In Itala, il "lavoro da remoto" è chiamato "smartworking". Si tratta di un falso anglicismo, e non c'entra niente con il "lavoro intelligente".
In Italy, "remote work" is called "smartworking." It is a false anglicism and has nothing to do with "intelligent work."

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
Smartworking Smartworking
Lavorare da casa Working from home
Performance lavorative Work performance
Essere sul pezzo Being on the ball
Professionalità Professionalism
Meeting Meeting
Lavoro ibrido Hybrid work
Lavorare in modo smart Working smart
Andare in ufficio Going to the office
Benvenuti alla terza puntata di "My Personal Hybrid Trainer". (Welcome to the third episode of "My Personal Hybrid Trainer".)
Oggi parliamo di outfit: non c'entra niente la settimana della moda, qui conta il buon senso. (Today we're talking about outfits: this isn't fashion week—common sense is what matters.)
Molti credono che lo smartworking sia stato inventato dalle zie che regalano maglioni brutti a Natale per farli indossare almeno una volta l'anno, ma non è così. (Many people think smartworking was invented by aunts who give ugly Christmas sweaters so they'll be worn at least once a year, but that's not true.)
È dimostrato che vestirsi bene anche da casa aumenta le performance lavorative e ci fa sentire più concentrati. (It's proven that dressing well at home boosts work performance and helps us feel more focused.)
Abbiamo capito che non essere in ufficio non significa non lavorare: la professionalità si vede anche dalle impressioni. (We've learned that not being in the office doesn't mean you're not working: professionalism is also conveyed by impressions.)
Quindi scegli vestiti adatti, almeno per la parte che si vede dalla webcam. (So pick appropriate clothes, at least for the part that's visible on camera.)
Fai attenzione a non avere specchi dietro di te e a non alzarti durante il meeting per andare in cucina. (Make sure you don't have mirrors behind you and avoid getting up during a meeting to go to the kitchen.)
Per essere un buon lavoratore ibrido, anche la sveglia deve essere ibrida. (To be a good hybrid worker, your alarm needs to be hybrid too.)
Mettila a un orario che ti permetta di prepararti come se dovessi andare in ufficio, ma senza il tempo del tragitto. (Set it for a time that lets you get ready as if you were going to the office, but without commute time.)
Per partecipare al contest e ottenere l'Hybrid Gadget, fai un post o una storia con il tuo outfit di oggi: tagga "Snaitech" su Instagram e inserisci l'hashtag #WhatsHybrid. (To enter the contest and win the Hybrid Gadget, post a photo or story of today's outfit: tag "Snaitech" on Instagram and use the hashtag #WhatsHybrid.)

1. Perché è importante vestirsi bene anche quando si lavora da casa?

(Why is it important to dress well even when working from home?)

2. Quale parte dell'abbigliamento è particolarmente importante in smartworking?

(Which part of your outfit is especially important when working from home?)

3. Cosa viene sconsigliato durante un meeting online?

(What is discouraged during an online meeting?)

4. Come dovrebbe essere impostata la sveglia per un buon lavoratore ibrido?

(How should the alarm be set for a good hybrid worker?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Lavoro ibrido in azienda

Hybrid work at the company
1. Michele: Era ora, finalmente hanno introdotto il lavoro ibrido in azienda. (Finally — the company has introduced hybrid work.)
2. Gaia: Secondo me tre giorni a casa sono davvero comodi. (I think three days at home are really convenient.)
3. Michele: Sì, anche se lavorare in presenza a volte aiuta a concentrarsi. (Yes, although being in the office sometimes helps you concentrate.)
4. Gaia: Davvero? Io riesco a lavorare con meno stress da remoto. (Really? I can work with less stress when I'm working remotely.)
5. Michele: Il problema è che spesso il WiFi non funziona bene. (The problem is that the WiFi often doesn't work well.)
6. Gaia: Ah sì, capisco, effettivamente senza una connessione stabile diventa impossibile lavorare. (Ah yes, I get that — without a stable connection it's actually impossible to work.)
7. Michele: Ieri infatti ero in videochiamata e la linea cadeva continuamente. (Yesterday I was on a video call and the connection kept dropping.)
8. Gaia: In quei casi potresti provare lo spazio di coworking vicino a casa tua. (In those cases, you could try the coworking space near your home.)
9. Michele: Sì, potrei usarlo quando devo parlare con i clienti o fare videochiamate di lavoro. (Yes, I could use it when I need to talk with clients or take work video calls.)
10. Gaia: Oppure, quando sai che hai meeting importanti, potresti venire in ufficio e gli altri giorni restare in smartworking. (Or, when you know you have important meetings, you could come into the office and work remotely on the other days.)
11. Michele: Forse è l’opzione migliore, almeno ho meno problemi tecnici durante il lavoro. (Maybe that's the best option — at least I'd have fewer technical problems while working.)
12. Gaia: Esatto, alla fine lo smartworking funziona se è ben organizzato. (Exactly. In the end, remote work works if it's well organized.)

1. Istruzione per lo studente

(Instruction for the student)

2. Perché Michele è contento all’inizio del dialogo?

(Why is Michele happy at the beginning of the dialogue?)