Aprende a usar los pronomi combinati en italiano, que combinan pronomi indiretti como mi/me, ti/te con pronomi diretti como lo, la. Ejemplos clave: me lo, te la, glielo, que se colocan antes del verbo para expresar acciones cotidianas como dar o llevar objetos.
  1. Se forman con la fórmula: pronombre indirecto + pronombre directo.
  2. Los pronombres mi, ti, ci, vi se convierten en me, te, ce, ve.
  3. Los pronombres combinados siempre se colocan antes del verbo.
Pronome indirettoPronome diretto
+ Lo+La+ Li+ Le
MiMe loMe laMe liMe le
TiTe loTe laTe liTe le
Gli / leGlieloGlielaGlieliGliele
CiCe loCe laCe liCe le
ViVe loVe laVe liVe le
GliGlieloGlielaGlieliGliele

¡Excepciones!

  1. Los pronombres combinados se unen al verbo cuando está en infinitivo. Ejemplo: Marco mi vuole dare un libro -> vuole darmelo
  2. Delante de palabras que empiezan por vocal o "h", lo, la se convierten en l': me l', te l', ce l', ve l', gliel'.

Ejercicio 1: I pronomi combinati

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Mostrar traducción Mostrar respuestas

Gliele, Glieli, ve lo, Me lo, Ce le, Te l', Te la

1. Mi + lo:
... puoi portare, per favore?
(¿Me lo puedes traer, por favor?)
2. Ti + la:
... hanno data ieri.
(Te la dieron ayer.)
3. Gli + li:
... ho mostrati con calma.
(Se los he mostrado con calma.)
4. Ci + le:
... hanno mandate ieri.
(Se las enviaron ayer.)
5. Vi + lo:
Il macellaio ... porta subito.
(El carnicero se lo trae enseguida.)
6. Mi + lo:
... dai ora che sono al centro commerciale?
(¿Me lo das ahora que estoy en el centro comercial?)
7. Ti + la:
... mostro ora la cartolina.
(Te la muestro ahora la postal.)
8. Le + le:
... porto con piacere.
(Se los llevo con gusto.)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la oración correcta que use apropiadamente los pronombres combinados en contextos cotidianos, especialmente relacionados con servicios y tiendas locales.

1.
Orden incorrecto de los pronombres; la forma correcta es 'me lo da', sin separar los pronombres.
Error en el acento sobre 'da' y orden incorrecto de los pronombres ('me da lo' en lugar de 'me lo da').
2.
Error en el orden de los pronombres combinados; debe ser pronombre indirecto + directo, por lo tanto 'te la llevo'.
Orden incorrecto de los pronombres ('te la' está bien, pero la preposición 'para' no es adecuada para el contexto).
3.
Error en el pronombre indirecto que no se transforma y orden incorrecto de los pronombres.
Error en el pronombre inapropiado; para la tercera persona plural se usa 'se la', y 'nos la' está bien delante de vocal.
4.
Pronombres no combinados correctamente: 'le la' debe unirse en 'se la' y colocarse antes del verbo.
Orden incorrecto de los pronombres; 'la' y 'le' deben unirse formando 'se la'.

Introducción a los pronombres combinados en italiano

En esta lección de nivel A2 aprenderás a usar los pronomi combinati, que son combinaciones de pronombres directos e indirectos en italiano. Esta estructura es fundamental para expresar acciones que involucran a dos complementos, como "me lo" o "te la".

¿Qué son los pronombres combinados?

Los pronombres combinados unen un pronombre indirecto y uno directo. La fórmula básica es:

pronome indiretto + pronome diretto

Ejemplo: mi + lo = me lo

Tabla de pronombres combinados

Estos pronombres se forman combinando los siguientes pronombres indirectos con los pronombres directos lo, la, li, le:

Pronome indirettoPronome diretto
+ Lo+ La+ Li+ Le
MiMe loMe laMe liMe le
TiTe loTe laTe liTe le
Gli / leGlieloGlielaGlieliGliele
CiCe loCe laCe liCe le
ViVe loVe laVe liVe le
GliGlieloGlielaGlieliGliele

Reglas importantes al usar los pronombres combinados

  • Los pronombres mi, ti, ci, vi cambian a me, te, ce, ve cuando se combinan.
  • Los pronombres combinados se colocan siempre antes del verbo conjugado.
  • Cuando el verbo está en infinitivo, los pronombres combinados se unen y se añaden al final del verbo, por ejemplo: Marco mi vuole dare un libro → vuole darmelo.
  • Ante una palabra que empieza por vocal o h, los pronombres lo y la se contraen a l': me l', te l', ce l', ve l', gliel'.

Consejos para el aprendizaje

Es fundamental practicar la correcta posición y la transformación de los pronombres para sonar natural en italiano. Reconocer la contracción y las formas fusionadas ayuda a comprender mejor el idioma hablado.

Diferencias y equivalencias entre el italiano y el español

En español no existe una forma tan compacta de combinar pronombres indirectos y directos en una sola palabra. Por ejemplo, donde en italiano decimos me lo, en español decimos me lo también, pero sin unirlos en una sola palabra. En italiano, además, la fusión y el cambio de forma (mi - me, ti - te) son obligatorios, y la posición siempre es antes del verbo conjugado, lo que puede causar confusión para hablantes de español.

Frases útiles para comparar:

  • Me lo da (Español) - Me lo dà (Italiano)
  • Te la porto (Español) - Te la porto (Italiano)
  • Nos lo dieron (Español) - Ce l'hanno dato (Italiano)

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Grado en Humanidades

University of Udine

University_Logo

Última actualización:

Viernes, 22/08/2025 11:45