A2.27.2 - Przyimki miejsca: "Fuera de", "Bajo", "Alrededor de", itd...
Las preposiciones de lugar: "Fuera de", "Bajo", "Alrededor de",etc...
Las preposiciones de lugar nos indican la ubicación de algo o alguien en relación con otros objetos o personas.
(Przyimki miejsca wskazują położenie czegoś lub kogoś w stosunku do innych przedmiotów lub osób.)
- Niektóre przyimki miejsca zawsze występują z "de".
- Kiedy dodajemy przyimek en przed rzeczownikiem, musimy zwrócić uwagę na rodzaj gramatyczny. Jeśli rzeczownik jest rodzaju męskiego, de łączy się z rodzajnikiem. de + el = del
- Z przyimkiem a dzieje się to samo: a + el = al. Przykład: Me pruebo la cazadora al lado del espejo
| Preposición (Przyimek) | Significado (Znaczenie) | Ejemplo (Przykład) |
|---|---|---|
| A | Dirección o movimiento (Kierunek lub ruch) | He llevado esta camiseta a todas partes. (Zabrałem tę koszulkę a wszędzie.) |
| De | Posición / Origen (Położenie / pochodzenie) | Me pruebo la cazadora al lado del probador. (Przymierzam kurtkę przy boku przymierzalni.) Esta es la camiseta de mi madre, (To jest koszulka mojej mamy,) |
| Desde | Punto de inicio (Punkt początkowy) | Vengo desde la tienda de ropa. (Przychodzę ze sklepu odzieżowego.) |
| Hasta | El límite de lugar o tiempo (Granica miejsca lub czasu) | He llevado esta camiseta hasta que se hizo vieja. (Nosiłem tę koszulkę aż stała się stara.) |
| Junto + a | Proximidad (Bliskość) | El probador está junto a la entrada. (Przymierzalnia jest obok wejścia.) |
| Enfrente + de | Frente a algo (Przed czymś) | La cazadora está enfrente de la blusa. (Kurtka jest przed bluzką.) |
| Fuera + de | En el exterior (Na zewnątrz) | La gorra está fuera de lugar. (Czapka jest nie na miejscu / na zewnątrz miejsca.) |
| Alrededor + de | En torno a algo (Wokół czegoś) | Las tiendas están alrededor de la plaza. (Sklepy są wokół placu.) |
| A lo largo + de | A lo largo de un área (Wzdłuż obszaru) | Me gusta caminar a lo largo del centro comercial. (Lubię spacerować wzdłuż centrum handlowego.) |
| Bajo | Debajo de algo (Pod czymś) | Los calcetines están bajo la cama. (Skarpety są pod łóżkiem.) |
Wyjątki!
- Tylko przyimek junto jest następowany przez a.
Ćwiczenie 1: Przyimki miejsca: "Fuera de", "Bajo", "Alrededor de", etc...
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
junto a, fuera de, del, a, hasta, enfrente de
Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie, które prawidłowo używa przyimków miejsca oraz połączeń z określonymi rodzajnikami zgodnie z podanymi zasadami.
Ćwiczenie 3: Przepisz zwroty
Instrukcja: Przepisz zdania, używając podanego w nawiasie przyimka miejsca; dostosuj rodzajnik, jeśli to konieczne (de + el = del, a + el = al).
-
Wskazówka Wskazówka (junto a) La oficina de recursos humanos está cerca de la recepción. (usa: junto a)⇒ _______________________________________________ ExampleLa oficina de recursos humanos está junto a la recepción.(La oficina de recursos humanos está junto a la recepción.)
-
Wskazówka Wskazówka (enfrente de) Trabajo en una empresa. La tienda de ropa está la puerta principal. (usa: enfrente de)⇒ _______________________________________________ ExampleTrabajo en una empresa. La tienda de ropa está enfrente de la puerta principal.(Trabajo en una empresa. La tienda de ropa está enfrente de la puerta principal.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleVoy a la tienda de ropa desde la oficina. Luego vuelvo a la oficina.(Voy a la tienda de ropa desde la oficina. Luego vuelvo a la oficina.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleHay muchas cafeterías alrededor de la oficina.(Hay muchas cafeterías alrededor de la oficina.)
-
Wskazówka Wskazówka (a lo largo de) Camino todo el pasillo del centro comercial para llegar a la zapatería. (usa: a lo largo de)⇒ _______________________________________________ ExampleCamino a lo largo del pasillo del centro comercial para llegar a la zapatería.(Camino a lo largo del pasillo del centro comercial para llegar a la zapatería.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleEl abrigo no está en el armario. Está fuera del armario.(El abrigo no está en el armario. Está fuera del armario.)
Stosuj tę gramatykę podczas prawdziwych rozmów!
Te ćwiczenia gramatyczne są częścią naszych kursów konwersacyjnych. Znajdź nauczyciela i ćwicz ten temat podczas prawdziwych rozmów!
- Wdraża CEFR, egzamin DELE i wytyczne Cervantesa
- Wspierany przez Uniwersytet w Siegen
Napisane przez
Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage