Découvrez comment envoyer un Brief à la Post et écrire une E-Mail au travail, en apprenant des mots-clés comme 'Briefmarken' (timbres), 'schicken' (envoyer) et 'empfangen' (recevoir). Cette leçon vous aide aussi à demander une E-Mail-Adresse avec des phrases utiles.

Vocabulaire (15)

 Der Brief: La lettre (Allemand)

Der Brief

Montrer

La lettre Montrer

 Das Paket: Le colis (Allemand)

Das Paket

Montrer

Le colis Montrer

 Die SMS: Le SMS (Allemand)

Die SMS

Montrer

Le sms Montrer

 Der Sender: l'expéditeur (Allemand)

Der Sender

Montrer

L'expéditeur Montrer

 Der Empfänger: Le destinataire (Allemand)

Der Empfänger

Montrer

Le destinataire Montrer

 Auf eine E-Mail antworten: répondre à un e-mail (Allemand)

Auf eine E-Mail antworten

Montrer

Répondre à un e-mail Montrer

 Schriftlich: par écrit (Allemand)

Schriftlich

Montrer

Par écrit Montrer

 Die Briefmarke: Le timbre (Allemand)

Die Briefmarke

Montrer

Le timbre Montrer

 Die Unterschrift: La signature (Allemand)

Die Unterschrift

Montrer

La signature Montrer

 Mit freundlichen Grüßen: Cordialement (Allemand)

Mit freundlichen Grüßen

Montrer

Cordialement Montrer

 Senden (envoyer) - Conjugaison des verbes et exercices

Senden

Montrer

Envoyer Montrer

 Chatten (chatter) - Conjugaison des verbes et exercices

Chatten

Montrer

Chatter Montrer

 Schicken (envoyer) - Conjugaison des verbes et exercices

Schicken

Montrer

Envoyer Montrer

 Empfangen (recevoir) - Conjugaison des verbes et exercices

Empfangen

Montrer

Recevoir Montrer

 Der Abschied: L'adieu (Allemand)

Der Abschied

Montrer

L'adieu Montrer

Exercices

Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.

Übung 1: Exercice de conversation

Anleitung:

  1. Envoyez-vous encore des lettres ou seulement des courriels ? (Envoyez-vous encore des lettres ou seulement des e-mails ?)
  2. Qu'est-ce qui est nécessaire quand on veuille envoyer une lettre ? (Que soit nécessaire quand on veuille envoyer une lettre ?)
  3. Combien d'emails recevez-vous généralement par jour ? (Combien de courriels recevez-vous généralement par jour ?)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Ich verschicke jetzt nur noch E-Mails. Es ist schneller und einfacher.

J'envoie uniquement des e-mails maintenant. C'est plus rapide et plus facile.

Manchmal schicke ich Briefe für besondere Anlässe. Wie Geburtstage oder Feiertage.

Parfois, j'envoie des lettres pour des occasions spéciales, comme des anniversaires ou des fêtes.

Es ist wichtig, dass Sie den Brief unterschreiben.

Il est important que vous signiez la lettre.

Es ist notwendig, dass Sie den Brief zum Beispiel zur Post bringen.

Il est nécessaire que vous envoyiez la lettre en la portant par exemple à la poste.

Ich bekomme normalerweise 10 oder 15 E-Mails. Die meisten sind für die Arbeit.

Je reçois généralement 10 ou 15 emails. La plupart sont pour le travail.

Ich erhalte 5 E-Mails pro Tag. Einige sind von Freunden, einige von Zeitungen.

Je reçois 5 e-mails par jour. Certains viennent d'amis, d'autres de journaux.

...

Exercice 2: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 3: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Ich ___ jeden Tag viele E-Mails im Büro.

(Je ___ beaucoup d'e-mails au bureau chaque jour.)

2. Gestern habe ich eine wichtige E-Mail ___ .

(Hier, j'ai ___ un e-mail important.)

3. Wenn ich mehr Zeit hätte, ___ ich schneller auf E-Mails antworten.

(Si j'avais plus de temps, ___ je pourrais répondre plus rapidement aux e-mails.)

4. ___ Sie mir bitte das Paket schicken?

(___ vous m'envoyer le paquet s'il vous plaît ?)

Exercice 4: De la poste à l'e-mail

Instruction:

Gestern (Empfangen - Perfekt) ich ein Paket bei der Post (Empfangen - Perfekt) . Der Absender (Schicken - Perfekt) eine E-Mail mit der Sendungsnummer (Schicken - Perfekt) , aber ich (Können - Konjunktiv II Präsens) die E-Mail nicht sofort öffnen. Zum Glück (Können - Präsens) du mir später helfen? Ich (Antworten - Präsens) mich, wenn ich auf die E-Mail (Antworten - Präsens) kann und alles schriftlich (Senden - Präsens) . Das macht die Arbeit viel einfacher.


