Una historia sobre el primer choque cultural de un estudiante al adaptarse a las diferencias en los horarios.
1. | Es mi primera semana en la ciudad y ya noto que todo es diferente. | (C'est ma première semaine en ville et je remarque déjà que tout est différent.) Montrer |
2. | Aquí las costumbres no son como en mi país. | (Ici, les coutumes ne sont pas comme dans mon pays.) Montrer |
3. | Por ejemplo, me está costando acostumbrarme al horario de las tiendas. | (Par exemple, j'ai du mal à m'habituer aux horaires des magasins.) Montrer |
4. | La mayoría cierra a las seis de la tarde, ¡y no me lo esperaba! | (La plupart ferment à six heures du soir, et je ne m'y attendais pas !) Montrer |
5. | En mi país, las tiendas abren temprano y cierran más tarde. | (Dans mon pays, les magasins ouvrent tôt et ferment plus tard.) Montrer |
6. | No entiendo muy bien por qué aquí cierran tan pronto. | (Je ne comprends pas très bien pourquoi ici ils ferment si tôt.) Montrer |
7. | Estoy intentando acostumbrarme, pero me sigue pareciendo raro. | (J'essaie de m'habituer, mais cela me semble toujours étrange.) Montrer |
8. | En mi país, se puede hacer la compra a casi cualquier hora. | (Dans mon pays, on peut faire les courses presque à n'importe quelle heure.) Montrer |
9. | Aunque no es fácil, sé que cada lugar tiene sus propias costumbres. | (Même si ce n'est pas facile, je sais que chaque endroit a ses propres coutumes.) Montrer |
10. | Por eso adaptarse lleva tiempo, pero poco a poco voy aprendiendo. | (C'est pourquoi s'adapter prend du temps, mais petit à petit j'apprends.) Montrer |
Exercice 1: Questions de discussion
Instruction: Discutez des questions après avoir écouté l'audio ou lu le texte.
- ¿Alguna vez has tenido que adaptarte a una nueva situación o cultura?
- ¿Qué aspectos culturales te han costado más entender o adaptar?
Avez-vous déjà dû vous adapter à une nouvelle situation ou culture ?
Quels aspects culturels avez-vous eu le plus de mal à comprendre ou à vous adapter ?