Pretérito indefinido - forme irregolari

Pretérito indefinido - formas irregulares


El pretérito indefinido expresa acciones pasadas terminadas.

(Il pretérito indefinido esprime azioni passate concluse.)

Che cosa sta succedendo qui (pretérito indefinido con cambi “irregolari”)

Nel pretérito indefinido alcuni verbi non mantengono sempre la stessa radice o le stesse lettere.

  • Alcuni cambiano vocale solo in una parte della coniugazione (es. dormir → durmió).
  • Altri cambiano lettera per mantenere la pronuncia (es. tocar → toqué).
  • Altri ancora hanno una radice speciale (“perfetti forti”: decir → dijo).

1) Cambi di vocale solo alla 3ª persona (él/ella/usted + ellos/ellas/ustedes)

Con alcuni verbi in -ir, la vocale della radice cambia solo in:

  • él/ella/usted
  • ellos/ellas/ustedes
Infinito Cambio Forme chiave
dormir o → u él durmió / ellos durmieron
vestirse e → i él se vistió / ellos se vistieron

Autocontrollo rapido: se vedi nosotros o vosotros, di solito non c’è cambio di vocale.

  • nosotros dormimos (non durmimos)
  • nosotros nos vestimos (non nos vistimos)

2) “i → y” in 3ª persona: evitare due vocali insieme

Con verbi come leer e huir, la i diventa y in 3ª persona per evitare la sequenza di vocali.

Infinito 1ª persona 3ª sing. 3ª pl.
leer yo leí él leyó (non leió) ellos leyeron
huir yo huí (spesso senza “y”) él huyó (non huió) ellos huyeron

Dettaglio utile: leí e huí portano spesso l’accento per segnare lo iato (le-í, hu-í).

3) Cambi ortografici in “yo”: si scrive diverso per suonare uguale

Qui non cambia il tempo: cambia la scrittura per mantenere la stessa pronuncia.

Infinito Motivo Forma “yo”
tocar c davanti a e/i suona “th/s” yo toqué
apagar g davanti a e/i suona “j” yo apagué
  • tu: tocaste, él: tocó (solo “yo” cambia)
  • tu: apagaste, él: apagó (solo “yo” cambia)

4) “Perfetti forti”: una radice speciale (traj-, dij-, pus-…)

Alcuni verbi hanno un passato “forte” con radice propria. Non è un cambio piccolo: è un’altra base da memorizzare.

Infinito Radice 3ª sing. 3ª pl.
traer traj- trajo trajeron
decir dij- dijo dijeron
poner pus- puso pusieron

Occhio a “ellos/ellas”: spesso compare -ieron (trajeron, pusieron), ma con decir è dijeron (non dijieron).

5) Caso tipico che confonde: indefinido con verbi “non perfettivi”

Con verbi di conoscenza/scoperta l’indefinido indica spesso il momento preciso in cui qualcosa cambia.

  • Lo supe = “l’ho saputo / me ne sono reso conto proprio in quel momento”.
  • Lo sabía = “lo sapevo già / era una conoscenza di sfondo”.

Checklist finale: cosa controllare prima di scegliere la forma

  1. È un verbo in -ir con cambio (dormir/vestirse)? → guarda la 3ª persona.
  2. Finisce in -eer/-uir (leer/huir)? → in 3ª persona spesso i → y (leyó, huyeron).
  3. È un -car/-gar? → in “yo” cambia la scrittura: -qué / -gué.
  4. È un perfetto forte (traer/decir/poner)? → usa la radice speciale (traj-, dij-, pus-).
  1. Alcuni verbi cambiano vocali (dormir ⇒ durmió)
  2. Altri verbi cambiano la pronuncia o l’ortografia (huir ⇒ huyó)
  3. I perfetti forti usano una forma speciale del verbo (decir ⇒ dijo)
VerboQué cambiaConjugación
Vestirse (vestirsi)e ⇒ i (3.ª persona)Yo me vestí, tú te vestiste, él se vistió, nosotros nos vestimos, vosotros os vestisteis, ellos se vistieron.
Dormir (dormire)o ⇒ u ( 3.ª persona)Yo dormí, tú dormiste, él durmió, nosotros dormimos, vosotros dormisteis, ellos durmieron.
Leer (leggere)i ⇒ y (3.ª persona) + tilde ⇒ leíYo leí, tú leíste, él leyó, nosotros leímos, vosotros leísteis, ellos leyeron.
Tocar (toccare)c ⇒ qu (yo)Yo toqué, tú tocaste, él tocó, nosotros tocamos, vosotros tocasteis, ellos tocaron.
Apagar (spegnere)g ⇒ gu (yo)Yo apagué, tú apagaste, él apagó, nosotros apagamos, vosotros apagasteis, ellos apagaron.
Huir (fuggire)i ⇒ y (3.ª persona)Yo hui, tú huiste, él huyó, nosotros huimos, vosotros huisteis, ellos huyeron.
Traer (portare)Cambio de raíz ⇒ traj-Yo traje, trajiste, él trajo, nosotros trajimos, vosotros trajisteis, ellos trajeron.
Decir (dire)Cambio de raíz ⇒ dij-Yo dije, dijiste, él dijo, nosotros dijimos, vosotros dijisteis, ellos dijeron.
Poner (mettere)Cambio de raíz ⇒ pus-Yo puse, pusiste, él puso, nosotros pusimos, vosotros pusisteis, ellos pusieron.

Eccezioni!

  1. Con verbi non perfettivi, il pretérito indefinido indica l’istante esatto (lo supe ⇒ capii / lo seppi in quel momento).

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. Ayer, antes de la entrevista, yo ____ con traje para dar buena impresión.

Ieri, prima del colloquio, io ____ con un abito per fare una buona impressione.

2. La noche anterior a la entrevista, él ____ poco por los nervios.

La notte prima del colloquio, lui ____ poco per il nervosismo.

3. El reclutador ____ mi currículum vítae y me preguntó por el máster.

Il selezionatore ____ il mio curriculum vitae e mi chiese del master.

4. Al final de la reunión, yo ____ sobre la mesa el contrato temporal para que lo revisaras.

Alla fine della riunione, io ____ sul tavolo il contratto a tempo determinato affinché lo rivedessi.

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi le frasi al passato remoto, coniugando correttamente il verbo tra parentesi (fai attenzione ai cambiamenti irregolari: dormì/lesse/fuggì/toccai/spensi/portò/disse/pose/si vestì).

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Ayer por la noche, yo (dormir) muy mal porque hacía calor.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ayer por la noche, yo dormí muy mal porque hacía calor.
    (Ieri sera, io dormii molto male perché faceva caldo.)
  2. Esta mañana, Laura (vestirse) rápido y salió sin desayunar.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Esta mañana, Laura se vistió rápido y salió sin desayunar.
    (Questa mattina, Laura si vestì in fretta ed è uscita senza fare colazione.)
  3. El domingo, ellos (leer) las instrucciones antes de montar la estantería.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    El domingo, ellos leyeron las instrucciones antes de montar la estantería.
    (Domenica, loro lessero le istruzioni prima di montare la mensola.)
  4. Ayer, yo (tocar) a la puerta del jefe para hablar del proyecto.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ayer, yo toqué a la puerta del jefe para hablar del proyecto.
    (Ieri, io bussai alla porta del capo per parlare del progetto.)

Esercizio 3: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la frase corretta al pretérito indefinido.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1.
Scorretto: la forma corretta è dije; *dicí* è un errore frequente con i verbi con cambiamento di radice.
2.
Scorretto: la terza persona singolare è leyó (con y), non *leió*; confusione tipica con i verbi che hanno la y alla 3ª persona.

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master in Lingue, Culture e Comunicazione

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Martedì, 19/05/2026 23:20