Las preposiciones de lugar nos indican la ubicación de algo o alguien en relación con otros objetos o personas.

(Voorzetsels van plaats geven ons de locatie van iets of iemand aan in relatie tot andere voorwerpen of personen.)

1. Waar gaat dit over?

  • Je leert Spaanse plaatsvoorzetsels: a, de, desde, hasta, junto a, enfrente de, fuera de, alrededor de, a lo largo de, bajo.
  • Je ziet ook hoe ze samenkomen met het lidwoord el: al en del.
  • Doel: je kunt precies zeggen waar iets is (in een winkel, kantoor, huis, stad).

2. Snelle overzichtstabel

Vorm Betekenis Kort voorbeeld
a naar / tot Voy a la tienda.
de van / uit / bij La camiseta de mi madre.
desde vanaf (beginpunt) Vengo desde la oficina.
hasta tot (eindpunt) Trabajo hasta las seis.
junto a naast / vlak bij La caja está junto a la puerta.
enfrente de tegenover El bar está enfrente de la farmacia.
fuera de buiten Está fuera de la tienda.
alrededor de rondom Hay bancos alrededor de la plaza.
a lo largo de langs (de lengte van iets) Camino a lo largo de la calle.
bajo onder La maleta está bajo la cama.

3. Wanneer moet er de achter?

Een aantal plaatsuitdrukkingen is in het Spaans altijd + de:

  • enfrente de – tegenover
  • fuera de – buiten
  • alrededor de – rondom
  • a lo largo de – langs

Je kunt deze zien als één blok:

  • enfrente de la casa
  • fuera de la oficina
  • alrededor de la mesa
  • a lo largo de la calle

Nooit: fuera la tienda, enfrente el banco.

4. De uitzondering: junto a

  • junto wordt altijd gevolgd door a.
  • Je zegt: junto a, niet junto de, niet junto la puerta.

Voorbeelden:

  • El probador está junto a la entrada.
  • La impresora está junto a la ventana.

5. Let op de combinatie met el: al en del

In het Spaans smelten a + el en de + el vaak samen:

Losse vorm Contractie Voorbeeld
a + el al Voy al probador. (niet: a el probador)
de + el del Está al lado del espejo. (niet: de el espejo)

Dit gebeurt alleen met el, niet met la, los, las:

  • al lado de la mesa
  • al lado de las cajas
  • al lado de los probadores

6. Hoe combineer je dit in zinnen?

Typische patronen met een zelfstandig naamwoord:

  • junto a + lidwoord + zelfstandig naamwoord
    junto a la puerta / junto al probador
  • enfrente de + lidwoord + zelfstandig naamwoord
    enfrente de la tienda / enfrente del supermercado
  • fuera de + lidwoord + zelfstandig naamwoord
    fuera de la oficina / fuera del edificio
  • alrededor de + lidwoord + zelfstandig naamwoord
    alrededor de la mesa / alrededor del parque
  • a lo largo de + lidwoord + zelfstandig naamwoord
    a lo largo de la calle / a lo largo del pasillo
  • bajo + lidwoord + zelfstandig naamwoord
    bajo la mesa / bajo el abrigo

7. Veelgemaakte fouten (en snelle checks)

  • na "fuera" altijd "de"
    fuera la tiendafuera de la tienda
  • na "junto" altijd "a"
    junto la puertajunto a la puerta
  • nooit extra "de" na "bajo"
    bajo de la mesabajo la mesa
  • gebruik de contracties
    al lado de el espejo → al lado del espejo
    a el probadoral probador

8. "Desde" en "hasta" voor plaats en tijd

  • desde = het begin (van)
  • hasta = het einde (tot)

Voor plaats:

  • Camino desde la oficina hasta la estación.

Voor tijd:

  • Trabajo desde las 8 hasta las 4.

9. Mini-stappenplan: zo bouw je de zin

  1. Kies het voorwerp
    Wat zoek je? → la chaqueta, los zapatos, el probador…
  2. Kies de relatie in de ruimte
    naast, tegenover, onder, buiten, rondom, langs…
  3. Kies het Spaanse blok
    naast → junto a / al lado de
    tegenover → enfrente de
    onder → bajo
    buiten → fuera de
  4. Voeg het lidwoord toe
    la / el / los / las → let op al en del.
  5. Zet alles achter het werkwoord "estar"
    La chaqueta está junto a la ventana.
    Los zapatos están bajo la mesa.

10. Zelfcheck: begrijp je het?

  • Kun je zelf drie zinnen maken met junto a (correct met a)?
  • Kun je uitleggen wanneer je del gebruikt in plaats van de el?
  • Kun je één zin maken met fuera de en één met enfrente de zonder het "de" te vergeten?
  • Kun je een route beschrijven met desdehasta … ?

Als je dit allemaal kunt, ben je klaar om deze plaatsvoorzetsels actief te gebruiken in gesprekken.

  1. Sommige voorzetsels van plaats gaan altijd samen met "de".
  2. Wanneer we het voorzetsel vóór een zelfstandig naamwoord zetten, moeten we letten op het geslacht. Als het zelfstandig naamwoord mannelijk is, wordt de gecombineerd met het lidwoord. de + el = del
  3. Met het voorzetsel a gebeurt hetzelfde: a + el = al. Voorbeeld: Me pruebo la cazadora al lado del espejo
Preposición (Voorzetsel)Significado (Betekenis)Ejemplo (Voorbeeld)
ADirección o movimiento (Richting of beweging)He llevado esta camiseta a todas partes. (Ik heb dit T‑shirt overal naartoe gedragen.)
DePosición / Origen (Positie / herkomst)Me pruebo la cazadora al lado del probador. (Ik pas het jack naast de paskamer.
Esta es la camiseta de mi madre, (Dit is het T‑shirt van mijn moeder.)
DesdePunto de inicio (Beginpunt)Vengo desde la tienda de ropa. (Ik kom van de kledingwinkel.)
HastaEl límite de lugar o tiempo (De grens van plaats of tijd)He llevado esta camiseta hasta que se hizo vieja. (Ik heb dit T‑shirt gedragen tot het versleten was.)
Junto + aProximidad (Nabijheid)El probador está junto a la entrada. (De paskamer is naast de ingang.)
Enfrente + deFrente a algo (Tegenover iets)La cazadora está enfrente de la blusa. (Het jack ligt tegenover de blouse.)
Fuera + deEn el exterior (Aan de buitenkant)La gorra está fuera de lugar. (De pet ligt op de verkeerde plek.)
Alrededor + deEn torno a algo (Rondom iets)Las tiendas están alrededor de la plaza. (De winkels liggen rondom het plein.)
A lo largo + deA lo largo de un área (Langs een gebied)Me gusta caminar a lo largo del centro comercial. (Ik wandel graag langs het winkelcentrum.)
BajoDebajo de algo (Onder iets)Los calcetines están bajo la cama. (De sokken liggen onder het bed.)

 

Uitzonderingen!

  1. Alleen het voorzetsel "junto" wordt gevolgd door "a".

Oefening 1: Meerkeuze

Instructie: Kies het juiste antwoord

1. Los probadores están ___ la sección de trajes, enfrente de los sombreros.

De paskamers zijn ___ de pakkenafdeling, tegenover de hoeden.)

2. Las bufandas están ___ la mesa central, fuera de los armarios de cristal.

De sjaals liggen ___ de centrale tafel, buiten de glazen kasten.)

3. Dejo mis zapatos ___ el escritorio y la cazadora al lado del perchero.

Ik laat mijn schoenen ___ het bureau en het jasje naast de kapstok.)

4. Quiero una foto con la nueva cazadora ___ del espejo, no fuera de la tienda.

Ik wil een foto van het nieuwe jasje ___ de spiegel, niet buiten de winkel.)

Oefening 2: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste zin die correct gebruikmaakt van de voorzetsels van plaats en de combinaties met bepaalde lidwoorden volgens de gegeven regels.

1.
"En" is onjuist gebruikt na "fuera"; het moet "fuera de" zijn.
Het voorzetsel "de" ontbreekt na "fuera", wat verplicht is.
2.
Het voorzetsel "de" ontbreekt na "debajo"; het moet "debajo de la mesa" zijn.
"Bajo" mag niet gevolgd worden door "de"; het is fout om hier "de" toe te voegen.

Oefening 3: Herschrijf de zinnen

Instructie: Herschrijf de zinnen met gebruik van de aangegeven plaatsvoorzetsel tussen haakjes; pas het lidwoord aan indien nodig (de + el = del, a + el = al).

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Hint Hint (junto a) La oficina de recursos humanos está cerca de la recepción. (usa: junto a)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    La oficina de recursos humanos está junto a la recepción.
    (La oficina de recursos humanos está junto a la recepción.)
  2. Hint Hint (enfrente de) Trabajo en una empresa. La tienda de ropa está la puerta principal. (usa: enfrente de)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Trabajo en una empresa. La tienda de ropa está enfrente de la puerta principal.
    (Trabajo en una empresa. La tienda de ropa está enfrente de la puerta principal.)
  3. Hint Hint (desde) Voy la tienda de ropa. Luego vuelvo a la oficina. (usa: desde)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Voy a la tienda de ropa desde la oficina. Luego vuelvo a la oficina.
    (Voy a la tienda de ropa desde la oficina. Luego vuelvo a la oficina.)
  4. Hint Hint (alrededor de) Hay muchas cafeterías la oficina. (usa: alrededor de)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Hay muchas cafeterías alrededor de la oficina.
    (Hay muchas cafeterías alrededor de la oficina.)

Oefening 4: Grammatica in actie

Instructie: Beschrijf aan je partner waar de kledingstukken liggen en zoek ze samen.

Vertaling tonen/verbergen
Situatie
Dos compañeros buscan ropa y prueban prendas en un gran centro comercial.
(Twee klasgenoten zoeken kleding en passen kledingstukken in een groot winkelcentrum.)

Bespreek
  • ¿Dónde están las prendas elegantes y la ropa más informal en esta tienda? (Waar liggen de nette kledingstukken en de meer informele kleding in deze winkel?)
  • Describe a una persona con estilo que ves: ¿qué lleva y dónde están sus prendas? (Beschrijf een stijlvol persoon die je ziet: wat draagt die en waar zitten zijn/haar kledingstukken?)

Nuttige woorden en uitdrukkingen
  • La blusa elegante está junto a la entrada, enfrente del probador. (De nette blouse ligt naast de ingang, tegenover de paskamer.)
  • Hay cazadoras de moda alrededor de la escalera y fuera del probador. (Er hangen modieuze jacks bij de trap en buiten de paskamer.)
  • Los calcetines están bajo la mesa de ofertas y a lo largo del pasillo derecho. (De sokken liggen onder de aanbiedingen‑tafel en langs de rechtergang.)

Gebruik in gesprek
  • junto a / enfrente de / bajo (naast / tegenover / onder)

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage