Los verbos ir, venir y llevar expresan movimiento o transporte. Sus versiones reflexivas irse, venirse y llevarse añaden énfasis, intención o implicación personal.
(Les verbes
| Verbo (Verbe) | Significado (Signification) | Ejemplo (Exemple) |
|---|---|---|
| Ir | Movimiento hacia un lugar (Mouvement vers un lieu) | Voy al trabajo. (Je vais au travail.) |
| Irse | Salir de un lugar (énfasis) (Partir d’un lieu (emphase)) | Me voy de la empresa. (Je pars de l’entreprise.) |
| Venir | Llegar (Arriver) | ¿Vienes a la gestoría? (Est-ce que tu viens au cabinet comptable ?) |
| Venirse | Llegar con fuerza o decisión (Venir / arriver avec force ou détermination) | Se viene con nosotros. (Il/Elle vient avec nous.) |
| Llevar | Transportar algo a otro lugar (Transporter quelque chose vers un autre endroit) | Llevo mi maletín al trabajo. (J’emporte ma mallette au travail.) |
| Llevarse | Tomar algo consigo (Emporter quelque chose avec soi) | Se lleva el ordenador a casa. (Il/Elle emporte l’ordinateur à la maison.) |
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
1. ___ a la gestoría a las diez para hablar de los impuestos.
___ au cabinet de gestion à dix heures pour parler des impôts.2. Ya es tarde, ___ de la oficina y mañana seguimos con la idea.
Il est déjà tard, ___ du bureau et demain nous continuons avec l’idée.3. ¿___ a la reunión con el empresario o prefieres llamarlo por teléfono?
___ à la réunion avec l’entrepreneur ou tu préfères l’appeler par téléphone ?4. Para trabajar en casa, ___ el maletín y la tarjeta de visita.
Pour travailler à la maison, ___ la mallette et la carte de visite.Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécris les phrases en utilisant le verbe entre parenthèses (ir/s'en aller, venir/venir, llevar/emporter) et garde le sens de la phrase.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices-
Salgo de la oficina a las seis. (irse)⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleMe voy de la oficina a las seis.(Je m’en vais du bureau à six heures.)
-
¿Llegas a la reunión a las diez? (venir)⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple¿Vienes a la reunión a las diez?(Tu viens à la réunion à dix heures ?)
-
Transporto estos papeles a la gestoría. (llevar)⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleLlevo estos papeles a la gestoría.(J’apporte ces papiers au cabinet comptable.)
-
Tomo el portátil conmigo y lo llevo a casa. (llevarse)⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleMe llevo el portátil a casa.(J’emporte mon ordinateur portable à la maison.)