I pronomi combinati uniscono pronomi diretti e indiretti.

(Combined pronouns join direct and indirect pronouns together.)

What are combined pronouns?

Combined pronouns replace two complements at the same time:

  • an indirect object (to me, to you, to him/her, to us, to you, to them)
  • a direct object (it, them)

Instead of repeating long parts like il libro a me, Italian prefers a short form:

  • Marco dà il libro a meMarco me lo dà.

This is what your table shows: indirect pronoun + direct pronoun in one block.

Step 1 – When do I need a combined pronoun?

Use a combined pronoun when all three elements are present:

  1. A person who receives something (indirect: a me, a te, a lui…)
  2. A thing (or things) you give / show / send / tell (direct: il libro, le foto…)
  3. A verb like: dare, portare, mandare, dire, spiegare, raccontare, comprare…

Typical transformation:

  • pronoun indirect + pronoun direct + verb
  • Marco dà il libro a meMarco me lo dà.

Step 2 – From full sentence to pronouns (method)

Use this small procedure every time:

  1. Find the direct object (what is given, shown, said?).
  2. Find the indirect object (to whom? for whom?).
  3. Transform each into the correct direct / indirect pronoun.
  4. Combine → indirect + direct.
  5. Place the block in the right position (before the verb or attached to infinitive).

Example:

  • Frase: Ti mando i documenti per email.
  • Diretto: i documentili.
  • Indiretto: a teti → te in combined form.
  • Combinazione: te li.
  • Risultato: Te li mando per email.

Step 3 – Small but important spelling changes

The indirect pronouns change slightly in combined form:

Base indirect In combined form Example
mi me Me lo dai?
ti te Te la porto.
ci ce Ce li mandano.
vi ve Ve le spiego.
gli / le (a lui / a lei) glie- + lo/la/li/le Glielo compro.
gli (a loro) glie- + lo/la/li/le Gliele mando.

Key idea:

  • mi, ti, ci, vime, te, ce, ve.
  • gli, le, gli (loro) all become glie- before the direct pronoun.

Step 4 – Order and typical combinations

The order is always:

  • indirect pronoun + direct pronoun + verb

Some typical, very frequent combinations:

Meaning in English Italian
He gives it to me. Me lo dà.
I’ll bring it to you. Te lo porto.
She sends them to us. Ce li manda.
I’ll explain it to you (plural). Ve lo spiego.
We buy it for him / her. Glielo compriamo.
I’ll show them to them. Glieli mostro.

Wrong orders to avoid:

  • *Lo me dàMe lo dà.
  • *Ti la portoTe la porto.
  • *Gli lo compro (spelled separate) → Glielo compro.

Step 5 – Position: before the verb or attached to infinitive

1. With a normal conjugated verb

  • The combined pronoun goes before the verb.

Examples:

  • Me lo dà adesso.
  • Te la porto domani.
  • Glieli compro oggi.

2. With an infinitive (volere, dovere, potere, sapere…)

  • You can attach the combined pronoun to the infinitive, and drop the final -e.

Pattern:

  • volere / dovere / potere + infinitive + combined pronoun

Examples:

  • Marco mi vuole dare un libroMarco vuole darmi lo → spelling: Marco vuole darmelo.
  • Devo portare il documento a teDevo portartelo.
  • Puoi spiegare la situazione a noi?Puoi spiegarcela?

You will also hear the version with pronouns before the verb:

  • Me lo vuoi dare?
  • Ce la puoi spiegare?

Both are correct; at A2, focus first on the attached infinitive forms you see in the book.

Step 6 – The apostrophe: me l’, te l’, gliel’…

In front of a verb that starts with a vowel or “h”:

  • lo, la become l’.

So you get:

  • me l’, te l’, ce l’, ve l’, gliel’.

Examples:

  • Ce lhanno detto ieri. (They told it to us yesterday.)
  • Me lhai spiegato bene. (You explained it to me well.)
  • Glielho scritto per email. (I wrote it to him/her by email.)

Step 7 – Typical mistakes and how to avoid them

  • Using “mi, ti, ci, vi” instead of “me, te, ce, ve”
    *Ti la portoTe la porto.
  • Separating gli + lo / la / li / le
    *Gli lo comproGlielo compro.
  • Wrong order (direct before indirect)
    *Lo me dàMe lo dà.
  • Forgetting to change ci → ce before l’
    *Ci l’hanno dettoCe l’hanno detto.

Mini checklist: can I say this correctly?

Before you speak or write, quickly check:

  1. Do I have both a person and a thing?
    If yes → a combined pronoun is probably useful.
  2. Did I find the right direct pronoun (lo, la, li, le)?
  3. Did I choose the correct indirect pronoun (me, te, glie-, ce, ve)?
  4. Is the order “indirect + direct + verb”?
  5. With infinitive: did I attach the pronoun and remove final -e? (portare → portarlo → portarglielo)
  6. In front of vowel/h: did I use l’? (me l’hai, gliel’ho)

Self‑test: understand these without translating everything

Try to “see” the two elements (person + thing) inside each sentence:

  • Gliele mando su WhatsApp.
    → To whom? a loro. What? le foto.
  • Ve lo porto domani mattina.
    → To whom? a voi. What? l’invito / il documento…
  • Devo dirgliela.
    → To whom? ai miei genitori. What? la verità.

