- Certaines prépositions de lieu sont toujours accompagnées de "de".
- Lorsque nous ajoutons la préposition en face d'un nom, nous devons faire attention au genre. Si le nom est masculin, de se combine avec l'article. de + el = del
- Avec la préposition a, c'est la même chose : a + el = al. Exemple : Me pruebo la cazadora al lado del espejo
| Preposición (Préposition) | Significado (Sens) | Ejemplo (Exemple) |
|---|---|---|
| A | Dirección o movimiento (Direction ou mouvement) | He llevado esta camiseta a todas partes. (J'ai porté ce t‑shirt partout.) |
| De | Posición / Origen (Position / Origine) | Me pruebo la cazadora al lado del probador. (J’essaie la veste à côté de la cabine d’essayage.) Esta es la camiseta de mi madre, (Ceci est le t‑shirt de ma mère,) |
| Desde | Punto de inicio (Point de départ) | Vengo desde la tienda de ropa. (Je viens du magasin de vêtements.) |
| Hasta | El límite de lugar o tiempo (La limite de lieu ou de temps) | He llevado esta camiseta hasta que se hizo vieja. (J’ai porté ce t‑shirt jusqu’à ce qu’il soit vieux.) |
| Junto + a | Proximidad (Proximité) | El probador está junto a la entrada. (La cabine est à côté de l’entrée.) |
| Enfrente + de | Frente a algo (En face de quelque chose) | La cazadora está enfrente de la blusa. (La veste est en face du chemisier.) |
| Fuera + de | En el exterior (À l’extérieur) | La gorra está fuera de lugar. (La casquette est hors de place.) |
| Alrededor + de | En torno a algo (Autour de quelque chose) | Las tiendas están alrededor de la plaza. (Les magasins sont autour de la place.) |
| A lo largo + de | A lo largo de un área (Tout au long d’une zone) | Me gusta caminar a lo largo del centro comercial. (J’aime marcher le long du centre commercial.) |
| Bajo | Debajo de algo (Sous quelque chose) | Los calcetines están bajo la cama. (Les chaussettes sont sous le lit.) |
Des exceptions !
- Seule la préposition "junto" est suivie de "a".
Exercice 1: Les prépositions de lieu : "Fuera de", "Bajo", "Alrededor de", etc...
Instruction: Remplissez le mot correct.
junto a, fuera de, del, a, hasta, enfrente de
1.
Frente a:
: El probador está ... la entrada.
(: El probador está enfrente de la entrada.)
2.
Ubicación exterior:
: La tienda de ropa está ... la zona comercial.
(: La tienda de ropa está fuera de la zona comercial.)
3.
Ubicación frente a:
: El probador está ... la entrada.
(: El probador está enfrente de la entrada.)
4.
Límite de:
: La camiseta estuvo en la tienda ... que la vendieron.
(: La camiseta estuvo en la tienda hasta que la vendieron.)
5.
Posición:
: La cazadora está fuera ... armario.
(: La cazadora está fuera del armario.)
6.
Proximidad:
: La cazadora está ... la blusa.
(: La cazadora está junto a la blusa.)
7.
Dirección:
: Voy ... la tienda a comprar una camiseta nueva.
(: Voy a la tienda a comprar una camiseta nueva.)
8.
Ubicación exterior:
: La tienda está ... la ciudad.
(: La tienda está fuera de la ciudad.)
Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisissez la phrase correcte qui utilise correctement les prépositions de lieu et les combinaisons avec les articles définis selon les règles données.
1.
"En" est utilisé incorrectement après "fuera" ; il faut dire "fuera de".
Il manque la préposition "de" après "fuera", qui est obligatoire.
2.
"Bajo" ne doit pas être suivi de "de" ; ici, c'est incorrect d'ajouter "de".
Il manque la préposition "de" après "debajo" ; il faut dire "debajo de la mesa".
3.
La préposition "junto" ne se combine pas avec "de", mais avec "a".
Il manque la préposition "a" après "junto", qui est obligatoire.
4.
La contraction correcte de "a" + "el" est omise, elle doit être "al".
Il ne faut pas séparer "del" en "de el" ; il faut utiliser la contraction "del".