Pourquoi a-t-on FROID lorsque l’on est FATIGUÉ ?
¿Por qué se tiene FRÍO cuando se está CANSADO?

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Palabra Traducción
Avoir froid Tener frío
Fatigué Cansado
L'énergie La energía
La chaleur El calor
Les frissons Los escalofríos
Pourquoi ai-je froid quand je suis fatigué ? (¿Por qué tengo frío cuando estoy cansado?)
Quand tu as froid, même s'il fait vingt-cinq degrés, c'est souvent parce que tu es fatigué. (Cuando tienes frío, incluso si hace veinticinco grados, a menudo es porque estás cansado.)
Ton corps manque d'énergie, il se met en pause. (Tu cuerpo carece de energía y reduce su actividad.)
Il garde le peu d'énergie pour ton cerveau et ton cœur. (Reserva la poca energía para el cerebro y el corazón.)
Ta thyroïde, qui contrôle la température, baisse la chaleur du corps. (Tu tiroides, que regula la temperatura, disminuye el calor del cuerpo.)
C'est pour ça que tu as froid. (Por eso tienes frío.)
Pour éviter cela, il faut bien se reposer, bien manger et faire du sport. (Para evitarlo, hay que descansar bien, comer sano y hacer ejercicio.)
Le sport aide à ne pas être fatigué. (El ejercicio ayuda a no sentirse tan cansado.)

1. Pourquoi une personne peut avoir froid quand il fait chaud ?

(¿Por qué una persona puede tener frío cuando hace calor?)

2. Pour quoi le corps garde-t-il le peu d'énergie ?

(¿Para qué guarda el cuerpo la poca energía?)

3. Quelle solution aide à éviter d'avoir froid quand on est fatigué ?

(¿Qué solución ayuda a evitar tener frío cuando se está cansado?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Philippe pense qu'il est malade et en parle à son amie Aude

Philippe cree que está enfermo y se lo cuenta a su amiga Aude
1. Philippe: Je crois que je suis malade. (Creo que estoy enfermo.)
2. Aude: Pourquoi tu dis ça ? Tu as mal quelque part ? (¿Por qué dices eso? ¿Te duele algo?)
3. Philippe: Non, mais j'ai froid, je tremble et j'ai des frissons. (No, pero tengo frío, tiemblos y escalofríos.)
4. Aude: Peut‑être que tu es juste fatigué. Tu dois te reposer. (Quizás estés simplemente cansado. Debes descansar.)
5. Philippe: Oui, tu as raison. Je reste à la maison aujourd'hui. (Sí, tienes razón. Me quedo en casa hoy.)
6. Aude: Tu dois manger pour reprendre de l'énergie. On commande des pizzas ? (Tienes que comer para recuperar energías. ¿Pedimos pizzas?)
7. Philippe: Oh oui, j'ai faim ! (¡Oh sí, tengo hambre!)
8. Aude: Moi aussi. J'appelle la pizzeria. (Yo también. Llamo a la pizzería.)

1. Comment se sent Philippe ?

(¿Cómo se siente Philippe?)

2. Que proposent-ils pour manger ?

(¿Qué proponen para comer?)