Lernen Sie die spanischen Präpositionen „por“ und „para“ kennen: ihre unterschiedlichen Verwendungen bei Ursachen, Mitteln, Absichten, Empfängern und Richtungen. Diese Lektion erklärt die wichtigsten Regeln und gibt praktische Beispiele für den korrekten Gebrauch im Alltag.
- "Por" kann Ursache, Motiv, Grund und Dauer einer Handlung ausdrücken.
- "Para" kann die Absicht, das Ziel oder den Zweck einer Handlung ausdrücken; es zeigt den Empfänger und die Richtung zu einem Ziel an.
Preposición (Präposition) | Uso (Gebrauch) | Ejemplo (Beispiel) |
---|---|---|
Por | Causa (Grund) | Hemos cancelado la excursión por el mal tiempo. (Wir haben den Ausflug wegen des schlechten Wetters abgesagt.) |
Medio (Mitte) | Hemos reservado el vuelo por Internet. (Wir haben den Flug im Internet gebucht.) | |
Duración (Dauer) | Hemos viajado por dos semanas a España. (Wir sind für zwei Wochen nach Spanien gereist.) | |
Para | Finalidad (Zweck) | He llamado a la agencia para comprar un billete. (Ich habe bei der Agentur angerufen, um ein Ticket zu kaufen.) |
Destinatario (Empfänger) | Este mapa ha sido para los turistas. (Diese Karte ist für die Touristen.) | |
Dirección (Adresse) | El autobús ha salido para el aeropuerto a las 8 AM. (Der Bus ist um 8 Uhr morgens zum Flughafen abgefahren.) |
Übung 1: Las preposiciones "Por" y "Para"
Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.
por, para
Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle den richtigen Satz, der die Präposition "por" oder "para" in jedem Fall richtig verwendet.