cien solicitudes.

Letzten Monat ______ ich die Stellenanzeige auf drei verschiedenen Jobportalen und erhielt mehr als hundert Bewerbungen.

Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Schreibe die Sätze im indefinido um und verwende dabei korrekt die angegebenen unregelmäßigen Verben (vestirse, dormir, leer, tocar, apagar, huir, traer, decir, poner). Beispiel: Normalmente me visto rápido → Gestern zog ich mich schnell an.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (ayer) Normalmente me visto en cinco minutos antes de salir de casa.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Ayer me vestí en cinco minutos antes de salir de casa.
    (Ayer me vestí en cinco minutos antes de salir de casa.)
  2. Hinweis Hinweis (anoche) Siempre duermo muy bien en ese hotel.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Anoche dormí muy bien en ese hotel.
    (Anoche dormí muy bien en ese hotel.)
  3. Hinweis Hinweis (esta mañana) Cada día lees las noticias en el móvil en el tren.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Esta mañana leíste las noticias en el móvil en el tren.
    (Esta mañana leíste las noticias en el móvil en el tren.)
  4. Hinweis Hinweis (ayer por la noche) Muchos estudiantes tocan la guitarra en la residencia.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Ayer por la noche muchos estudiantes tocaron la guitarra en la residencia.
    (Ayer por la noche muchos estudiantes tocaron la guitarra en la residencia.)

Übung 3: Grammatik in Aktion

Anleitung: Bildet Paare, erzählt und vergleicht, wie euer letztes Vorstellungsgespräch verlaufen ist.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
Después de una entrevista, comentáis juntos cómo fue el proceso de selección.
(Nach einem Vorstellungsgespräch besprecht ihr gemeinsam, wie das Auswahlverfahren verlaufen ist.)

Diskutieren
  • ¿Qué puesto era y cómo encontraste la oferta o el anuncio? (Welche Stelle war es, und wie hast du das Angebot oder die Anzeige gefunden?)
  • ¿Qué os preguntó exactamente el entrevistador y qué respondisteis? Contad acciones concretas. (Was hat der Interviewer euch genau gefragt und wie habt ihr geantwortet? Erzählt konkrete Handlungen.)

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • El entrevistador me dijo… y yo le dije… (Der Interviewer sagte zu mir … und ich antwortete ihm …)
  • Durante el periodo de prueba puse todo mi esfuerzo en… (Während der Probezeit habe ich all meine Kräfte in … gesteckt)
  • Le traje mi currículum y leí el contrato temporal en la entrevista. (Ich brachte ihm meinen Lebenslauf mit und las im Gespräch den befristeten Vertrag vor.)

Im Gespräch verwenden
  • yo traje / puse / dije (ich brachte / legte vor / sagte)
  • él durmió / se vistió / leyó / huyó (er schlief / zog sich an / las / floh)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master für Sprachen, Kulturen und Kommunikation

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Dienstag, 07/04/2026 06:07