Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
Zmienić dzień pracy
Zmienić dzień pracy

Zmienić dzień pracy

Changer un jour de travail


Pourquoi les jours de la semaine s’appellent lundi, mardi, mercredi, etc…
Dlaczego dni tygodnia nazywają się poniedziałek, wtorek, środa itd.?

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
La semaine Tydzień
Les jours de la semaine Dni tygodnia
Lundi Poniedziałek
Mardi Wtorek
Mercredi Środa
Jeudi Czwartek
Vendredi Piątek
Samedi Sobota
Dimanche Niedziela
Les jours de la semaine s'appellent lundi, mardi, mercredi, etc... (Dni tygodnia nazywają się poniedziałek, wtorek, środa itd.)
Les jours de la semaine font référence aux astres. (Nazwy dni tygodnia odnoszą się do ciał niebieskich.)
Lundi, c'est pour la Lune. (Poniedziałek związany jest z Księżycem.)
Mardi, c'est pour Mars. (Wtorek związany jest z Marsem.)
Mercredi, c'est pour Mercure. (Środa związana jest z Merkurym.)
Jeudi, c'est pour Jupiter. (Czwartek związany jest z Jowiszem.)
Vendredi, c'est pour Vénus. (Piątek związany jest z Wenus.)
Le week-end, c'est différent. (Weekend jest inny.)
Le samedi, c'est le jour du repos. (Sobota to dzień odpoczynku.)
Le dimanche, c'est le jour du Seigneur. (Niedziela to dzień Pański.)

1. À quoi font référence les noms des jours de la semaine ?

(Do czego odnoszą się nazwy dni tygodnia?)

2. Quel astre est associé à mardi ?

(Które ciało niebieskie jest przypisane do wtorku?)

3. Quel jour est le jour du repos ?

(Który dzień jest dniem odpoczynku?)

4. Qu'est-ce qui est différent dans la semaine ?

(Co jest inne w tygodniu?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Deux collègues discutent d’un échange de jour de travail cette semaine

Dwóch kolegów rozmawia o zamianie dnia pracy w tym tygodniu
1. Antoine: Bonjour Sophie, est-ce que tu peux me remplacer jeudi ? (Cześć Sophie, czy możesz mnie zastąpić w czwartek?)
2. Sophie: Jeudi ? Oui, je peux travailler ce jour-là. (Czwartek? Tak, mogę tego dnia pracować.)
3. Antoine: Merci beaucoup ! Je peux prendre ta place mardi ou vendredi. (Bardzo dziękuję! Mogę wziąć twoje miejsce we wtorek albo w piątek.)
4. Sophie: Je t'en prie. Mardi, ça me va très bien. (Proszę bardzo. Wtorek mi bardzo pasuje.)
5. Antoine: Et tu préfères que je te remplace le matin ou l’après-midi ? (Wolisz, żebym zastąpił cię rano czy po południu?)
6. Sophie: Le matin, car je dépose mes enfants à l'école. (Rano, bo odwożę dzieci do szkoły.)
7. Antoine: Tu as d’autres jours où tu as besoin d’aide ? (Masz inne dni, kiedy potrzebujesz pomocy?)
8. Sophie: Peut-être la semaine prochaine. Si j'ai besoin, je te le dis. (Może w przyszłym tygodniu. Jeśli będę potrzebować, dam ci znać.)

1. Quel jour Sophie propose-t-elle de remplacer Antoine ?

(W który dzień Sophie proponuje zastąpić Antoine'a?)

2. Quel moment de la journée Sophie préfère pour être remplacée ?

(Którą porę dnia Sophie woli, żeby ją zastąpić?)