Las palabras interrogativas se utilizan para hacer preguntas.

(Les mots interrogatifs sont utilisés pour poser des questions.)

1. À quoi servent les mots interrogatifs en espagnol ?

  • Ils servent à poser des questions précises : sur une chose, une personne, un lieu, un moment, une quantité…
  • En espagnol, ils portent toujours un accent écrit dans les questions : qué, quién, cuál, cuándo, dónde, cómo, por qué, cuánto…
  • Ils sont toujours entourés de ¿ … ? : ¿Dónde vives?

2. Vue d’ensemble : quel mot pour quel type de question ?

En espagnol Idée principale Équivalent simple en français
¿Qué? chose, action en général Que / Quoi
¿Quién? / ¿Quiénes? personne(s) Qui (sg.) / Qui (pl.)
¿Cuál? / ¿Cuáles? choix dans un ensemble Quel(le) / Lequel, laquelle, lesquels…
¿Cuándo? moment Quand
¿Dónde? lieu (position)
¿A dónde? direction Où (vers où)
¿Cómo? manière Comment
¿Por qué? raison Pourquoi
¿Cuánto/a? quantité (singulier) Combien (de)
¿Cuántos/as? quantité (pluriel) Combien de

Astuce de lecture : quand vous hésitez, demandez-vous en français : je veux demander quoi, qui, quel, quand, où, comment, pourquoi ou combien ? Puis choisissez le mot espagnol correspondant.

3. Structure de base d’une question avec mot interrogatif

  1. ¿ + mot interrogatif + verbe + reste de la phrase + ?

Exemples très simples :

  • ¿Qué comes por la mañana?
    → Que manges-tu le matin ?
  • ¿Dónde vives?
    → Où habites-tu ?
  • ¿Cuándo trabajas?
    → Quand travailles-tu ?

Ordre typique :

  • Le mot interrogatif vient en premier.
  • Ensuite, le verbe.
  • Après, le sujet si nécessaire, puis le reste.

Exemples :

  • ¿Quién cocina la cena?
    (sujet = quién, pas besoin de pronom)
  • ¿Dónde trabajas tú?
    (le pronom est possible, mais pas obligatoire)

4. Différence importante entre ¿qué? et ¿cuál?

C’est souvent la question principale pour les francophones, car le français utilise surtout « quel / quelle / quoi ».

  • ¿Qué? = « quoi ? / que ? », question générale sur la nature d’une chose.
  • ¿Cuál? / ¿Cuáles? = « quel(le) / lequel », question de choix dans un ensemble déjà connu.

Avec le verbe SER (être) :

  • ¿Qué es esto?
    → Qu’est-ce que c’est ? (On ne sait pas de quoi il s’agit.)
  • ¿Cuál es tu receta favorita?
    → Quelle est ta recette préférée ? (Tu as plusieurs recettes, on choisit.)

Avec un nom derrière :

  • ¿Qué ingredientes necesitas?
    → Quels ingrédients as-tu besoin ? (On demande la nature des ingrédients.)
  • ¿Cuál documento necesita para el check-in?
    → Quel document vous faut-il pour le check-in ? (Deux options : passeport ou carte d’identité.)

À éviter :

  • ¿Cuál ingredientes necesitas? → mélange faux.

Règle pratique :

  • Si en français vous diriez plutôt « quoi » ou « qu’est-ce que c’est ? » → utilisez ¿qué?
  • Si vous choisissez parmi des options concrètes (ce document, cette recette, cette salade) → utilisez plutôt ¿cuál? / ¿cuáles?.

5. Qui ? Où ? Quand ? Comment ? Pourquoi ?

Ces mots se comprennent assez bien via le français, mais faites attention à leur forme espagnole.

  • ¿Quién? / ¿Quiénes?
    • ¿Quién = une seule personne.
    • ¿Quiénes = plusieurs personnes.
    • Ex. : ¿Quién cocina hoy? → Qui cuisine aujourd’hui ?
    • Ex. : ¿Quiénes trabajan contigo? → Qui travaille avec toi ? (plusieurs personnes)
  • ¿Dónde? = où (position).
    • ¿Dónde vives? → Où habites-tu ?
    • ¿Dónde guardas el aceite? → Où gardes-tu l’huile ?
  • ¿A dónde? = vers où (direction, mouvement).
    • ¿A dónde vas después de trabajar? → Tu vas où après le travail ?
    • Français : souvent simplement « Où vas-tu ? », mais l’espagnol montre la direction avec a.
  • ¿Cuándo? = quand (moment).
    • ¿Cuándo llegas a la oficina? → Quand arrives-tu au bureau ?
  • ¿Cómo? = comment (manière, méthode).
    • ¿Cómo vienes a la oficina? → Comment viens-tu au bureau ?
    • ¿Cómo cocinas la pasta? → Comment cuisines-tu les pâtes ?
  • ¿Por qué? = pourquoi (raison).
    • ¿Por qué te gusta cocinar con mantequilla? → Pourquoi aimes-tu cuisiner avec du beurre ?

