Deze video laat een leuke camping zien in België. De camping ligt in het dorp Poupehan, bij Bouillon. Je kunt er genieten van de natuur, wandelen langs de rivier, en daarna iets drinken of eten in het café of frietkot.
Cette vidéo montre un camping sympa en Belgique. Le camping se trouve dans le village de Poupehan, près de Bouillon. Vous pouvez y profiter de la nature, vous promener le long de la rivière, puis boire ou manger quelque chose au café ou à la friterie.
Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Reconnaître le vocabulaire indiqué dans la vidéo.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| De camping | Le camping |
| De rivier | La rivière |
| De natuur | La nature |
| Een fijne plek | Un endroit agréable |
Exercice 2: Texte
Instruction: 1. Lisez le texte en binômes. 2. Mémorisez les phrases en couvrant la traduction.
Nederlanders gaan vaak op vakantie met de camper, vooral naar onze fijne zuiderburen!
Les Néerlandais partent souvent en vacances en camping-car, surtout chez nos agréables voisins du sud !
| Als je aan vakantie dichtbij huis denkt, denk dan eens aan de Belgische Ardennen. | (Si vous pensez à des vacances près de chez vous, pensez aux Ardennes belges.) |
| Hier, op een camping in de gemeente Bouillon, in het dorpje Poupehan, is het erg mooi. | (Ici, dans un camping de la commune de Bouillon, dans le village de Poupehan, c'est très beau.) |
| Als je naar de rivier kijkt, dan weet je waarom. | (Si vous regardez la rivière, vous saurez pourquoi.) |
| Deze camping draait om rust en genieten van de natuur. | (Ce camping est axé sur le calme et le plaisir de la nature.) |
| Er zijn ongeveer 130 plekken, allemaal losse staanplaatsen. | (Il y a environ 130 emplacements, tous des places séparées.) |
| Er zijn bijna geen vaste accommodaties; je neemt je eigen tent of caravan mee. | (Il y a presque pas d'hébergements fixes ; vous apportez votre propre tente ou caravane.) |
| Je moet wel snel reserveren, want het is populair. | (Vous devez réserver rapidement, car c'est populaire.) |
| De camping ligt langs de rivier de Semois. | (Le camping est situé le long de la rivière Semois.) |
| Je kunt hier vissen, barbecueën en nog veel meer. | (Vous pouvez pêcher, faire un barbecue et bien plus encore.) |
| Er is wifi, maar de kinderen vinden het veel leuker om buiten te spelen, en de ouders ook! | (Il y a du wifi, mais les enfants préfèrent jouer dehors, et les parents aussi !) |
| De camping heeft een eigen café en een frietkot. | (Le camping a son propre café et une baraque à frites.) |
| Voor mij is dit kamperen zoals vroeger. Proost! | (Pour moi, c'est camper comme avant. Santé !) |