De kou en de vermoeidheid
De kou en de vermoeidheid

De kou en de vermoeidheid

Le froid et la fatigue


Pourquoi a-t-on FROID lorsque l’on est FATIGUÉ ?
Waarom hebben we het KOUD wanneer we MOE zijn ?

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.

Woord Vertaling
Avoir froid Het koud hebben
Fatigué Vermoeidheid
L'énergie Energie
La chaleur Warmte
Les frissons Rillingen
Pourquoi ai-je froid quand je suis fatigué ? (Waarom heb ik het koud als ik moe ben?)
Quand tu as froid, même s'il fait vingt-cinq degrés, c'est souvent parce que tu es fatigué. (Als je het koud hebt, zelfs als het vijfentwintig graden is, komt dat vaak doordat je moe bent.)
Ton corps manque d'énergie, il se met en pause. (Je lichaam heeft minder energie en gaat in ruststand.)
Il garde le peu d'énergie pour ton cerveau et ton cœur. (Het bewaart de weinige energie voor je hersenen en je hart.)
Ta thyroïde, qui contrôle la température, baisse la chaleur du corps. (Je schildklier, die de temperatuur regelt, verlaagt de lichaamswarmte.)
C'est pour ça que tu as froid. (Daarom heb je het koud.)
Pour éviter cela, il faut bien se reposer, bien manger et faire du sport. (Om dit te voorkomen, moet je goed uitrusten, gezond eten en bewegen.)
Le sport aide à ne pas être fatigué. (Beweging helpt om niet zo snel moe te worden.)

1. Pourquoi une personne peut avoir froid quand il fait chaud ?

(Waarom kan iemand het koud hebben als het warm is?)

2. Pour quoi le corps garde-t-il le peu d'énergie ?

(Waarvoor bewaart het lichaam de weinige energie?)

3. Quelle solution aide à éviter d'avoir froid quand on est fatigué ?

(Welke oplossing helpt om te voorkomen dat je het koud hebt als je moe bent?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Philippe pense qu'il est malade et en parle à son amie Aude

Philippe denkt dat hij ziek is en vertelt het aan zijn vriendin Aude
1. Philippe: Je crois que je suis malade. (Ik denk dat ik ziek ben.)
2. Aude: Pourquoi tu dis ça ? Tu as mal quelque part ? (Waarom zeg je dat? Heb je ergens pijn?)
3. Philippe: Non, mais j'ai froid, je tremble et j'ai des frissons. (Nee, maar ik heb het koud, ik rilde en ik heb koortsachtige rillingen.)
4. Aude: Peut‑être que tu es juste fatigué. Tu dois te reposer. (Misschien ben je gewoon moe. Je moet uitrusten.)
5. Philippe: Oui, tu as raison. Je reste à la maison aujourd'hui. (Ja, je hebt gelijk. Ik blijf vandaag thuis.)
6. Aude: Tu dois manger pour reprendre de l'énergie. On commande des pizzas ? (Je moet iets eten om je energie terug te krijgen. Zullen we pizza bestellen?)
7. Philippe: Oh oui, j'ai faim ! (Oh ja, ik heb honger!)
8. Aude: Moi aussi. J'appelle la pizzeria. (Ik ook. Ik bel de pizzeria.)

1. Comment se sent Philippe ?

(Hoe voelt Philippe zich?)

2. Que proposent-ils pour manger ?

(Wat stellen ze voor om te eten?)