A2.43: ¿Teletrabajo u oficina?

Работа от вкъщи или в офиса?

En esta lección A2 en búlgaro, exploramos diálogos sobre «работа от вкъщи» (trabajo desde casa) y «офис» (oficina), aprendiendo vocabulario esencial como «интернет връзка» (conexión a internet) y «VPN» para describir condiciones de trabajo remoto y en oficina.

Ejercicios

Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.

Упражнение 1: Ejercicio de conversación

Инструкция:

  1. ¿Trabajas en remoto, presencial o ambos? (¿Trabajas de forma remota, presencial o ambas?)
  2. Da tu opinión sobre el trabajo remoto. (Da tu opinión sobre el trabajo a distancia.)
  3. ¿Prefieres las videollamadas o las reuniones presenciales? (¿Prefieres las videollamadas o las reuniones presenciales?)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Правя и двете. Работя от вкъщи два дни и ходя на работа три дни.

Hago ambos. Trabajo desde casa dos días y voy a la oficina tres días.

Отивам в офиса. Работя присъствено с моя екип.

Voy a la oficina. Trabajo en persona con mi equipo.

Според мен дистанционната работа е по-добра. Мога да бъда повече с моето семейство.

En mi opinión, el trabajo remoto es mejor. Puedo estar más tiempo con mi familia.

Мисля така, дистанционната работа е полезна. Мога да работя на тихо място.

Creo que sí, el trabajo remoto es útil. Puedo trabajar en un lugar tranquilo.

Видеoразговорите са по-добри за мен. Спестявам време и не пътувам.

Las videollamadas son mejores para mí. Ahorro tiempo y no viajo.

Предпочитам срещи на живо. По-лесно е да се говори и разбира.

Prefiero las reuniones presenciales. Es más fácil hablar y entender.

...

Ejercicio 2: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 3: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Обикновено _______ от вкъщи, затова предпочитам да си организирам времето.

(Trabajo conocido _______ fuera, después de la invitación para organizar el tiempo.)

2. Ако има важна среща, винаги _______ официално.

(Como una comida importante, _______ se sirve oficial.)

3. Преференция ми е да _______ имейл до шефа, ако съм закъснял с проекта.

(Mi preferencia es _______ fumar un cigarrillo después del café, aunque está prohibido con el proyecto.)

4. Не забравяй да _______ микрофона, когато не говориш по време на онлайн среща.

(No olvides _______ el micrófono cuando no hables durante el tiempo de la reunión en línea.)

Ejercicio 4: ¿Trabajo desde casa o en la oficina?

Instrucción:

Мария (Работя - Сегашно време) в голяма компания. Тя обича да (Работя - Сегашно време) от вкъщи понякога, защото така може по-добре да (Организирам - Сегашно време) времето си. Когато е в офиса, Мария (Говоря - Сегашно време) с колегите и (Участвам - Сегашно време) в срещи. Днес тя (Планирам - Сегашно време) да работи дистанционно, защото има важна задача и иска да се концентрира.


María trabaja en la oficina de una empresa. Ella quiere trabajar desde casa a tiempo parcial, por lo que puede ser más amable para organizarse su tiempo. Cuando está en la oficina, María habla con colegas y estudia en descansos. Un día planea trabajar a distancia, por lo que le importa la carga de trabajo y quiere concentrarse.

Tablas de verbos

Работя - Trabajar

Сегашно време

  • аз работя
  • ти работиш
  • той/тя работи
  • ние работим
  • вие работите
  • те работят

Организирам - Organizar

Сегашно време

  • аз организирам
  • ти организираш
  • той/тя организира
  • ние организираме
  • вие организирате
  • те организират

Говоря - Hablar

Сегашно време

  • аз говоря
  • ти говориш
  • той/тя говори
  • ние говорим
  • вие говорите
  • те говорят

Участвам - Estudiar

Сегашно време

  • аз участвам
  • ти участваш
  • той/тя участва
  • ние участваме
  • вие участвате
  • те участват

Планирам - Planear

Сегашно време

  • аз планирам
  • ти планираш
  • той/тя планира
  • ние планираме
  • вие планирате
  • те планират

¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!

¿Quieres practicar búlgaro hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta con uno de nuestros profesores hoy.

¡Matricúlate ahora!

Trabajo remoto o en la oficina: guía para tu aprendizaje de búlgaro

En esta lección A2 de búlgaro exploramos el tema actual y práctico de trabajar desde casa versus trabajar en la oficina. La unidad está diseñada para ayudarte a ampliar tu vocabulario y expresiones útiles en contextos cotidianos relacionados con el entorno laboral y la organización del tiempo.

Contenido de la lección

  • Diálogos cotidianos: disfrutarás conversaciones en situaciones habituales entre socios, colegas y compañeros sobre las ventajas y desventajas del trabajo a distancia y en la oficina.
  • Organización del día y uso de la tecnología: aprenderás a describir rutinas diarias, hablar de conexiones a internet, herramientas técnicas y protocolos para garantizar un buen rendimiento laboral.
  • Vocabulario clave: términos relacionados con el trabajo, oficina, empleo, comunicación y dispositivos tecnológicos.

Ejemplos prácticos y expresiones destacadas

Algunas frases esenciales que verás en los diálogos:

  • Аз предпочитам да работя от вкъщи (Prefiero trabajar desde casa).
  • Имам проблеми с мотивацията (Tengo problemas con la motivación).
  • Интернетът е стабилен и използвам VPN (El internet es estable y uso VPN).
  • Свърза ми с колегите в офиса (Me comuniqué con los colegas en la oficina).

Diferencias relevantes entre español y búlgaro

El búlgaro presenta estructuras verbales y expresiones particulares para describir estados o preferencias que pueden diferir del español. Por ejemplo, la expresión "да работя от вкъщи" se traduce literalmente como "trabajar desde casa", encapsulando en una construcción específica la idea del lugar de trabajo. Además, la palabra интернетът es un sustantivo definido que lleva el sufijo definido (-ът), lo que no tiene equivalente directo en español.

Otras palabras útiles con su equivalente español:

  • работа – trabajo
  • офис – oficina
  • интернет – internet
  • връзка – conexión
  • мотивaция – motivación

Este enfoque te ayudará a entender mejor cómo presentar tu rutina diaria y tus preferencias en búlgaro, enriqueciendo tu capacidad para hablar sobre contextos laborales de forma natural y clara.

Estas lecciones no serían posibles sin nuestros increíbles socios🙏