6. Quantité : ¿cuánto? / ¿cuánta? / ¿cuántos? / ¿cuántas?

Ici, l’espagnol fonctionne comme un adjectif qui doit s’accorder avec le nom (comme en français).

  • ¿Cuánto? + nom masculin singulier
    • ¿Cuánto azúcar necesitas? → Combien de sucre as-tu besoin ?
  • ¿Cuánta? + nom féminin singulier
    • ¿Cuánta agua bebes? → Combien d’eau bois-tu ?
  • ¿Cuántos? + nom masculin pluriel
  • ¿Cuántas? + nom féminin pluriel
    • ¿Cuántos tomates necesitas? → Combien de tomates as-tu besoin ?
    • ¿Cuántas cebollas usas en la receta? → Combien d’oignons utilises-tu ?

Attention pratique :

  • Regardez le genre et le nombre du nom.
  • Commencez avec le plus fréquent à l’oral : ¿Cuánto dinero…?, ¿Cuánta agua…?, ¿Cuántos días…?, ¿Cuántas personas…?

7. Les signes de ponctuation : ¿ … ?

  • En espagnol, il y a toujours un point d’interrogation au début et à la fin : ¿ et ?.
  • Le signe d’ouverture ¿ indique déjà l’intonation de la question.
  • Exemples :
    • ¿Dónde trabajas?
    • ¿Qué haces en tu trabajo?

Erreur fréquente à éviter : écrire seulement :

  • Que haces en tu trabajo? (sans accent et sans ¿)

Version correcte :

  • ¿Qué haces en tu trabajo?

8. Vérification pas à pas : construire une question

Vous pouvez utiliser ce petit protocole pour toute nouvelle question.

  1. De quoi voulez-vous parler ?
    • Une chose / action → ¿Qué…?
    • Une personne → ¿Quién…?
    • Un choix → ¿Cuál…?
    • Un lieu → ¿Dónde…? / ¿A dónde…?
    • Un moment → ¿Cuándo…?
    • Une manière → ¿Cómo…?
    • Une raison → ¿Por qué…?
    • Une quantité → ¿Cuánto/a/os/as…?
  2. Choisissez le verbe qui correspond (être, avoir, faire, aller, aimer, travailler…).
  3. Placez le mot interrogatif en premier, puis le verbe.
  4. Ajoutez le sujet si nécessaire (souvent optionnel en espagnol).
  5. Fermez avec ?.

Exemples guidés :

  • Vous voulez demander : « Où travailles-tu ? »
    1. Type d’info : lieu → ¿Dónde…?
    2. Verbe : travailler → trabajartrabajas (tú)
    3. Structure : ¿Dónde trabajas?
  • Vous voulez demander : « Pourquoi viens-tu tard ? »
    1. Type d’info : raison → ¿Por qué…?
    2. Verbe : venir → vienes (tú)
    3. Structure : ¿Por qué vienes tarde?

9. Auto‑évaluation rapide

Lisez les questions ci-dessous et vérifiez mentalement chaque point.

  • ¿Qué haces en tu trabajo?
    • Type d’info : chose / activité → ¿Qué
    • Accent : qué (pas que) ✔
    • Ordre : ¿ + qué + haces + reste ✔
  • ¿Cuántas reuniones tienes hoy?
    • Nom : reuniones (fém. pluriel) → cuántas
    • Type d’info : quantité → forme de cuánto
  • ¿Dónde almuerzas normalmente?
    • Lieu (position) → dónde

Si vous pouvez expliquer pourquoi chaque mot interrogatif est correct, vous maîtrisez la base. Vous êtes alors prêt·e à utiliser ces questions à l’oral en classe et en situation réelle (travail, café, supermarché…).

