El pretérito indefinido expresa acciones pasadas terminadas.
(El pretérito indefinido drukt afgeronde handelingen in het verleden uit.)
- Sommige werkwoorden veranderen van klinker (dormir ⇒ durmió).
- Andere werkwoorden veranderen de uitspraak of de spelling (huir ⇒ huyó).
- De sterke perfectums gebruiken een speciale stam van het werkwoord (decir ⇒ dijo).
| Werkwoord | Wat verandert er | Vervoeging |
| Vestirse (zich aankleden) | e ⇒ i (3e persoon) | Yo me vestí, tú te vestiste, él se vistió, nosotros nos vestimos, vosotros os vestisteis, ellos se vistieron. |
| Dormir (slapen) | o ⇒ u (3e persoon) | Yo dormí, tú dormiste, él durmió, nosotros dormimos, vosotros dormisteis, ellos durmieron. |
| Leer (lezen) | i ⇒ y (3e persoon) + accent ⇒ leí | Yo leí, tú leíste, él leyó, nosotros leímos, vosotros leísteis, ellos leyeron. |
| Tocar (spelen – instrument; aanraken) | c ⇒ qu (yo) | Yo toqué, tú tocaste, él tocó, nosotros tocamos, vosotros tocasteis, ellos tocaron. |
| Apagar (uitzetten; uitdoen) | g ⇒ gu (yo) | Yo apagué, tú apagaste, él apagó, nosotros apagamos, vosotros apagasteis, ellos apagaron. |
| Huir (vluchten) | i ⇒ y (3e persoon) | Yo hui, tú huiste, él huyó, nosotros huimos, vosotros huisteis, ellos huyeron. |
| Traer (brengen) | Stamverandering ⇒ traj- | Yo traje, tú trajiste, él trajo, nosotros trajimos, vosotros trajisteis, ellos trajeron. |
| Decir (zeggen) | Stamverandering ⇒ dij- | Yo dije, tú dijiste, él dijo, nosotros dijimos, vosotros dijisteis, ellos dijeron. |
| Poner (zetten; leggen; plaatsen) | Stamverandering ⇒ pus- | Yo puse, tú pusiste, él puso, nosotros pusimos, vosotros pusisteis, ellos pusieron. |
Uitzonderingen!
- Bij niet-perfectieve werkwoorden markeert el pretérito indefinido het precieze moment (lo supe ⇒ ik begreep het / ik kwam het op dat moment te weten).
Oefening 1: Meerkeuze
Instructie: Kies het juiste antwoord
1. ¿Dónde te ______ antes de la entrevista, en casa o en la oficina de tu amigo?
Waar heb je je ______ vóór het sollicitatiegesprek, thuis of in het kantoor van je vriend?)2. Anoche dormí muy poco y esta mañana el despertador sonó, pero yo seguí en la cama y casi me ______ en el tren camino a la entrevista.
Gisteravond heb ik maar weinig geslapen en vanmorgen ging de wekker, maar ik bleef in bed en viel bijna ______ in de trein op weg naar het sollicitatiegesprek.)3. Ayer por la tarde ______ tu currículum y también leí las cartas de recomendación que trajiste.
Gisterenmiddag ______ je cv gelezen en ook de aanbevelingsbrieven die je meebracht.)4. El mes pasado ______ el anuncio de la vacante en tres portales de empleo diferentes y recibí más de cien solicitudes.
Vorige maand ______ ik de vacature op drie verschillende vacaturesites en ik ontving meer dan honderd sollicitaties.)Oefening 2: Herschrijf de zinnen
Instructie: Herschrijf de zinnen in de onvoltooide verleden tijd (pretérito indefinido) en gebruik hierbij correct de aangegeven onregelmatige werkwoorden (vestirse, dormir, leer, tocar, apagar, huir, traer, decir, poner). Voorbeeld: Normalmente me visto rápido → Gisteren kleedde ik me snel aan.
-
⇒ _______________________________________________ ExampleAyer me vestí en cinco minutos antes de salir de casa.(Ayer me vestí en cinco minutos antes de salir de casa.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleAnoche dormí muy bien en ese hotel.(Anoche dormí muy bien en ese hotel.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleEsta mañana leíste las noticias en el móvil en el tren.(Esta mañana leíste las noticias en el móvil en el tren.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleAyer por la noche muchos estudiantes tocaron la guitarra en la residencia.(Ayer por la noche muchos estudiantes tocaron la guitarra en la residencia.)
Oefening 3: Grammatica in actie
Instructie: Vertel in tweetallen en vergelijk hoe jullie laatste sollicitatiegesprek was.
- ¿Qué puesto era y cómo encontraste la oferta o el anuncio? (Welke functie was het en hoe vond je de vacature of advertentie?)
- ¿Qué os preguntó exactamente el entrevistador y qué respondisteis? Contad acciones concretas. (Wat vroeg de interviewer precies en wat antwoordden jullie? Vertel concrete handelingen.)
- El entrevistador me dijo… y yo le dije… (De interviewer zei tegen me… en ik zei tegen hem…)
- Durante el periodo de prueba puse todo mi esfuerzo en… (Tijdens de proefperiode zette ik al mijn energie in…)
- Le traje mi currículum y leí el contrato temporal en la entrevista. (Ik nam mijn cv mee en las het tijdelijke contract tijdens het gesprek.)
- yo traje / puse / dije (ik bracht / zette / zei)
- él durmió / se vistió / leyó / huyó (hij sliep / kleedde zich / las / vluchtte)