Een inwoner van Nederland van 6 jaar of ouder verplaatste zich dat jaar gemiddeld 266 keer met de fiets. Over het hele jaar fietste een persoon gemiddeld 1065 kilometer en deed daar 96 uur over.
Un habitant des Pays-Bas âgé de 6 ans ou plus se déplaçait en moyenne 266 fois à vélo cette année-là. Sur l'ensemble de l'année, une personne parcourait en moyenne 1065 kilomètres à vélo et y consacrait 96 heures.
Mot | Traduction |
---|---|
De fietser | Le cycliste |
Duurzaam | Durable |
Het (openbaar) vervoer | Les transports (en commun) |
De rit | Le trajet |
Met de trein reizen | Voyager en train |
Het milieu. | L'environnement |
Nederland, fietsland! In Utrecht is de grootste fietsenstalling en zijn er veel fietspaden.
1. | In Utrecht is de grootste fietsenstalling ter wereld geopend. | (À Utrecht, le plus grand parking à vélos au monde a été inauguré.) Montrer |
2. | Staatssecretaris Van Veldhoven was aanwezig; zij houdt van fietsen en vindt dit project erg belangrijk. | (La secrétaire d'État Van Veldhoven était présente ; elle aime faire du vélo et trouve ce projet très important.) Montrer |
3. | De fietsenstalling is een bijzonder project en een voorbeeld voor andere landen. | (Le parking à vélos est un projet particulier et un exemple pour d'autres pays.) Montrer |
4. | Het is een goede oplossing voor het verkeersprobleem in de stad. | (C'est une bonne solution au problème de circulation en ville.) Montrer |
5. | Er is plek voor 12.500 fietsen, dat betekent 12.500 auto's minder in de stad. | (Il y a de la place pour 12 500 vélos, ce qui signifie 12 500 voitures en moins en ville.) Montrer |
6. | Zo blijft het centrum goed bereikbaar en blijft de lucht schoon. | (Ainsi, le centre reste facilement accessible et l'air reste propre.) Montrer |
7. | Binnenkort worden alle fietsenrekken buiten verwijderd. | (Bientôt, tous les supports à vélos extérieurs seront enlevés.) Montrer |
8. | De stalling is modern en gemakkelijk in gebruik. | (Le parking est moderne et facile à utiliser.) Montrer |
9. | Je kunt je fiets snel en makkelijk terugvinden door moderne technieken. | (Vous pouvez retrouver rapidement et facilement votre vélo grâce à des techniques modernes.) Montrer |
10. | Er is een goede verbinding gemaakt tussen de fietsenstalling en het treinstation. | (Une bonne connexion a été établie entre le parking à vélos et la gare.) Montrer |
11. | Dit helpt mensen om snel en efficiënt te reizen. | (Cela aide les gens à voyager rapidement et efficacement.) Montrer |
12. | Fietsen is belangrijk voor het milieu en duurzaam vervoer. | (Le vélo est important pour l'environnement et le transport durable.) Montrer |
13. | De fietscultuur in Nederland staat op de lijst voor werelderfgoed. | (La culture du vélo aux Pays-Bas figure sur la liste du patrimoine mondial.) Montrer |
14. | Nederland is niet alleen bekend om zijn kanalen en molens, maar ook om zijn fietsen! | (Les Pays-Bas ne sont pas seulement connus pour leurs canaux et moulins, mais aussi pour leurs vélos !) Montrer |
Exercice 1: Questions de discussion
Instruction: Discutez des questions après avoir écouté l'audio ou lu le texte.
- Wie was er bij de opening van de fietsenstalling in Utrecht?
- Hoeveel fietsen passen in de nieuwe stalling?
- Waarom is de fietsenstalling belangrijk voor Utrecht?
- Is fietsen populair in jouw land?
Qui était présent à l'inauguration du parking à vélos à Utrecht ?
Combien de vélos peuvent tenir dans le nouveau parking ?
Pourquoi le parking à vélos est-il important pour Utrecht ?
Le vélo est-il populaire dans ton pays ?
Exercice 2: Pratique en contexte
Instruction: Bonus: verken de Nederlandse kust per fiets!