Los verbos ir, venir y llevar expresan movimiento o transporte. Sus versiones reflexivas irse, venirse y llevarse añaden énfasis, intención o implicación personal.
(De werkwoorden
| Verbo (Werkwoord) | Significado (Betekenis) | Ejemplo (Voorbeeld) |
|---|---|---|
| Ir | Movimiento hacia un lugar (Beweging naar een plaats) | Voy al trabajo. (Ik ga naar mijn werk.) |
| Irse | Salir de un lugar (énfasis) (Een plaats verlaten (nadruk)) | Me voy de la empresa. (Ik ga weg bij het bedrijf.) |
| Venir | Llegar (Aankomen / komen) | ¿Vienes a la gestoría? (Kom je naar het administratiekantoor?) |
| Venirse | Llegar con fuerza o decisión (Aankomen met nadruk of vastberadenheid) | Se viene con nosotros. (Hij/zij komt gewoon mee met ons.) |
| Llevar | Transportar algo a otro lugar (Iets naar een andere plaats brengen) | Llevo mi maletín al trabajo. (Ik breng mijn aktetas mee naar mijn werk.) |
| Llevarse | Tomar algo consigo (Iets met zich meenemen) | Se lleva el ordenador a casa. (Hij/zij neemt de computer mee naar huis.) |
Oefening 1: Meerkeuze
Instructie: Kies het juiste antwoord
1. Cada mañana ___ a la gestoría y luego ___ a visitar a los clientes.
Elke ochtend ___ naar het administratiekantoor en daarna ___ de klanten bezoeken.)2. Mañana ___ a mi oficina y ___ el maletín con los contratos.
Morgen ___ naar mijn kantoor en ___ de aktetas met de contracten mee.)3. Hoy ___ pronto de la tienda y mi socio se queda con los clientes.
Vandaag ___ vroeg weg uit de winkel en mijn partner blijft bij de klanten.)4. Cuando voy a la gestoría siempre ___ las facturas y a veces ___ también mi portátil.
Als ik naar het administratiekantoor ga, ___ ik altijd de facturen mee en soms ___ ik ook mijn laptop mee.)Oefening 2: Meerkeuze
Instructie: Kies in elke sectie de juiste zin om het verschil tussen ir/irse, venir/venirse en llevar/llevarse in werk- en dagelijkse situaties te oefenen.
Oefening 3: Herschrijf de zinnen
Instructie: Herschrijf de zinnen en gebruik correct ir/irse, venir/venirse of llevar/llevarse afhankelijk van de betekenis: gewone beweging (ir, venir, llevar) of met klemtoon/persoonlijke betrokkenheid (irse, venirse, llevarse).
-
⇒ _______________________________________________ ExampleCada día me voy de la oficina a las seis.(Cada día me voy de la oficina a las seis.)
-
Mañana yo llego a la gestoría contigo, ¿vale?⇒ _______________________________________________ ExampleMañana me vienes a la gestoría contigo, ¿vale?(¿Mañana vienes tú a la gestoría conmigo, vale?)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleTodos los días llevo la mochila al trabajo.(Todos los días llevo la mochila al trabajo.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleDespués de la reunión, ellos se llevan los ordenadores a casa.(Después de la reunión, ellos se llevan los ordenadores a casa.)
Oefening 4: Grammatica in actie
Instructie: Praat en beslis wie gaat, wie vertrekt en wat meegevoerd wordt.
- ¿Quién va a la gestoría y quién viene a tu oficina? (Wie gaat er naar het administratiekantoor en wie komt er naar jouw kantoor?)
- Cuando termine la reunión, ¿quién se va primero y por qué? (Als de vergadering voorbij is, wie gaat er als eerste weg en waarom?)
- Yo voy a la gestoría; tú vienes a mi oficina. (Ik ga naar het administratiekantoor; jij komt naar mijn kantoor.)
- Cuando terminemos, me voy pronto; tengo otra reunión. (Als we klaar zijn, ga ik snel weg; ik heb een andere afspraak.)
- Llevo el maletín y me llevo las tarjetas de visita. (Ik neem de aktetas mee en neem de visitekaartjes mee.)
- ir/irse (gaan/weggaan)
- venir/venirse (komen/meekomen)
- llevar/llevarse (meebrengen/meenemen)