Hier, j'ai reçu un colis à la poste. L'expéditeur a envoyé un e-mail avec le numéro d'envoi, mais je pourrais ne pas pouvoir ouvrir l'e-mail immédiatement. Heureusement, peux -tu m'aider plus tard ? Je suis content(e) quand je peux répondre à l'e-mail et tout envoyer par écrit. Cela rend le travail beaucoup plus facile.

Tableaux des verbes

Empfangen - Recevoir

Präsens

  • ich empfange
  • du empfängst
  • er/sie/es empfängt
  • wir empfangen
  • ihr empfangt
  • sie/Sie empfangen

Empfangen - Recevoir

Perfekt

  • ich habe empfangen
  • du hast empfangen
  • er/sie/es hat empfangen
  • wir haben empfangen
  • ihr habt empfangen
  • sie/Sie haben empfangen

Können - Pouvoir

Konjunktiv II Präsens

  • ich könnte
  • du könntest
  • er/sie/es könnte
  • wir könnten
  • ihr könntet
  • sie/Sie könnten

Können - Pouvoir

Präsens

  • ich kann
  • du kannst
  • er/sie/es kann
  • wir können
  • ihr könnt
  • sie/Sie können

Grammaire

Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!

Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon

Empfangen recevoir

Präsens

Allemand Français

Exercices et exemples de phrases

Empfangen recevoir

Perfekt

Allemand Français

Exercices et exemples de phrases

Können pouvoir

Konjunktiv II Präsens

Allemand Français

Exercices et exemples de phrases

Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !

Voulez-vous pratiquer l'allemand aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs dès aujourd'hui.

Inscrivez-vous maintenant !

Introduction au thème : De la poste à l'e-mail

Cette leçon de niveau A2 vous guide dans les situations quotidiennes liées à l'envoi et à la réception de messages, qu'ils soient postaux ou électroniques. Vous apprendrez à communiquer efficacement pour envoyer un courrier, demander des timbres, écrire un e-mail professionnel et demander une adresse e-mail. Ce module met l'accent sur le vocabulaire courant, les expressions utiles et la conjugaison des verbes essentiels.

Contenu principal de la leçon

Envoyer un courrier à la poste

Apprenez à formuler des phrases pour envoyer une lettre, demander le prix du timbre, et acheter des timbres. Exemples clés : Guten Tag, ich möchte einen Brief nach Berlin schicken (Bonjour, je voudrais envoyer une lettre à Berlin), Briefmarken (timbres), Porto (tarif postal).

Écrire un e-mail au travail

Cette section met en scène un échange professionnel pour demander des informations via e-mail, envoyer des pièces jointes et utiliser des formules de politesse. Exemple : Könnten Sie mir bitte den Termin bestätigen? (Pourriez-vous me confirmer la date ?), Anhang (pièce jointe), Grußformeln (formules de salutation).

Demander une adresse e-mail

Apprenez à poser la question, comprendre et noter une adresse e-mail, avec des exercices d'orthographe et de répétition. Expressions utiles : Wie ist Ihre E-Mail-Adresse? (Quelle est votre adresse e-mail ?) et buchstabieren (épeler).

Verbes essentiels et conjugaison

La leçon inclut des exercices sur la conjugaison des verbes fréquemment utilisés dans ces contextes, tels que empfangen (recevoir), können (pouvoir), et leurs formes au présent, parfait et mode conditionnel (Konjunktiv II). Par exemple : Ich empfange jeden Tag viele E-Mails (Je reçois beaucoup d'e-mails chaque jour).

Mini-histoire illustrée

Une courte histoire permet de réviser le vocabulaire et les temps appris. Elle relate la réception d’un colis à la poste, la consultation des envois par e-mail et la facilite apportée par la communication électronique.

Différences linguistiques pertinentes entre le français et l'allemand

Contrairement au français, en allemand les noms se capitalisent toujours, par exemple Brief (lettre) ou E-Mail. De plus, la formulation de politesse et la structure des phrases peuvent être plus formelles, notamment dans le contexte professionnel : l’usage du Konjunktiv II pour exprimer une requête polie, comme dans Könnten Sie mir bitte …?, est typiquement allemand, tandis qu’en français on utilise souvent le conditionnel simple « Pourriez-vous… ? ».

Expressions utiles :

  • Guten Tag – Bonjour (formel)
  • Bitte – S'il vous plaît / Je vous en prie
  • Danke schön – Merci beaucoup
  • Ich schreibe auf – Je note

Ces leçons ne seraient pas possibles sans nos partenaires incroyables🙏