Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| Lo smartworking | Praca zdalna |
| Lavorare da casa | Praca z domu |
| Le performance lavorative | Wydajność w pracy |
| Essere sul pezzo | Być na bieżąco |
| La professionalità | Profesjonalizm |
| Il meeting | Spotkanie |
| Ibrido | Hybrydowy |
| Lavorare in modo smart | Pracować w sposób smart |
| Andare in ufficio | Chodzić do biura |
1. Perché è utile vestirsi bene anche quando si lavora da casa?
(Dlaczego warto ubrać się dobrze także wtedy, gdy pracuje się z domu?)2. Qual è un comportamento da evitare durante un meeting online?
(Jakiego zachowania należy unikać podczas spotkania online?)3. Come dovrebbe essere la sveglia per un buon lavoratore ibrido?
(Jaki powinien być budzik dla dobrego pracownika hybrydowego?)Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.
Gaia e Michele commentano l'introduzione dello smartworking in azienda
| 1. | Michele: | Era ora, finalmente hanno introdotto il lavoro ibrido in azienda. | (Wreszcie, nareszcie wprowadzili w firmie pracę hybrydową.) |
| 2. | Gaia: | Secondo me tre giorni a casa sono davvero comodi. | (Moim zdaniem trzy dni w domu są naprawdę wygodne.) |
| 3. | Michele: | Sì, anche se lavorare in presenza a volte aiuta a concentrarsi. | (Tak, chociaż praca stacjonarna czasem pomaga się skoncentrować.) |
| 4. | Gaia: | Davvero? Io credo di riuscire a lavorare con meno stress da remoto. | (Naprawdę? Ja myślę, że zdalnie potrafię pracować z mniejszym stresem.) |
| 5. | Michele: | Il problema è che spesso il WiFi non funziona bene. | (Problem w tym, że często Wi‑Fi nie działa dobrze.) |
| 6. | Gaia: | Ah sì, capisco. Senza una connessione stabile diventa impossibile lavorare. | (Aha tak, rozumiem. Bez stabilnego połączenia praca staje się niemożliwa.) |
| 7. | Michele: | Ieri infatti ero in videochiamata e la linea cadeva continuamente. | (Wczoraj właśnie byłem na wideorozmowie i połączenie cały czas się zrywało.) |
| 8. | Gaia: | In quei casi potresti provare lo spazio di coworking vicino a casa. | (W takich przypadkach mógłbyś spróbować przestrzeni coworkingowej blisko domu.) |
| 9. | Michele: | Sì, potrei usarlo quando devo parlare con i clienti o fare videochiamate di lavoro. | (Tak, mógłbym z niej korzystać, kiedy muszę rozmawiać z klientami albo odbywać służbowe wideorozmowy.) |
| 10. | Gaia: | Oppure, quando sai che hai meeting importanti, potresti venire in ufficio e gli altri giorni restare in smartworking. | (Albo, kiedy wiesz, że masz ważne spotkania, mógłbyś przyjść do biura, a w pozostałe dni zostać na pracy zdalnej.) |
| 11. | Michele: | Forse è l'opzione migliore: almeno ho meno problemi tecnici durante il lavoro. | (Może to najlepsza opcja: przynajmniej mam mniej problemów technicznych podczas pracy.) |
| 12. | Gaia: | Esatto, alla fine lo smartworking funziona se è ben organizzato. | (Dokładnie, w końcu praca zdalna działa, jeśli jest dobrze zorganizowana.) |
1. Qual è il problema principale di Michele quando lavora da remoto?
(Jaki jest główny problem Michelego, gdy pracuje zdalnie?)2. Che soluzione propone Gaia per le riunioni importanti?
(Jakie rozwiązanie proponuje Gaia na ważne spotkania?)