Apprenez les noms des jours de la semaine et les parties de la journée en espagnol, ainsi que l'utilisation des prépositions pour indiquer les moments précis. Cette leçon A1 contient des exemples pratiques pour parler de votre emploi du temps et fixer des rendez-vous, avec des tournures clés comme « por la mañana », « a la medianoche », et « el viernes al atardecer ».
Matériels d'écoute et de lecture
Pratiquez le vocabulaire en contexte avec des matériaux authentiques.
Vocabulaire (21) Partager Copié !
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Réorganiser les phrases
Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.
Exercice 2: Associer un mot
Instruction: Associez les traductions
Exercice 3: Regrouper les mots
Instruction: Classez les mots en deux groupes selon qu'ils sont des jours de la semaine ou des parties de la journée.
Días de la semana
Partes del día
Exercice 4: Traduire et utiliser dans une phrase
Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.
1
El lunes
Le lundi
2
Hoy
Aujourd'hui
3
La mañana
Le matin
4
La tarde
L'après-midi
5
El jueves
Jeudi
Ejercicio 5: Exercice de conversation
Instrucción:
- Nommez le jour et l'heure. (Nommez le jour et l'heure.)
- Décrivez l'activité de chaque personne. (Décrivez l'activité de chaque personne.)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exemples de phrases:
Es miércoles por la mañana. C'est mercredi matin. |
Es sábado por la noche. C'est samedi soir. |
Es martes por la tarde. C'est mardi après-midi. |
El jueves María estudia por la mañana. Le jeudi, Maria étudie le matin. |
El sábado por la tarde prepara un pastel. Le samedi, il prépare un gâteau l'après-midi. |
El viernes los amigos celebran por la noche. Vendredi, les amis fêtent le soir. |
... |
Exercice 6: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 7: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Yo ___ las reuniones por la mañana.
(Je ___ les réunions le matin.)2. Tú ___ con tus amigos los miércoles al atardecer.
(Tu ___ avec tes amis le mercredi au coucher du soleil.)3. Él ___ el amanecer desde su ventana.
(Il ___ le lever du soleil depuis sa fenêtre.)4. Nosotros ___ las tareas del lunes por la mañana.
(Nous ___ les tâches du lundi matin.)Exercice 8: Ma semaine et les rendez-vous avec des amis
Instruction:
Tableaux des verbes
Ver - Voir
Presente
- yo veo
- tú ves
- él/ella/usted ve
- nosotros/nosotras vemos
- vosotros/vosotras veis
- ellos/ellas/ustedes ven
Ver - Voir
Pretérito perfecto simple
- yo vi
- tú viste
- él/ella/usted vio
- nosotros/nosotras vimos
- vosotros/vosotras visteis
- ellos/ellas/ustedes vieron
Quedar - Rencontrer
Presente
- yo quedo
- tú quedas
- él/ella/usted queda
- nosotros/nosotras quedamos
- vosotros/vosotras quedáis
- ellos/ellas/ustedes quedan
Exercice 9: Preposiciones: indicar momentos del día
Instruction: Remplissez le mot correct.
Grammaire: Prépositions : indiquer les moments de la journée
Afficher la traduction Montrez les réponsespor, En, del, de, Por, a
Grammaire Partager Copié !
Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!
A1.9.2 Gramática
Preposiciones: indicar momentos del día
Prépositions : indiquer les moments de la journée
Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon Partager Copié !
Ver voir Partager Copié !
Presente
Espagnol | Français |
---|---|
(yo) veo | je vois |
(tú) ves | tu vois |
(él/ella) ve | il/elle voit |
(nosotros/nosotras) vemos | nous voyons |
(vosotros/vosotras) veis | vous voyez |
(ellos/ellas) ven | ils/elles voient |
Quedar se rencontrer Partager Copié !
Presente
Espagnol | Français |
---|---|
(yo) quedo | je me rencontre |
(tú) quedas | tu te rencontres |
(él/ella) queda | il/elle se rencontre |
(nosotros/nosotras) quedamos | nous nous rencontrons |
(vosotros/vosotras) quedáis | vous vous rencontrez |
(ellos/ellas) quedan | ils/elles se rencontrent |
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer le français aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos enseignants aujourd'hui.
Les jours de la semaine et les moments de la journée en espagnol
Cette leçon de niveau A1 présente les noms des jours de la semaine et des différentes parties de la journée, ainsi que l'usage des prépositions pour indiquer le moment où se déroule une action. C'est essentiel pour apprendre à parler de son emploi du temps, organiser des rendez-vous et décrire des activités quotidiennes dans un contexte simple.
Les mots-clés à savoir
- Jours de la semaine : el lunes, el miércoles, el viernes, el domingo, el sábado
- Parties du jour : la mañana (le matin), la tarde (l’après-midi), el atardecer (le crépuscule)
Usage des prépositions temporelles
On apprend ici des tournures comme : « El lunes por la mañana » (le lundi matin), « a la medianoche » (à minuit) ou « por la tarde » (l’après-midi). Ces expressions sont courantes pour préciser quand une action se déroule.
Exemples et dialogues
Les phrases d'exemple montrent comment utiliser ces mots pour parler d’une activité ou fixer un rendez-vous : « Organizo una reunión los miércoles por la tarde. », « ¿Quieres quedar conmigo al amanecer del domingo? », « Trabajo de noche y descanso por la mañana. » Elles illustrent la variété des moments dans une semaine.
Particularités sur les prépositions
En espagnol, on utilise souvent por pour exprimer « pendant » ou « à » quand on parle d’un moment dans la journée (« por la mañana »). En français, « le matin » suffit souvent sans préposition, mais on dira « le lundi matin » pour marquer un jour précis. L’espagnol utilise aussi « a la » pour des moments précis comme « a la medianoche » (à minuit), traduit par « à minuit » en français.
Vocabulaire utile et différences
- « Quedar » signifie « se donner rendez-vous ». En français, on dira simplement « rendez-vous » ou « rencontrer ».
- « El amanecer » correspond au lever du soleil, souvent appelé « l’aube » en français.
- Les noms des jours s’écrivent toujours avec un article défini en espagnol : el lunes, contrairement au français où c’est sans article.