A2.24: Comida para llevar

Jedzenie na wynos

Este curso te ayuda a pedir comida para llevar en polaco, aprendiendo vocabulario esencial como 'frytki' (patatas fritas), 'pizza hawajska' (pizza hawaiana) y expresiones para preguntar y realizar pedidos como 'Poproszę' y 'Ile płacę?', perfecto para situaciones cotidianas.

Ejercicios

Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.

Ćwiczenie 1: Ejercicio de conversación

Instrukcja:

  1. Quieres pedir comida para llevar. ¿Qué dices? (Quieres pedir comida para llevar. ¿Qué dices?)
  2. ¿Cocinas tú mismo o sueles pedir comida para llevar? ¿Por qué? (¿Cocinas tú mismo o sueles pedir comida para llevar? ¿Por qué?)
  3. ¿Te gusta la comida rápida? ¿Y qué me dices de las comidas preparadas? (¿Te gusta la comida rápida? ¿Y qué me dices de las comidas preparadas?)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Cześć! Chciałbym zamówić kilka krokietów oraz makaron z sosem pomidorowym, proszę.

¡Hola! Me gustaría pedir unas croquetas y también pasta con salsa de tomate, por favor.

Dobry wieczór! Czy mogę prosić o pad thai, sajgonki i ryż smażony?

¡Buenas noches! ¿Puedo pedir un Pad Thai, rollitos de primavera y arroz frito?

Nie lubię gotować. Dlatego często zamawiam jedzenie na wynos.

No me gusta cocinar. Por lo tanto, pido comida para llevar con bastante frecuencia.

Zamawianie jedzenia na wynos cały czas jest drogie. Dlatego robię to tylko czasami.

Es caro pedir comida para llevar todo el tiempo. Así que solo lo hago a veces.

Wolę gotować sam. Jest to zdrowsze i tańsze.

Prefiero cocinar yo mismo. Es más saludable y más barato.

Nie lubię fast foodów takich jak burgery i frytki, ale uwielbiam chińskie jedzenie.

No me gusta la comida rápida como las hamburguesas y las patatas fritas, pero me encanta la comida china.

...

Ejercicio 2: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 3: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Proszę, czy mogę ______ menu na wynos?

(Por favor, ¿puedo ______ el menú para llevar?)

2. Chciałbym ______ obiad do domu.

(Me gustaría ______ la comida a domicilio.)

3. Proszę powiedzieć, ile czasu ______ przygotowanie zamówienia.

(Por favor, dígame cuánto tiempo ______ la preparación del pedido.)

4. Normalnie jem obiady w pracy, ale dzisiaj ______ jedzenie na wynos.

(Normalmente como almuerzos en el trabajo, pero hoy ______ comida para llevar.)

Ejercicio 4: Comida para llevar - Pedir en un restaurante

Instrucción:

Dzisiaj wieczorem (Zamawiać - Czas teraźniejszy) jedzenie na wynos, ponieważ jestem zmęczony po pracy. Zazwyczaj ja i moja rodzina (Wybierać - Czas teraźniejszy) coś zdrowego, ale tym razem chcę spróbować czegoś nowego. W restauracji telefonicznie (Prosić - Czas teraźniejszy) o menu i (Pytać - Czas przeszły) o skład dania. Kiedy kurier (Przyjechać - Czas przeszły) , już (Gotować - Czas przeszły) kolację. Potem wszyscy razem (Jeść - Czas przeszły) i rozmawialiśmy o dniu.


Esta noche pido comida para llevar, porque estoy cansado después del trabajo. Normalmente, mi familia y yo elegimos algo saludable, pero esta vez quiero probar algo nuevo. En el restaurante, por teléfono pido el menú y pregunté por los ingredientes del plato. Cuando llegó el repartidor, ya había preparado la cena. Luego todos juntos comimos y hablamos sobre el día.

