Exercice 1: Bingo des mots
Instruction: 1. Écoutez au minimum deux fois la vidéo et indiquez les mots que vous entendez. 2. Utilisez les mots pour former une conversation avec votre professeur (écrivez votre conversation). 3. Mémorisez les mots avec le formateur de mots.
Mot | Traduction |
---|---|
de fietser | le cycliste |
duurzaam | durable |
het openbaar vervoer | les transports publics |
de rit | le trajet |
met de trein reizen | voyager en train |
het milieu | l'environnement |
Exercice 2: Texte
Instruction: 1. Lisez le texte en binômes. 2. Mémorisez les phrases en couvrant la traduction.
Nederland, fietsland! In Utrecht is de grootste fietsenstalling en zijn er veel fietspaden.
In Utrecht is de grootste fietsenstalling ter wereld geopend. | (À Utrecht, le plus grand parking à vélos au monde a été inauguré.) |
Staatssecretaris Van Veldhoven was aanwezig; zij houdt van fietsen en vindt dit project erg belangrijk. | (La secrétaire d'État Van Veldhoven était présente ; elle aime faire du vélo et trouve ce projet très important.) |
De fietsenstalling is een bijzonder project en een voorbeeld voor andere landen. | (Le parking à vélos est un projet particulier et un exemple pour d'autres pays.) |
Het is een goede oplossing voor het verkeersprobleem in de stad. | (C'est une bonne solution au problème de circulation en ville.) |
Er is plek voor 12.500 fietsen, dat betekent 12.500 auto's minder in de stad. | (Il y a de la place pour 12 500 vélos, ce qui signifie 12 500 voitures en moins en ville.) |
Zo blijft het centrum goed bereikbaar en blijft de lucht schoon. | (Ainsi, le centre reste facilement accessible et l'air reste propre.) |
Binnenkort worden alle fietsenrekken buiten verwijderd. | (Bientôt, tous les supports à vélos extérieurs seront enlevés.) |
De stalling is modern en gemakkelijk in gebruik. | (Le parking est moderne et facile à utiliser.) |
Je kunt je fiets snel en makkelijk terugvinden door moderne technieken. | (Vous pouvez retrouver rapidement et facilement votre vélo grâce à des techniques modernes.) |
Er is een goede verbinding gemaakt tussen de fietsenstalling en het treinstation. | (Une bonne connexion a été établie entre le parking à vélos et la gare.) |
Dit helpt mensen om snel en efficiënt te reizen. | (Cela aide les gens à voyager rapidement et efficacement.) |
Fietsen is belangrijk voor het milieu en duurzaam vervoer. | (Le vélo est important pour l'environnement et le transport durable.) |
De fietscultuur in Nederland staat op de lijst voor werelderfgoed. | (La culture du vélo aux Pays-Bas figure sur la liste du patrimoine mondial.) |
Nederland is niet alleen bekend om zijn kanalen en molens, maar ook om zijn fietsen! | (Les Pays-Bas ne sont pas seulement connus pour leurs canaux et moulins, mais aussi pour leurs vélos !) |
Exercice 3: Questions sur le texte
Instruction: Lisez le texte ci-dessus et choisissez la bonne réponse.
1. Wie was aanwezig bij de opening van de grootste fietsenstalling in Utrecht?
(Qui était présent à l'inauguration du plus grand parking à vélos à Utrecht ?)2. Hoeveel fietsen kunnen er in de nieuwe fietsenstalling in Utrecht?
(Combien de vélos peuvent être garés dans le nouveau parking à vélos à Utrecht ?)3. Waarom is de nieuwe fietsenstalling belangrijk voor de stad Utrecht?
(Pourquoi le nouveau parking à vélos est-il important pour la ville d'Utrecht ?)4. Wat helpt de fietsenstalling volgens de tekst?
(Que permet le parking à vélos selon le texte ?)Exercice 4: Questions pour commencer la conversation
Instruction: Discutez des questions suivantes avec votre professeur en utilisant le vocabulaire de cette leçon, et notez vos réponses.
- Wat zijn de voordelen van een grote fietsenstalling voor de stad en het milieu?
- Hoe helpt deze fietsenstalling mensen die met de trein reizen?
- Gebruik jij vaak de fiets als duurzaam vervoermiddel in je dagelijkse leven? Waarom wel of niet?
- Vind je dat fietsen een belangrijk onderdeel is van de cultuur in Nederland of in jouw eigen land?
Exercice 5: Pratique en contexte
Instruction: Bonus: verken de Nederlandse kust per fiets!