Directives pédagogiques +/- 15 minutes
Texte et traduction
1. | Ik leg je uit waarom een goede projectmanager belangrijk is voor een geslaagd evenement. | Je t'explique pourquoi un bon chef de projet est important pour un événement réussi. |
2. | Het Nederlands Debat Instituut organiseert elk jaar dagvoorzitters voor meer dan 500 bijeenkomsten. | L'Institut Néerlandais de Débat organise chaque année des présidents de séance pour plus de 500 réunions. |
3. | We werken in verschillende sectoren, in Nederland en soms ook in het buitenland. | Nous travaillons dans différents secteurs, aux Pays-Bas et parfois aussi à l'étranger. |
4. | Dagvoorzitters zijn vaak druk en hebben weinig tijd. | Les présidents de séance sont souvent occupés et ont peu de temps. |
5. | Ze kunnen niet altijd alle vragen beantwoorden en soms is het lastig om alles goed te overzien. | Ils ne peuvent pas toujours répondre à toutes les questions et parfois il est difficile de tout bien superviser. |
6. | Daarom is de projectmanager zo belangrijk! | C'est pourquoi le chef de projet est si important ! |
7. | De projectmanager werkt samen met de klant en de dagvoorzitter. | Le chef de projet travaille en collaboration avec le client et le président de séance. |
8. | Wij bellen of mailen met iedereen om afspraken te maken en mee te denken. | Nous appelons ou envoyons des mails à tout le monde pour prendre des rendez-vous et réfléchir ensemble. |
9. | Zo houden we het overzicht en zorgen we voor structuur. | Ainsi, nous gardons la vue d'ensemble et assurons la structure. |
10. | We maken een plan, controleren alle afspraken en maken kaarten met tekst voor de sprekers. | Nous élaborons un plan, vérifions tous les accords et préparons des cartes avec du texte pour les intervenants. |
11. | De projectmanager helpt met veel taken zodat alles rustig en duidelijk verloopt. | Le chef de projet aide avec de nombreuses tâches pour que tout se déroule calmement et clairement. |
12. | Op de dag van het evenement kunnen wij ook als floormanager helpen. | Le jour de l'événement, nous pouvons aussi aider en tant que floormanager. |
13. | Dan zorgen we dat alles goed loopt op de locatie. | Nous nous assurons alors que tout se passe bien sur le site. |
14. | Wilt u een rustig en goed georganiseerd evenement? Zorg dan dat de projectmanager goed op de hoogte is. | Vous souhaitez un événement calme et bien organisé ? Veillez alors à ce que le chef de projet soit bien informé. |
15. | Dan regelen wij de structuur en het succes! | Nous assurons alors la structure et le succès ! |
16. | Het is vervelend als iets niet goed geregeld is, vooral als het belangrijk is. | C'est désagréable si quelque chose n'est pas bien organisé, surtout si c'est important. |
Exercice 1: Questions de discussion
Instruction: Discutez des questions après avoir écouté l'audio ou lu le texte.
- Wat doet een projectmanager op de dag van het evenement?
- Met wie werkt de projectmanager samen?
- Wat maakt de projectmanager voor de sprekers?
- Is op jouw werk alles goed geregeld?
Que fait un chef de projet le jour de l'événement ?
Avec qui le chef de projet travaille-t-il ?
Que fait le chef de projet pour les intervenants ?
Est-ce que tout est bien organisé sur votre lieu de travail ?