Poznaj podstawowe hiszpańskie słowa pytające, takie jak ¿Qué? (Co?), ¿Quién? (Kto?), oraz ¿Cuándo? (Kiedy?), i naucz się ich użycia w codziennych pytaniach o składniki, osoby i czas.
  1. Po hiszpańsku znaki zapytania „¿ i ?” umieszcza się na początku i na końcu pytania.
  2. Niektóre słowa pytające są przymiotnikami i muszą być dostosowane do rzeczownika.
Palabras interrogativas (Zaimek pytający)Ejemplos (Przykłady)
¿Qué?¿Qué ingredientes necesitas para el pan? (¿Jakie składniki potrzebujesz do chleba?)
¿Quién? / ¿Quiénes?¿Quién cocina la cena en tu casa? (¿Kto gotuje obiad w twoim domu?)
¿Cuál? / ¿Cuáles?¿Cuál es tu receta casera favorita? (¿Która jest twoim ulubionym domowym przepisem?)
¿Cuándo?¿Cuándo te levantas para desayunar? (¿Kiedy wstajesz na śniadanie?)
¿Dónde?¿Dónde guardas el aceite? (¿Gdzie przechowujesz olej?)
¿A dónde?¿A dónde vas después de cenar? (¿Dokąd idziesz po kolacji?)
¿Cómo?¿Cómo se cocina la cebolla con el tomate? (¿Jak gotuje się cebulę z pomidorem?)
¿Por qué?¿Por qué te gusta cocinar con mantequilla? (¿Dlaczego lubisz gotować na maśle?)
¿Cuánto? / ¿Cuánta?¿Cuánto azúcar necesitas? (¿Ile cukru potrzebujesz?)
¿Cuántos? / ¿Cuántas?¿Cuántas cebollas usas en la receta? (¿Iloma cebolami używasz w przepisie?)

Ćwiczenie 1: Palabras interrogativas: "¿Qué?, ¿Quién?, ¿Cuál?, ..."

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

Cuándo, Por qué, Cuál, Cuántas, Qué, Dónde, Quiénes

1.
¿... te levantas por la mañana?
(O której wstajesz rano?)
2.
¿... está el azúcar?
(Gdzie jest cukier?)
3.
¿... cebollas necesitas?
(Ile cebul potrzebujesz?)
4.
¿... usas mantequilla?
(Dlaczego używasz masła?)
5.
¿... compras este aceite?
(Gdzie kupujesz ten olej?)
6.
¿... es tu receta favorita?
(Jaki jest twój ulubiony przepis?)
7.
¿... ingredientes necesitas?
(Jakie składniki potrzebujesz?)
8.
¿... te ayudan en la cocina?
(Kto ci pomaga w kuchni?)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. ¿___ ingredientes necesitas para hacer la paella?

(___ składników potrzebujesz, aby zrobić paellę?)

2. ¿___ cocina la cena en tu casa?

(___ gotuje obiad w twoim domu?)

3. ¿___ es tu receta casera favorita?

(___ jest twój ulubiony domowy przepis?)

4. ¿___ guardas los ingredientes frescos?

(___ przechowujesz świeże składniki?)

5. ¿___ te gusta cocinar con aceite de oliva?

(___ lubisz gotować na oliwie z oliwek?)

6. ¿___ tomates necesitas para la receta?

(___ pomidorów potrzebujesz do przepisu?)

Wprowadzenie do słów pytających w języku hiszpańskim

Ta lekcja skupia się na podstawowych słowach pytających (palabras interrogativas), które są niezbędne do zadawania pytań w języku hiszpańskim. Nauczysz się, jak poprawnie używać takich wyrażeń jak ¿Qué?, ¿Quién?, ¿Cuál? i innych, co pomoże Ci w codziennej komunikacji.

Podstawowe słowa pytające i przykłady

  • ¿Qué? – Co?
    Przykład: ¿Qué ingredientes necesitas para el pan?
  • ¿Quién? / ¿Quiénes? – Kto?
    Przykład: ¿Quién cocina la cena en tu casa?
  • ¿Cuál? / ¿Cuáles? – Który? / Które?
    Przykład: ¿Cuál es tu receta casera favorita?
  • ¿Cuándo? – Kiedy?
    Przykład: ¿Cuándo te levantas para desayunar?
  • ¿Dónde? – Gdzie?
    Przykład: ¿Dónde guardas el aceite?
  • ¿A dónde? – Dokąd?
    Przykład: ¿A dónde vas después de cenar?
  • ¿Cómo? – Jak?
    Przykład: ¿Cómo se cocina la cebolla con el tomate?
  • ¿Por qué? – Dlaczego?
    Przykład: ¿Por qué te gusta cocinar con mantequilla?
  • ¿Cuánto? / ¿Cuánta? – Ile? (w liczbie pojedynczej, rodzaj męski/żeński)
    Przykład: ¿Cuánto azúcar necesitas?
  • ¿Cuántos? / ¿Cuántas? – Ile? (w liczbie mnogiej, rodzaj męski/żeński)
    Przykład: ¿Cuántas cebollas usas en la receta?

Najważniejsze cechy słów pytających w języku hiszpańskim

  • W hiszpańskim pytania rozpoczyna się od odwróconego znaku zapytania ¿ i kończy zwykłym ?.
  • Niektóre słowa pytające są przymiotnikami i muszą zgadzać się pod względem rodzaju i liczby z rzeczownikiem, np. ¿Cuántos tomates? vs. ¿Cuántas cebollas?.

Różnice między językiem polskim a hiszpańskim

W przeciwieństwie do polskiego, w hiszpańskim pytania zawsze otacza się dwoma znakami zapytania: na początku ¿ i na końcu ?. W języku polskim występuje tylko jeden znak na końcu zdania pytającego. Ponadto, hiszpańskie słowa pytające często mają formy zależne od rodzaju i liczby, co w polskim jest rzadkością. Na przykład, hiszpańskie ¿Cuántos? i ¿Cuántas? odpowiadają polskiemu „ile”, który nie zmienia formy.

Przydatne wyrażenia i ich polskie odpowiedniki

  • ¿Qué? – Co?
  • ¿Quién? – Kto?
  • ¿Cuál? – Który?
  • ¿Cuándo? – Kiedy?
  • ¿Dónde? – Gdzie?
  • ¿Cómo? – Jak?
  • ¿Por qué? – Dlaczego?
  • ¿Cuánto? – Ile? (męski)
  • ¿Cuánta? – Ile? (żeński)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage