Las preposiciones de lugar nos indican la ubicación de algo o alguien en relación con otros objetos o personas.

(Die Präpositionen des Ortes zeigen uns die Lage von etwas oder jemandem in Bezug auf andere Objekte oder Personen an.)

  1. Einige Ortspräpositionen werden immer von "de" begleitet.
  2. Wenn wir die Präposition en vor ein Substantiv setzen, müssen wir auf das Geschlecht achten. Ist das Substantiv maskulin, wird de mit dem Artikel kombiniert. de + el = del
  3. Bei der Präposition a passiert dasselbe: a + el = al. Beispiel: Me pruebo la cazadora al lado del espejo.
Preposición (Präposition)Significado (Bedeutung)Ejemplo (Beispiel)
ADirección o movimiento (Richtung oder Bewegung)He llevado esta camiseta a todas partes. (Ich habe dieses T‑Shirt überallhin mitgenommen.)
DePosición / Origen (Position / Herkunft)Me pruebo la cazadora al lado del probador. (Ich probiere die Jacke neben der Umkleidekabine an.)
Esta es la camiseta de mi madre, (Das ist das T‑Shirt meiner Mutter,)
DesdePunto de inicio (Ausgangspunkt)Vengo desde la tienda de ropa. (Ich komme vom Bekleidungsgeschäft.)
HastaEl límite de lugar o tiempo (Die Grenze von Ort oder Zeit)He llevado esta camiseta hasta que se hizo vieja. (Ich habe dieses T‑Shirt getragen, bis es alt wurde.)
Junto + aProximidad (Nähe)El probador está junto a la entrada. (Die Umkleidekabine ist neben dem Eingang.)
Enfrente + deFrente a algo (Gegenüber von etwas)La cazadora está enfrente de la blusa. (Die Jacke ist gegenüber der Bluse.)
Fuera + deEn el exterior (Außen, im Freien)La gorra está fuera de lugar. (Die Kappe ist fehl am Platz.)
Alrededor + deEn torno a algo (Um etwas herum)Las tiendas están alrededor de la plaza. (Die Geschäfte sind um den Platz herum.)
A lo largo + deA lo largo de un área (Entlang eines Bereichs)Me gusta caminar a lo largo del centro comercial. (Ich gehe gerne entlang des Einkaufszentrums spazieren.)
BajoDebajo de algo (Unter etwas)Los calcetines están bajo la cama. (Die Socken sind unter dem Bett.)

 

Ausnahmen!

  1. Nur die Präposition junto wird von a gefolgt.

Übung 1: Die Präpositionen des Ortes: "Fuera de", "Bajo", "Alrededor de", etc...

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

junto a, fuera de, del, a, hasta, enfrente de

1. Frente a:
: El probador está ... la entrada.
(Die Umkleidekabine ist gegenüber dem Eingang.)
2. Ubicación exterior:
: La tienda de ropa está ... la zona comercial.
(Das Bekleidungsgeschäft liegt außerhalb der Einkaufszone.)
3. Ubicación frente a:
: El probador está ... la entrada.
(Die Umkleidekabine ist gegenüber dem Eingang.)
4. Límite de:
: La camiseta estuvo en la tienda ... que la vendieron.
(Das T-Shirt war im Geschäft, bis es verkauft wurde.)
5. Posición:
: La cazadora está fuera ... armario.
(Die Jacke ist aus dem Schrank.)
6. Proximidad:
: La cazadora está ... la blusa.
(Die Jacke ist neben der Bluse.)
7. Dirección:
: Voy ... la tienda a comprar una camiseta nueva.
(Ich gehe zum Laden, um ein neues T-Shirt zu kaufen.)
8. Ubicación exterior:
: La tienda está ... la ciudad.
(Das Geschäft ist außerhalb der Stadt.)

Übung 2: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle den richtigen Satz, der die Ortspräpositionen und die Kombinationen mit bestimmten Artikeln gemäß den angegebenen Regeln korrekt verwendet.

1.
Hier wird "im" nach "außerhalb" falsch verwendet; es muss "außerhalb von" heißen.
Die Präposition "von" fehlt nach "außerhalb", die obligatorisch ist.
2.
"Unter" darf nicht mit "von" gefolgt werden; das Hinzufügen von "von" ist hier falsch.
Dieser Satz ist hier fälschlicherweise als falsch markiert – "unter dem Tisch" ist korrekt.
3.
"Neben" wird nicht mit "von" kombiniert, sondern direkt mit dem Dativ.
Die Präposition "neben" verlangt den Dativ, nicht den Akkusativ; hier fehlt die korrekte Kasusendung.
4.
Die richtige Präposition "neben" fehlt und der Satz ist grammatikalisch falsch formuliert.
Hier wurde fälschlicherweise "an Seite" statt "neben dem" benutzt; "neben dem" ist korrekt.

Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Schreibe die Sätze um und verwende dabei die in Klammern angegebene Ortspräposition; passe den Artikel bei Bedarf an (de + el = del, a + el = al).

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (junto a) La oficina de recursos humanos está cerca de la recepción. (usa: junto a)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    La oficina de recursos humanos está junto a la recepción.
    (La oficina de recursos humanos está junto a la recepción.)
  2. Hinweis Hinweis (enfrente de) Trabajo en una empresa. La tienda de ropa está la puerta principal. (usa: enfrente de)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Trabajo en una empresa. La tienda de ropa está enfrente de la puerta principal.
    (Trabajo en una empresa. La tienda de ropa está enfrente de la puerta principal.)
  3. Hinweis Hinweis (desde) Voy la tienda de ropa. Luego vuelvo a la oficina. (usa: desde)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Voy a la tienda de ropa desde la oficina. Luego vuelvo a la oficina.
    (Voy a la tienda de ropa desde la oficina. Luego vuelvo a la oficina.)
  4. Hinweis Hinweis (alrededor de) Hay muchas cafeterías la oficina. (usa: alrededor de)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Hay muchas cafeterías alrededor de la oficina.
    (Hay muchas cafeterías alrededor de la oficina.)
  5. Hinweis Hinweis (a lo largo de) Camino todo el pasillo del centro comercial para llegar a la zapatería. (usa: a lo largo de)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Camino a lo largo del pasillo del centro comercial para llegar a la zapatería.
    (Camino a lo largo del pasillo del centro comercial para llegar a la zapatería.)
  6. Hinweis Hinweis (fuera de) El abrigo no está en el armario. Está el armario. (usa: fuera de)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El abrigo no está en el armario. Está fuera del armario.
    (El abrigo no está en el armario. Está fuera del armario.)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage