Das Perfekt und das Präteritum sind zwei verschiedene Möglichkeiten um im Deutschen die Vergangenheit auszudrücken.
(Le Perfekt et le Präteritum sont deux façons différentes d’exprimer le passé en allemand.)
- Perfekt : conversations sur le passé récent (surtout à l’oral)
- Perfekt : actions en lien avec le présent
- Präteritum : langue écrite, récits, courte suite d’événements dans le passé
| Zeitform (temps verbal) | Beispiel (exemple) |
|---|---|
| Perfekt (Perfekt) | Diese Woche habe ich ein Konto eröffnet. (Cette semaine, j’ai ouvert un compte.) |
| Perfekt (Perfekt) | Heute hast du deine EC-Karte benutzt. (Aujourd’hui, tu as utilisé ta carte bancaire.) |
| Präteritum (Präteritum) | Gestern lernte ich für den Test. (Hier, j’étudiais pour le test.) |
| Präteritum (Präteritum) | Er kam in die Klasse und erklärte sofort den Stoff. (Il est entré dans la classe et a expliqué tout de suite le cours.) |
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
1. Diese Woche ___ ich für den Test gelernt.
Cette semaine, ___ appris pour le contrôle.2. Gestern ___ ich in der Schule einen Test.
Hier, ___ écrit un contrôle à l’école.3. Als Kind ___ ich in Deutschland in die Grundschule.
Quand j’étais enfant, ___ à l’école primaire en Allemagne.4. Er ___ in die Klasse und erklärte sofort den Stundenplan.
Il ___ dans la classe et a immédiatement expliqué l’emploi du temps.Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisis la phrase correcte dans la situation (Perfekt ou Präteritum).
Exercice 3: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécrivez les phrases au temps du passé approprié : le parfait (pour des déclarations orales ou des actions ayant un lien avec le présent) ou le prétérit (pour des récits/écrits et des enchaînements courts).
-
Diese Woche eröffne ich ein neues Konto bei der Bank.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleDiese Woche habe ich bei der Bank ein neues Konto eröffnet.(Cette semaine, j’ai ouvert un nouveau compte à la banque.)
-
Heute benutzt du deine EC-Karte zum ersten Mal.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleHeute hast du deine EC-Karte zum ersten Mal benutzt.(Aujourd’hui, tu as utilisé ta carte EC pour la première fois.)
-
Gestern lerne ich den ganzen Abend für den Test.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleGestern lernte ich den ganzen Abend für den Test.(Hier, j’ai étudié toute la soirée pour le test.)
-
Er kommt in die Klasse und erklärt sofort den Stoff.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleEr kam in die Klasse und erklärte sofort den Stoff.(Il entra dans la classe et expliqua tout de suite la leçon.)
Exercice 4: Grammaire en action
Instruction: Parlez brièvement de votre scolarité et posez-vous des questions mutuelles.
- Woran erinnern Sie sich besonders aus der Grundschule oder weiterführenden Schule? (De quoi vous souvenez-vous particulièrement de l’école primaire ou du collège/lycée ?)
- Beschreiben Sie mit kurzer Folge: Was passierte an einem Schultag, als Sie ein Problem hatten? (Präteritum) )? Bitte im Gespräch nutzen: kurz erzählen. (Décrivez brièvement ce qui s’est passé au cours d’une journée d’école où vous aviez un problème (au Präteritum). Dans la conversation, essayez d’utiliser : « raconter brièvement ». )
- der Unterricht – viele Fächer (le cours – de nombreuses matières)
- der Test – eine gute/schlechte Note (le contrôle – une bonne/mauvaise note)
- die Ferien – viel Zeit zum Reisen (les vacances – beaucoup de temps pour voyager)
- Perfekt für Erlebnisse mit Bezug zur Gegenwart (Le Perfekt : pour parler d’expériences en lien avec le présent)
- Präteritum für kurze Erzählungen und Ereignisfolgen (Le Präteritum : pour de courts récits et des suites d’événements)