  1. En espagnol, les signes d’interrogation "¿ y ?" se placent au début et à la fin de la question.
  2. Certains mots interrogatifs sont des adjectifs et doivent s’accorder avec le nom.
Palabras interrogativas (Mots interrogatifs)Ejemplos (Exemples)
¿Qué?¿Qué ingredientes necesitas para el pan? (De quels ingrédients as-tu besoin pour le pain ?)
¿Quién? / ¿Quiénes?¿Quién cocina la cena en tu casa? (Qui prépare le dîner chez toi ?)
¿Cuál? / ¿Cuáles?¿Cuál es tu receta casera favorita? (Quelle est ta recette maison préférée ?)
¿Cuándo?¿Cuándo te levantas para desayunar? (Quand te lèves-tu pour prendre le petit-déjeuner ?)
¿Dónde?¿Dónde guardas el aceite? ( gardes-tu l’huile ?)
¿A dónde?¿A dónde vas después de cenar? ( vas-tu après le dîner ?)
¿Cómo?¿Cómo se cocina la cebolla con el tomate? (Comment cuisine-t-on l’oignon avec la tomate ?)
¿Por qué?¿Por qué te gusta cocinar con mantequilla? (Pourquoi aimes-tu cuisiner avec du beurre ?)
¿Cuánto? / ¿Cuánta?¿Cuánto azúcar necesitas? (Combien de sucre as-tu besoin ?)
¿Cuántos? / ¿Cuántas?¿Cuántas cebollas usas en la receta? (Combien de oignons utilises-tu dans la recette ?)

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

1. ¿_____ documento necesita para hacer el check-in: el pasaporte o el DNI?

_____ document avez-vous besoin pour faire le check-in : le passeport ou la carte d'identité ?)

2. ¿_____ firma este contrato, tú o la jefa de proyecto?

_____ signe ce contrat, toi ou la cheffe de projet ?)

3. ¿_____ tomamos el café mañana, en la oficina o en el bar de la esquina?

_____ prenons-nous le café demain, au bureau ou au bar du coin ?)

4. ¿_____ informes presentas hoy para la reunión del equipo?

_____ rapports présentes-tu aujourd'hui pour la réunion de l'équipe ?)

Exercice 2: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécris les phrases sous forme de questions en utilisant le mot interrogatif indiqué entre parenthèses.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (¿Cuándo?) Vas al supermercado por la tarde.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Cuándo vas al supermercado?
    (Quand vas-tu au supermarché ?)
  2. Indice Indice (¿Dónde?) El aceite está en el armario de la cocina.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Dónde está el aceite?
    (Où est l'huile ?)
  3. Indice Indice (¿Cuántos?) Necesito dos kilos de tomates para la cena.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Cuántos kilos de tomates necesitas para la cena?
    (De combien de kilos de tomates as-tu besoin pour le dîner ?)
  4. Indice Indice (¿Cómo?) Cocino la pasta con ajo y aceite de oliva.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Cómo cocinas la pasta?
    (Comment fais-tu cuire les pâtes ?)
  5. Indice Indice (¿Quién?) Mi jefe prepara el café en la oficina.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Quién prepara el café en la oficina?
    (Qui prépare le café au bureau ?)
  6. Indice Indice (¿Cuál?) Quiero esta ensalada para el almuerzo.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Cuál ensalada quieres para el almuerzo?
    (Laquelle veux-tu pour le déjeuner ?)

Exercice 3: Grammaire en action

Instruction: Parle avec ton camarade et pose-lui des questions pour mieux le connaître.

Afficher/Masquer la traduction
Situation
En tu primer día en una oficina nueva conoces a un compañero de trabajo.
(Le premier jour dans un nouveau bureau, tu rencontres un collègue de travail.)

Discuter
  • Pregunta por su trabajo: ¿qué tareas hace, cuál es su horario y con quién trabaja? (Demande-lui au sujet de son travail : quelles tâches fait‑il, quels sont ses horaires et avec qui travaille‑t‑il ?)
  • Pregunta por su rutina diaria: ¿cuándo llega, cómo viene a la oficina y adónde va después de trabajar? ¿Por qué tiene esa rutina? (por ejemplo gimnasio o llevar a los hijos) (Demande-lui au sujet de sa routine quotidienne : quand arrive‑t‑il, comment vient‑il au bureau et où va‑t‑il après le travail ? Pourquoi a‑t‑il cette routine ? (par exemple aller à la salle de sport ou déposer les enfants))

Mots et expressions utiles
  • ¿Qué haces en tu trabajo? (Que fais‑tu dans ton travail ?)
  • ¿Dónde te sientas en la oficina? (Où t’assieds‑tu dans le bureau ?)
  • ¿Cuándo tienes la pausa y cuánto dura? (Quand as‑tu ta pause et combien de temps dure‑t‑elle ?)

Utilisation en conversation
  • ¿Qué…? / ¿Cuál…? (Quoi… ? / Lequel… ?)
  • ¿Cuándo…? / ¿Dónde…? / ¿A dónde…? (Quand… ? / Où… ? / Vers où… ?)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage