1. Vocabulario (15)

Der Brief

Der Brief Mostrar

La carta Mostrar

Die Briefmarke

Die Briefmarke Mostrar

El sello Mostrar

Das Paket

Das Paket Mostrar

El paquete Mostrar

Die SMS

Die SMS Mostrar

El SMS Mostrar

Der Sender

Der Sender Mostrar

El remitente Mostrar

Der Empfänger

Der Empfänger Mostrar

El destinatario Mostrar

Die Unterschrift

Die Unterschrift Mostrar

La firma Mostrar

Der Abschied

Der Abschied Mostrar

La despedida Mostrar

Schriftlich

Schriftlich Mostrar

Por escrito Mostrar

Mit freundlichen Grüßen

Mit freundlichen Grüßen Mostrar

Un saludo cordial Mostrar

Auf eine E-Mail antworten

Auf eine E-Mail antworten Mostrar

Responder a un correo electrónico Mostrar

Empfangen

Empfangen Mostrar

Recibir Mostrar

Senden

Senden Mostrar

Enviar Mostrar

Schicken

Schicken Mostrar

Mandar Mostrar

Chatten

Chatten Mostrar

Chatear Mostrar

3. Ejercicios

Ejercicio 1: Redacción de correspondencia

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación

Correo electrónico: Recibes un correo electrónico de tu vecina porque va a llegar un paquete para ella cuando probablemente estés en casa; respóndele y di si puedes aceptar el paquete y cómo debe tocar el repartidor.


Betreff: Paket – kannst du es bitte annehmen?

Hallo Frau Müller,

morgen kommt ein Paket für mich. Ich bin aber weder zu Hause noch im Homeoffice, ich bin den ganzen Tag im Büro.

Das Paket ist von Amazon. Empfänger bin ich: Lisa König, 3. Stock. Der Sender ist: Amazon Logistik. Der Zusteller klingelt oft zuerst bei Ihnen im 2. Stock.

Können Sie das Paket bitte für mich empfangen und es mir am Abend geben? Wenn es geht, schreiben Sie mir bitte kurz zurück. Dann klebe ich einen kleinen Zettel an die Haustür: "Bitte Paket bei Frau Müller, 2. Stock, abgeben."

Vielen Dank Lisa König


Asunto: Paquete – ¿puedes recibirlo, por favor?

Hola, señora Müller,

mañana llega un paquete para mí. Pero ni estaré en casa ni en teletrabajo; estaré todo el día en la oficina.

El paquete es de Amazon. La destinataria soy yo: Lisa König, 3.º piso. El remitente es Amazon Logistik. El repartidor suele tocar primero en su casa, en el 2.º piso.

¿Puede, por favor, recibir el paquete por mí y dármelo por la tarde? Si es posible, escríbame un breve mensaje. Entonces pegaré una pequeña nota en la puerta: «Por favor entregar el paquete a la señora Müller, 2.º piso».

Muchas gracias y saludos,
Lisa König


Entiende el texto:

  1. Warum kann Lisa ihr Paket morgen nicht selbst annehmen?

    (¿Por qué Lisa no puede recoger su paquete mañana ella misma?)

  2. Was soll Frau Müller machen, wenn sie das Paket annehmen kann?

    (¿Qué debe hacer la señora Müller si puede recibir el paquete?)

Frases útiles:

  1. vielen Dank für Ihre E-Mail.

    (Muchas gracias por su correo.)

  2. ich kann das Paket (nicht) annehmen, weil ...

    (Puedo (no puedo) aceptar el paquete porque ...)

  3. bitte klingeln Sie ...

    (Por favor, toque ...)

Hallo Frau König,

vielen Dank für Ihre E-Mail.

Ja, ich kann Ihr Paket morgen annehmen. Ich bin zu Hause, aber nur bis 17 Uhr. Der Zusteller kann bei mir im 2. Stock klingeln. Ich schreibe auch einen Zettel an meine Tür: „Paket für Frau König bitte hier abgeben“.

Wenn das Paket später kommt und ich nicht zu Hause bin, kann der Zusteller es sowohl bei mir als auch bei meinem Mann abgeben. Er ist auch oft zu Hause.

Am Abend können Sie gerne bei mir klingeln.

Mit freundlichen Grüßen
Anna Müller

Hola, señora König,

muchas gracias por su correo.

Sí, puedo recibir su paquete mañana. Estoy en casa, pero solo hasta las 17:00. El repartidor puede tocar en mi puerta en el 2.º piso. También pegaré una nota en mi puerta: «Paquete para la señora König, por favor entregar aquí».

Si el paquete llega más tarde y no estoy en casa, el repartidor puede entregarlo tanto a mí como a mi marido. Él también suele estar en casa.

Por la tarde puede llamar a mi puerta con gusto.

Atentamente,
Anna Müller

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Ich _____ sowohl die E-Mail als auch den Brief jeden Morgen.

(Yo _____ tanto el correo electrónico como la carta cada mañana.)

2. Der Empfänger _____ weder die SMS noch das Paket empfangen.

(El receptor _____ ni el SMS ni el paquete.)

3. Wir _____ sowohl chatten als auch eine E-Mail schreiben, wenn das Internet funktioniert.

(Nosotros _____ tanto chatear como escribir un correo electrónico si internet funciona.)

4. Bitte _____ Sie weder die SMS noch den Brief ohne Unterschrift ab.

(Por favor, _____ usted ni el SMS ni la carta sin firma.)

Ejercicio 3: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 4: Responde a la situación

Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.

1. Sie müssen eine E-Mail an einen Kollegen schreiben, um eine Frage zum Versand eines Pakets zu stellen. Antworten Sie freundlich und schriftlich. (Verwenden Sie: der Absender, das Paket, schicken)

(Debe escribir un correo electrónico a un colega para hacer una pregunta sobre el envío de un paquete. Responda de forma amable y escrita. (Use: der Absender, das Paket, schicken))

Ich möchte gern wissen  

(Quisiera saber ...)

Ejemplo:

Ich möchte gern wissen, ob der Absender das Paket schon geschickt hat und wann es ankommt.

(Quisiera saber si der Absender ya ha enviado das Paket y cuándo llegará.)

2. Sie erhalten eine SMS von Ihrem Chef, der Sie um eine kurze Antwort bittet. Antworten Sie knapp und höflich per SMS. (Verwenden Sie: die SMS, antworten, empfangen)

(Recibe un SMS de su jefe, quien le pide una respuesta breve. Responda de forma corta y cortés por SMS. (Use: die SMS, antworten, empfangen))

Danke für die SMS  

(Gracias por la SMS ...)

Ejemplo:

Danke für die SMS, ich habe die Informationen empfangen und melde mich später.

(Gracias por die SMS, he recibido la información y me pondré en contacto más tarde.)

3. Bei der Post möchten Sie ein Paket abholen, wissen aber nicht, wer der Empfänger ist. Fragen Sie den Mitarbeiter höflich. (Verwenden Sie: der Empfänger, das Paket, die Briefmarke)

(En la oficina de correos quiere recoger un paquete, pero no sabe quién es el destinatario. Pregunte cortésmente al empleado. (Use: der Empfänger, das Paket, die Briefmarke))

Entschuldigung, ich suche  

(Disculpe, estoy buscando ...)

Ejemplo:

Entschuldigung, ich suche das Paket für den Empfänger Meier, können Sie mir helfen?

(Disculpe, estoy buscando das Paket para der Empfänger Meier, ¿me puede ayudar?)

4. Sie schicken einen wichtigen Brief und möchten wissen, welche Briefmarke Sie dafür brauchen. Fragen Sie im Postamt freundlich nach. (Verwenden Sie: die Briefmarke, der Brief, senden)

(Envía una carta importante y quiere saber qué sello necesita para ello. Pregunte amablemente en la oficina de correos. (Use: die Briefmarke, der Brief, senden))

Welche Briefmarke  

(¿Qué sello ...)

Ejemplo:

Welche Briefmarke brauche ich, um diesen Brief ins Ausland zu senden?

(¿Qué sello necesito para enviar esta carta al extranjero?)

5. Sie schreiben zum Abschied eine E-Mail an einen Kollegen, der das Unternehmen verlässt. Formulieren Sie eine passende Abschiedsformel. (Verwenden Sie: der Abschied, die Unterschrift, mit freundlichen Grüßen)

(Escribe un correo electrónico de despedida a un colega que deja la empresa. Formule una fórmula de despedida adecuada. (Use: der Abschied, die Unterschrift, mit freundlichen Grüßen))

Zum Abschied möchte ich  

(Para la despedida me gustaría ...)

Ejemplo:

Zum Abschied möchte ich mich für die gute Zusammenarbeit bedanken und wünsche viel Erfolg.

(Para la despedida me gustaría agradecer la buena colaboración y desear mucho éxito.)

Ejercicio 5: Ejercicio de escritura

Instrucción: Escriba un correo electrónico corto (6 o 7 frases) al servicio de atención al cliente y explique un problema con una carta o un paquete (qué ha pasado, qué desea).

Expresiones útiles:

Sehr geehrte Damen und Herren, / ich habe ein Problem mit … / Können Sie mir bitte sagen, …? / Mit freundlichen Grüßen

Übung 6: Ejercicio de conversación

Anleitung:

  1. Erstelle in jedem Bild eine Situation: Was die Person gerade macht und was sie hält oder sendet. (En cada imagen, crea una situación: lo que la persona está haciendo y lo que está sosteniendo o enviando.)
  2. Verschickst du noch Briefe oder nur E-Mails? (¿Todavía envías cartas o solo correos electrónicos?)
  3. Wie viele E-Mails erhalten Sie normalerweise an einem Tag? (¿Cuántos correos electrónicos sueles recibir en un día?)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Ich möchte eine Postkarte an meinen Freund in Italien schicken.

Quiero enviar una postal a mi amigo en Italia.

Ich muss Briefmarken kaufen, bevor ich diesen Brief verschicken kann.

Necesito comprar algunos sellos antes de poder enviar esta carta.

Ich sende meinem Kollegen eine E-Mail mit dem angehängten Bericht.

Estoy enviando un correo electrónico a mi colega con el informe adjunto.

Wie viel muss ich bezahlen, um einen Brief nach Spanien zu schicken?

¿Cuánto tengo que pagar para enviar una carta a España?

Ich bin bei der Post und warte darauf, einen Brief zu verschicken.

Estoy en la oficina de correos, esperando para enviar una carta.

Ich verschicke jetzt nur noch E-Mails. Es ist schneller und einfacher.

Ahora solo envío correos electrónicos. Es más rápido y fácil.

Manchmal schicke ich Briefe für besondere Anlässe. Wie Geburtstage oder Feiertage.

A veces envío cartas para ocasiones especiales. Como cumpleaños o días festivos.

...