La condizione reale

De reële voorwaarde


Toon mogelijke situaties in de toekomst met de reële voorwaarde.

(Mostra situazioni possibili nel futuro con la reële voorwaarde.)

Quando usi la “condizione reale” (reële voorwaarde)

Usa als quando la situazione è possibile o probabile (spesso nel futuro) e vuoi dire: “se succede X, allora succede Y”.

  • X = condizione (con als)
  • Y = conseguenza (frase principale)

Struttura base: presente dopo “als” (anche se parli del futuro)

In olandese la regola chiave è questa:

  • Nella frase con als usi sempre il presente (tegenwoordige tijd).
  • La conseguenza può essere espressa con zullen + infinito (futuro) oppure con imperativo.
Parte Forma corretta Cosa evitare
Condizione (als…) presente: als ik tijd heb als ik tijd zal hebben
Conseguenza zullen + infinito: ik zal je bellen ik bellen zal

Due modelli molto frequenti

  • Als + presente, zullen + infinito

    Als het regent, zullen we binnen blijven.

  • Als + presente, imperativo (spesso con dan)

    Als je tijd hebt, bel me dan.

Ordine delle parole: cosa succede al verbo

Ricorda due “effetti” tipici dell’olandese:

  1. Dopo “als” il verbo va alla fine della subordinata.

    Als je morgen tijd hebt, …

  2. Se inizi con “als …”, nella principale c’è l’inversione: il verbo viene prima del soggetto.

    Als je morgen tijd hebt, zullen we thuis werken.

“Dan” con l’imperativo: quando e perché

Dan è molto comune quando la principale è un ordine/consiglio. Suona naturale come “allora” in italiano.

  • Als je vragen hebt, stuur me dan een e-mail.
  • Als je het niet begrijpt, vraag dan hulp.

Nota: dan non significa “per forza”, ma rende chiaro il passaggio condizione → azione.

Errore tipico: il futuro nella frase con “als”

In italiano diciamo spesso “se avrò tempo…”. In olandese non si fa:

  • Corretto: Als ik tijd heb, bel ik je vanavond.
  • Sbagliato: Als ik tijd zal hebben, bel ik je.

Futuro o presente nella principale? Entrambi possibili

In olandese la conseguenza può essere al futuro oppure al presente, se il senso è chiaramente futuro.

  • Con “zullen” (più esplicito): Als het regent, zullen we binnen blijven.
  • Presente con valore futuro (molto comune): Als je hier bent, geef ik je de sleutel.

Autocontrollo rapido (checklist)

  1. Sto descrivendo una situazione possibile/probabile? → allora va bene als.
  2. Dopo als ho usato il presente? (non zal / non passato)
  3. Se la frase inizia con als…, nella principale ho messo il verbo prima del soggetto?
  4. Se do un consiglio/ordine, ho usato l’imperativo e (se suona bene) anche dan?

Mini-modelli pronti (contesto lavoro e vita quotidiana)

  • Als je morgen tijd hebt, plan dan een afspraak.
  • Als de klant vandaag terugbelt, zullen we een meeting inplannen.
  • Als er vertraging is, stuur me dan even een bericht.
  • Als het mooi weer is, gaan we na het werk even naar buiten.
  1. Usa la reële voorwaarde per situazioni che sono possibili o probabili nel futuro.
  2. La frase principale spesso segue la condizione, ma può anche stare all’inizio.
 Voorwaarde (Condizione)Hoofdzin (Frase principale)
Structuur (Struttura)Als + tegenwoordige tijd (Se + presente) toekomende tijd ( futuro)
Voorbeelden (Esempi)Als het regent, zullen we binnen blijven. (Se piove, resteremo in casa.)
Structuur (Struttura)Als + tegenwoordige tijd (Se + presente)imperatief (imperativo)
Voorbeelden (Esempi)Als je tijd hebt, bel me dan. (Se hai tempo, chiamami allora.)

Eccezioni!

  1. La parola 'dan' viene spesso usata con un imperativo.
  2. La frase principale descrive la conseguenza, non la condizione.

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. Als je vanavond op tijd komt, _______ we samen het diner voorbereiden.

Se vieni puntuale stasera, _______ preparare la cena insieme.

2. We _______ je als we bij jouw huis zijn.

Noi _______ quando siamo davanti a casa tua.

3. Als je geen bloemen _______, is dat geen probleem.

Se non _______ dei fiori, non è un problema.

4. Als jullie een bordspel willen spelen, _______ dan het schaakspel uit de kast.

Se volete giocare a un gioco da tavolo, _______ la scacchiera dallo scaffale.

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la frase corretta con una condizione reale che descrive una situazione possibile nel futuro.

1.
La condizione usa il passato (avessi); per una condizione reale deve essere al presente.
La condizione contiene una forma futura (avrò), il che è sbagliato; per condizioni reali si usa sempre il presente.
2.
Qui si usa l'imperativo nella principale, ma è un’espressione futura meno appropriata di un verbo al futuro per questo esercizio.
La condizione è al passato (avevi); per condizioni reali deve essere al presente.

Esercizio 3: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi le frasi con una proposizione subordinata di condizione reale con 'se' + tempo presente. Nella proposizione principale usa o il futuro (will + infinito) o l'imperativo seguito da 'allora'.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Hint Hint (maak dan) Je hebt morgen tijd. Je maakt het huis schoon.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Als je morgen tijd hebt, maak dan het huis schoon.
    (Als je morgen tijd hebt, maak dan het huis schoon.)
  2. Hint Hint (bel dan) Je ziet een fout in het contract. Je belt meteen de manager.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Als je een fout in het contract ziet, bel dan meteen de manager.
    (Als je een fout in het contract ziet, bel dan meteen de manager.)
  3. Het is mooi weer. Wij gaan naar het park.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Als het mooi weer is, zullen we naar het park gaan.
    (Als het mooi weer is, zullen we naar het park gaan.)
  4. Hint Hint (stuur dan) Je krijgt een uitnodiging voor het sollicitatiegesprek. Je stuurt een bevestiging per e-mail.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Als je een uitnodiging voor het sollicitatiegesprek krijgt, stuur dan een bevestiging per e-mail.
    (Als je een uitnodiging voor het sollicitatiegesprek krijgt, stuur dan een bevestiging per e-mail.)

Esercizio 4: La grammatica in azione

Istruzione: Lavorate in coppia e organizzate una visita di amici per questo weekend.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
Je woont in Nederland en je nodigt dit weekend vrienden bij je thuis uit.
(Abiti nei Paesi Bassi e inviti degli amici a casa questo weekend.)

Discutere
  • Als het regent, wat zullen jullie binnen doen en waarom? (Se dovesse piovere, cosa farete dentro e perché?)
  • Als je vrienden graag spelletjes spelen, welke avond plannen jullie en wat doen jullie? (Se i tuoi amici amano i giochi, quale serata programmerete e cosa farete?)

Parole e frasi utili
  • Als je komt, zal ik een borrel schenken. (Se vieni, offrirò un aperitivo.)
  • Als jullie van spelletjes houden, doen we een bordspel. (Se vi piacciono i giochi, faremo un gioco da tavolo.)
  • Als het mooi weer is, gaan we misschien eerst uitgaan. (Se il tempo è bello, magari prima usciremo.)

Usare in conversazione
  • Als + tegenwoordige tijd → hoofdzin met zullen (toekomst) (Als + tegenwoordige tijd → frase principale con zullen (futuro))
  • Als + tegenwoordige tijd → hoofdzin als imperatief (gebruik 'dan') (Als + tegenwoordige tijd → frase principale come imperativo (usa 'dan'))

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Kato De Paepe

Business e lingue

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Mercoledì, 25/03/2026 02:26