Tablas de verbos

Zamawiać - Pedir

Czas teraźniejszy

  • ja zamawiam
  • ty zamawiasz
  • on/ona/ono zamawia
  • my zamawiamy
  • wy zamawiacie
  • oni/one zamawiają

Wybierać - Elegir

Czas teraźniejszy

  • ja wybieram
  • ty wybierasz
  • on/ona/ono wybiera
  • my wybieramy
  • wy wybieracie
  • oni/one wybierają

Prosić - Pedir

Czas teraźniejszy

  • ja proszę
  • ty prosisz
  • on/ona/ono prosi
  • my prosimy
  • wy prosicie
  • oni/one proszą

Pytać - Preguntar

Czas przeszły

  • ja pytałem/pytałam
  • ty pytałeś/pytałaś
  • on pytał / ona pytała / ono pytało
  • my pytaliśmy
  • wy pytaliście
  • oni/one pytali

Przyjechać - Llegar

Czas przeszły

  • ja przyjechałem/przyjechałam
  • ty przyjechałeś/przyjechałaś
  • on przyjechał / ona przyjechała / ono przyjechało
  • my przyjechaliśmy
  • wy przyjechaliście
  • oni/one przyjechali

Gotować - Preparar

Czas przeszły

  • ja gotowałem/gotowałam
  • ty gotowałeś/gotowałaś
  • on gotował / ona gotowała / ono gotowało
  • my gotowaliśmy
  • wy gotowaliście
  • oni/one gotowali

Jeść - Comer

Czas przeszły

  • ja jadłem/jadłam
  • ty jadłeś/jadłaś
  • on jadł / ona jadła / ono jadło
  • my jedliśmy
  • wy jedliście
  • oni/one jedli

¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!

¿Quieres practicar polaco hoy? ¡Eso es posible! Simplemente contacta con uno de nuestros profesores hoy.

¡Matricúlate ahora!

Aprendiendo a ordenar comida para llevar en polaco

Esta lección está diseñada para estudiantes de nivel A2 que desean mejorar sus habilidades para ordenar comida para llevar (na wynos) en polaco, abarcando vocabulario, expresiones útiles y estructuras básicas de conversación en contextos reales.

Temas principales del contenido

  • Vocabulario y frases relacionadas con comida para llevar: Por ejemplo, términos como "frytki" (papas fritas), "pizza" y platos populares como "kotlet schabowy" (chuleta empanizada) o "pierogi" (empanadillas).
  • Interacciones en restaurantes y establecimientos de comida rápida: Cómo preguntar por el menú, expresar preferencias, pedir tamaños (mała / duża porción) y aclarar acompañantes o bebidas.
  • Uso de verbos en presente y pasado para ordenar: Verbos esenciales como zamawiać (ordenar), prosić (pedir), pytać (preguntar), y su conjugación para construir oraciones básicas.

Ejemplos de frases clave

  • "Dzień dobry, czy mają Państwo frytki?" – Buenos días, ¿tienen papas fritas?
  • "Poproszę dużą porcję frytek z ketchupem." – Quisiera una porción grande de papas fritas con kétchup.
  • "Chciałbym zamówić pizzę hawajską na wynos." – Quisiera ordenar una pizza hawaiana para llevar.
  • "Ile płacę?" – ¿Cuánto pago?

Diferencias y equivalencias relevantes entre español y polaco

En polaco, a diferencia del español, el verbo zamawiać se utiliza frecuentemente en el presente para indicar la acción de ordenar o pedir comida, por ejemplo, "zamawiam jedzenie" (estoy ordenando comida). Además, el sistema de conjugación presenta diferencias marcadas por la persona y el tiempo verbal, lo cual es fundamental para la comunicación correcta.

Frases como "Czy mają Państwo...?" son formas formales para preguntar "¿Tienen ustedes...?" y son muy útiles para interactuar con el personal. El uso de  Pan/Pasta (usted/ustedes) denota cortesa y respeto, similar al tratamiento formal en espaol.

Otro aspecto importante es la estructura para solicitar tamaños o acompaamientos, como "dużą porcję" (porcin grande), imprescindible para adaptar el pedido a las preferencias.

Palabras y expresiones útiles a memorizar

  • Na wynos – para llevar
  • Menu – menú
  • Porcja – porción
  • Ketchup, majonez – kétchup, mayonesa
  • Obiad – comida principal/del mediodía
  • Surf3wka – ensalada fresca/refca
  • Napój – bebida

En resumen, esta lección te ayudará a sentirte seguro al ordenar alimentos para llevar en polaco, con un refuerzo en conjugaciones verbales y expresiones cotidianas que emplears tanto en establecimientos españoles como polacos.

Estas lecciones no serían posibles sin nuestros increíbles socios🙏