El pretérito indefinido expresa acciones pasadas terminadas.

(De pretérito indefinido drukt voltooide handelingen in het verleden uit.)

  1. Sommige werkwoorden veranderen van klinker (dormir ⇒ durmió)
  2. Andere werkwoorden veranderen de uitspraak of de schrijfwijze (huir ⇒ huyó)
  3. De sterke perfecten gebruiken een speciale vorm van het werkwoord (decir ⇒ dijo)
VerboQué cambiaConjugación (Conjugatie)
Vestire ⇒ i (3.ª persona)Yo vestí, tú vestiste, él vistió, nosotros vestimos, vosotros vestisteis, ellos vistieron.
Dormiro ⇒ u ( 3.ª persona) (o ⇒ u (3e persoon))Yo dormí, tú dormiste, él durmió, nosotros dormimos, vosotros dormisteis, ellos durmieron.
Leeri ⇒ y (3.ª persona) + tilde ⇒ leí (i ⇒ y (3e persoon) + accent ⇒ leí)Yo leí, tú leíste, él leyó, nosotros leímos, vosotros leísteis, ellos leyeron.
Tocarc ⇒ qu (yo) (c ⇒ qu (ik))Yo toqué, tú tocaste, él tocó, nosotros tocamos, vosotros tocasteis, ellos tocaron.
Apagarg ⇒ gu (yo) (g ⇒ gu (ik))Yo apagué, tú apagaste, él apagó, nosotros apagamos, vosotros apagasteis, ellos apagaron.
Huiri ⇒ y (3.ª persona) (i ⇒ y (3e persoon))Yo hui, tú huiste, él huyó, nosotros huimos, vosotros huisteis, ellos huyeron.
TraerCambio de raíz ⇒ traj- (Wortelverandering ⇒ traj-)Yo traje, trajiste, él trajo, nosotros trajimos, vosotros trajisteis, ellos trajeron.
DecirCambio de raíz ⇒ dij- (Wortelverandering ⇒ dij-)Yo dije, dijiste, él dijo, nosotros dijimos, vosotros dijisteis, ellos dijeron.
PonerCambio de raíz ⇒ pus- (Wortelverandering ⇒ pus-)Yo puse, pusiste, él puso, nosotros pusimos, vosotros pusisteis, ellos pusieron.

Uitzonderingen!

  1. Met niet-perfectieve werkwoorden duidt de pretérito indefinido het exacte ogenblik aan (lo supe ⇒ begreep/kwam op dat moment te weten).

Oefening 1: Pretérito indefinido: onregelmatige vormen

Instructie: Vul het juiste woord in.

Toon vertaling Toon antwoorden

supe, toqué, se vistió, leyó, puso, trajo, durmió, apagué

1. Traer:
La candidata ... el currículum impreso.
(De kandidaat bracht het cv geprint mee.)
2. Dormir:
Ella ... mal antes de la entrevista.
(Ze sliep slecht voor het interview.)
3. Tocar:
Yo ... el tema del contrato.
(Ik heb het onderwerp van het contract aangesneden.)
4. Leer:
El entrevistador ... todos los perfiles.
(De interviewer las alle profielen.)
5. Vestirse:
El candidato ... con traje oscuro.
(De kandidaat droeg een donker pak.)
6. Apagar:
Yo ... la oferta antigua.
(Ik heb de oude aanbieding uitgezet.)
7. Saber:
Yo ... el resultado el mismo día.
(Ik kwam de uitslag dezelfde dag te weten.)
8. Poner:
La empresa ... una vacante online.
(Het bedrijf plaatste een vacature online.)

Oefening 2: Herschrijf de zinnen

Instructie: Herschrijf de zinnen in de pretérito indefinido met de juiste vorm van het werkwoord tussen haakjes (inclusief stam- en spellingveranderingen).

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Ayer por la noche yo (dormir) muy mal.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ayer por la noche yo dormí muy mal.
    (Gisteravond sliep ik heel slecht.)
  2. El fin de semana pasado nosotros (leer) un informe muy interesante.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El fin de semana pasado nosotros leímos un informe muy interesante.
    (Afgelopen weekend lazen wij een heel interessant rapport.)
  3. El jefe (decir) que el proyecto era urgente.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El jefe dijo que el proyecto era urgente.
    (De baas zei dat het project dringend was.)
  4. Anteayer tú (poner) todos los documentos en la mesa equivocada.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Anteayer tú pusiste todos los documentos en la mesa equivocada.
    (Eergisteren legde jij alle documenten op de verkeerde tafel.)
  5. Durante la reunión ellos (traer) los datos actualizados.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Durante la reunión ellos trajeron los datos actualizados.
    (Tijdens de vergadering brachten zij de bijgewerkte gegevens mee.)
  6. Anoche el niño (dormir) en el sofá y su madre lo (vestir) allí mismo.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Anoche el niño durmió en el sofá y su madre lo vistió allí mismo.
    (Gisteravond sliep de jongen op de bank en zijn moeder kleedde hem daar meteen aan.)

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master in Talen, Culturen en Communicatie

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Laatst bijgewerkt:

woensdag, 21/01/2026 09:22