Las preposiciones son palabras que unen sustantivos, pronombres o frases con otras palabras dentro de una oración
(Les prépositions sont des mots qui relient des noms, des pronoms ou des groupes de mots à d’autres mots dans une phrase.)
- Utilise "en" pour indiquer des parties spécifiques de la journée. Par exemple : "en la noche" .
- Utilise "a" ou "al" pour indiquer des heures et des moments précis. Par exemple : "al atardecer" .
- Utilise "por" pour indiquer des périodes générales de la journée. Par exemple : "por la mañana" .
- Utilise "de" ou "del" pour indiquer une partie de la journée ou une période de temps. Par exemple : "de noche" .
| Préposition | Exemple |
|---|---|
| Por | Por la mañana (le matin) |
| En | En la madrugada (à l’aube) |
| A + el Al | Al amanecer (à l’aube) |
| A + la | A la medianoche (à minuit) |
| De + el Del | Del mediodía (de midi) |
| De + la | De la mañana (du matin) |
| De | De noche (la nuit) |
| De día (le jour) |
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
1. Normalmente organizo las reuniones ___ la mañana, porque todos estamos más concentrados.
Normalement j'organise les réunions ___ le matin, parce que nous sommes tous plus concentrés.)2. Quedamos ___ medianoche para ver las estrellas en la playa, ¿vale?
On se retrouve ___ minuit pour regarder les étoiles sur la plage, d'accord ?)3. ___ la madrugada preparo mi presentación, porque en la oficina hay mucho ruido.
___ la madrugada je prépare ma présentation, parce qu'au bureau il y a beaucoup de bruit.)4. El viernes ___ amanecer salgo de viaje a Madrid para una reunión importante.
Vendredi ___ l'aube je pars en voyage à Madrid pour une réunion importante.)Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécris les phrases en utilisant la préposition correcte pour le moment de la journée (par / en / à la / au / de / du). Ne change que la partie qui indique le moment de la journée.
-
Tengo una reunión por la mañana.⇒ _______________________________________________ ExampleTengo una reunión por la mañana.(Tengo una reunión por la mañana.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleEstudio español por la noche.(Estudio español por la noche.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleSalgo de casa al amanecer.(Salgo de casa al amanecer.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleCenamos a medianoche.(Cenamos a medianoche.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleComemos al mediodía.(Comemos al mediodía.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleMe gusta trabajar de noche y por la mañana.(Me gusta trabajar de noche y por la mañana.)
Exercice 3: Grammaire en action
Instruction: Parlez et organisez des plans pour cette semaine en utilisant les jours et les moments de la journée.
- ¿Qué haces normalmente por la mañana, por la tarde y por la noche? (Que fais-tu normalement le matin, l'après‑midi et le soir ?)
- ¿Qué día de la semana prefieres para quedar? ¿Por qué? (por la mañana, por la noche…) (Quel jour de la semaine préfères‑tu pour qu'on se voie ? Pourquoi ? (le matin, le soir… ))
- ¿Quedamos el viernes por la tarde? (On se voit vendredi après‑midi ?)
- Prefiero vernos en la noche, después del trabajo. (Je préfère qu'on se voie le soir, après le travail.)
- No puedo el lunes al mediodía; ¿quizás el martes por la mañana? (Je ne peux pas lundi à midi ; peut‑être mardi matin ?)
- por + parte del día (por + partie de la journée)
- en + parte específica del día (en + partie spécifique de la journée)
- a / al + momento preciso (a / al + moment précis)