Pourquoi les jours de la semaine s’appellent lundi, mardi, mercredi, etc…
Waarom heten de dagen van de week maandag, dinsdag, woensdag, enzovoort?
Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| La semaine | De week |
| Les jours de la semaine | De weekdagen |
| Lundi | Maandag |
| Mardi | Dinsdag |
| Mercredi | Woensdag |
| Jeudi | Donderdag |
| Vendredi | Vrijdag |
| Samedi | Zaterdag |
| Dimanche | Zondag |
1. Quel jour a lieu la réunion avec l’équipe ?
(Op welke dag is de vergadering met het team?)2. Que fait la personne le mardi et le mercredi ?
(Wat doet de persoon op dinsdag en woensdag?)3. Où travaille la personne le jeudi ?
(Waar werkt de persoon op donderdag?)4. Quelles activités ont lieu le week‑end ?
(Welke activiteiten vinden in het weekend plaats?)Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Organisation de la semaine au travail
Weekindeling op het werk
| 1. | Antoine: | Bonjour Sophie, est-ce que tu peux me remplacer jeudi ? | (Hoi Sophie, kun je me donderdag vervangen?) |
| 2. | Sophie: | Jeudi ? Oui, je peux travailler ce jour-là. | (Donderdag? Ja, ik kan die dag werken.) |
| 3. | Antoine: | Super, alors je prends ta place mardi. | (Super, dan neem ik jouw dienst op dinsdag over.) |
| 4. | Sophie: | D’accord, mardi, ça me va très bien. | (Oké, dinsdag komt me heel goed uit.) |
| 5. | Antoine: | Et tu préfères que je te remplace le matin ou l’après-midi mardi ? | (En wil je dat ik je dinsdag 's ochtends of 's middags vervang?) |
| 6. | Sophie: | Le matin, c’est mieux pour moi, car je dépose mes enfants à l’école. | (De ochtend is beter voor mij, want ik breng mijn kinderen naar school.) |
| 7. | Antoine: | Tu as d’autres jours où tu as besoin d’aide ? | (Heb je nog andere dagen waarop je hulp nodig hebt?) |
| 8. | Sophie: | Pas cette semaine. La semaine prochaine peut-être. Si j’ai besoin, je te le dis. | (Niet deze week. Misschien volgende week. Als het nodig is, laat ik het je weten.) |
| 9. | Antoine: | Parfait, je vais parler du changement d’horaires au manager. | (Perfect, ik zal de wijziging van de uren aan de manager doorgeven.) |
| 10. | Sophie: | Très bien, je note ça. Tu as déjà posé tes vacances pour juillet ? | (Goed, ik noteer het. Heb je je vakantie voor juli al aangevraagd?) |
| 11. | Antoine: | Non, pas encore. Je le fais ce soir. | (Nee, nog niet. Dat doe ik vanavond.) |
| 12. | Sophie: | Oui, dépêche-toi, c’est le dernier jour pour les demander. | (Ja, haast je, het is de laatste dag om ze aan te vragen.) |
| 13. | Antoine: | Ah oui, c’est vrai ! Merci beaucoup ! | (Ah ja, dat klopt! Heel erg bedankt!) |
| 14. | Sophie: | Je t’en prie. À demain ! | (Graag gedaan. Tot morgen!) |
1. Qui demande un changement pour jeudi ?
(Wie vraagt om een wijziging voor donderdag?)2. Quel jour Antoine prend-il la place de Sophie ?
(Welke dag neemt Antoine de plaats van Sophie over?)