If you can identify both parts quickly, you are ready to use combined pronouns in conversation.

  1. They are formed with the formula: indirect pronoun + direct pronoun.
  2. The pronouns mi, ti, ci, vi become me, te, ce, ve.
  3. Combined pronouns are always placed before the verb.
Pronome indiretto (Indirect pronoun)Pronome diretto (Direct pronoun)
+ Lo (+ it / him)+La (+ it / her)+ Li+ Le
Mi (to me)Me loMe laMe liMe le
Ti (to you)Te loTe laTe liTe le
Gli / le (to him / to her)GlieloGlielaGlieliGliele
Ci (to us)Ce loCe laCe liCe le
Vi (to you plural)Ve loVe laVe liVe le
GliGlieloGlielaGlieliGliele

Exceptions!

  1. Combined pronouns are joined to the verb when it is in the infinitive. Example: Marco mi vuole dare un libro -> vuole darmelo
  2. Before words that begin with a vowel or "h", lo, la become l': me l', te l', ce l', ve l', gliel'.

Exercise 1: Multiple choice

Instruction: Choose the correct answer

1. Se vuoi, domani ____ porto dal negozio d'abbigliamento, così puoi provarlo con calma.

If you want, tomorrow ____ bring it from the clothing store so you can try it on at your leisure.)

2. Scusi, il catalogo nuovo è per mia moglie: può _____ un momento?

Excuse me, the new catalog is for my wife: could you _____ for a moment?)

3. Questi fiori sono bellissimi, ma sono cari: non so se _____ per il compleanno.

These flowers are lovely, but they're expensive: I don't know whether to _____ for her birthday.)

4. I pantaloni sono pronti, ma il commesso non vuole _____ a casa stasera.

The trousers are ready, but the clerk doesn't want to _____ back to our house tonight.)

Exercise 2: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct sentence that appropriately uses combined pronouns in everyday contexts, especially related to local services and shops.

1.
Error in the accent on 'dà' and incorrect order of pronouns ('mi da lo' instead of 'me lo dà').
Incorrect order of pronouns; the correct form is 'me lo dà', without separating the pronouns.
2.
Incorrect order of pronouns ('ti la' instead of 'te la') and preposition 'for' is not suitable for this context.
Error in the order of combined pronouns; it must be indirect pronoun + direct pronoun, so 'te la porto'.

Exercise 3: Rewrite the phrases

Instruction: Rewrite the sentences using combined pronouns (me lo, te la, glieli, ce le, etc.). Follow the example: «Marco mi dà il libro» → «Marco me lo dà».

Show/Hide translation Show/Hide hints
  1. L’insegnante mi spiega la regola.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    L’insegnante me la spiega.
    (L’insegnante me la spiega.)
  2. Ti mando i documenti per email.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Te li mando per email.
    (Te li mando via email.)
  3. Hint Hint (darle) Possiamo dare la nostra nuova email a Giulia?
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Possiamo darle la nostra nuova email?
    (Possiamo darle la nostra nuova email?)
  4. Il direttore ci manda l’invito per la riunione.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ce lo manda per la riunione.
    (Ce lo manda per la riunione.)

Exercise 4: Grammar in action

Instruction: In pairs, organise the errands and say what you buy and for whom.

Show/Hide translation
Situation
Devi fare commissioni in vari negozi e aiutare un'amica straniera.
(You need to run errands at a few different shops and help a friend from abroad.)

Discuss
  • Cosa compri dal fiorista, dal fruttivendolo o dalla cartoleria e per chi? (What do you buy from the florist, the greengrocer, or the stationery shop, and who is it for?)
  • Se la tua amica ti chiede un favore, in quali negozi glielo compri tu? Perché? (If your friend asks you for a favor, which shops would you buy things from for them? Why?)

Useful words and phrases
  • Il fiorista può preparare un mazzo e portarglielo a casa. (The florist can arrange a bouquet and deliver it to their home.)
  • Alla cartoleria posso comprare i quaderni e portarteli in ufficio. (At the stationery shop I can buy the notebooks and bring them to you at the office.)
  • Il commesso del negozio d'elettronica può mostrarti i modelli e spiegarteli. (The electronics shop assistant can show you the models and explain them.)

Use in conversation
  • Me lo compro al negozio d'abbigliamento. (I buy it at the clothing store.)
  • Glieli prendo al negozio di articoli sportivi. (I get them for them at the sports shop.)
  • Te le porta il commesso dal centro commerciale. (The sales assistant will bring them to you from the mall.)

Written by

This content has been designed and reviewed by the coLanguage pedagogical team: About coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Bachelor in Humanities

University of Udine

University_Logo

Last Updated:

Wednesday, 04/03/2026 23:20