Cambiar un día de trabajo
Cambiar un día de trabajo

Cambiar un día de trabajo

Changer un jour de travail


Pourquoi les jours de la semaine s’appellent lundi, mardi, mercredi, etc…
Por qué los días de la semana se llaman lunes, martes, miércoles, etcétera…

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Palabra Traducción
La semaine La semaine
Les jours de la semaine Les jours de la semaine
Lundi Lundi
Mardi Mardi
Mercredi Mercredi
Jeudi Jeudi
Vendredi Vendredi
Samedi Samedi
Dimanche Dimanche
Les jours de la semaine s'appellent lundi, mardi, mercredi, etc... (Les jours de la semaine s'appellent lundi, mardi, mercredi, etc...)
Les jours de la semaine font référence aux astres. (Les jours de la semaine font référence aux astres.)
Lundi, c'est pour la Lune. (Lundi, c'est pour la Lune.)
Mardi, c'est pour Mars. (Mardi, c'est pour Mars.)
Mercredi, c'est pour Mercure. (Mercredi, c'est pour Mercure.)
Jeudi, c'est pour Jupiter. (Jeudi, c'est pour Jupiter.)
Vendredi, c'est pour Vénus. (Vendredi, c'est pour Vénus.)
Le week-end, c'est différent. (Le week-end, c'est différent.)
Le samedi, c'est le jour du repos. (Le samedi, c'est le jour du repos.)
Le dimanche, c'est le jour du Seigneur. (Le dimanche, c'est le jour du Seigneur.)

1. À quoi font référence les noms des jours de la semaine ?

(¿A qué hacen referencia los nombres de los días de la semana?)

2. Quel astre est associé à mardi ?

(¿Qué astro está asociado con martes?)

3. Quel jour est le jour du repos ?

(¿Qué día es el día de descanso?)

4. Qu'est-ce qui est différent dans la semaine ?

(¿Qué es diferente en la semana?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Deux collègues discutent d’un échange de jour de travail cette semaine

Dos compañeros comentan un cambio de jornada esta semana
1. Antoine: Bonjour Sophie, est-ce que tu peux me remplacer jeudi ? (Bonjour Sophie, est-ce que tu peux me remplacer jeudi ?)
2. Sophie: Jeudi ? Oui, je peux travailler ce jour-là. (¿Jueves? Sí, puedo trabajar ese día.)
3. Antoine: Merci beaucoup ! Je peux prendre ta place mardi ou vendredi. (Merci beaucoup ! Je peux prendre ta place mardi ou vendredi.)
4. Sophie: Je t'en prie. Mardi, ça me va très bien. (De nada. El martes me viene muy bien.)
5. Antoine: Et tu préfères que je te remplace le matin ou l’après-midi ? (Et tu préfères que je te remplace le matin ou l’après-midi ?)
6. Sophie: Le matin, car je dépose mes enfants à l'école. (Por la mañana, porque llevo a mis hijos al colegio.)
7. Antoine: Tu as d’autres jours où tu as besoin d’aide ? (Tu as d’autres jours où tu as besoin d’aide ?)
8. Sophie: Peut-être la semaine prochaine. Si j'ai besoin, je te le dis. (Quizás la próxima semana. Si necesito, te lo digo.)

1. Quel jour Sophie propose-t-elle de remplacer Antoine ?

(¿Qué día propone Sophie para reemplazar a Antoine?)

2. Quel moment de la journée Sophie préfère pour être remplacée ?

(¿Qué momento del día prefiere Sophie para ser reemplazada?)