I pronomi combinati uniscono pronomi diretti e indiretti.
(I pronomi combinati łączą zaimki dopełnienia bliższego i dalszego.)
- Tworzy się je według wzoru: zaimek pośredni + zaimek bezpośredni.
- Zaimek mi, ti, ci, vi zmienia się na me, te, ce, ve.
- I pronomi combinati stawia się zawsze przed czasownikiem.
| Pronome indiretto (zaimek pośredni) | Pronome diretto | |||
|---|---|---|---|---|
| + Lo (+ lo) | +La (+ la) | + Li | + Le | |
| Mi (a me) (mi (dla mnie)) | Me lo (mi to / mi go) | Me la (mi to / mi ją) | Me li (mi je / mi ich (m.)) | Me le (mi je / mi je (ż.)) |
| Ti (a te) (ci (dla ciebie)) | Te lo (ci to / ci go) | Te la (ci to / ci ją) | Te li (ci je / ci ich (m.)) | Te le (ci je / ci je (ż.)) |
| Gli / le (a lui / a lei) (mu / jej (dla niego / dla niej)) | Glielo (mu to / mu go) | Gliela (mu/jej to / mu/jej ją) | Glieli (mu/jej je / mu/jej ich (m.)) | Gliele (mu/jej je / mu/jej je (ż.)) |
| Ci (a noi) (nam (dla nas)) | Ce lo (nam to / nam go) | Ce la (nam to / nam ją) | Ce li (nam je / nam ich (m.)) | Ce le (nam je / nam je (ż.)) |
| Vi (a voi) (wam (dla was)) | Ve lo (wam to / wam go) | Ve la (wam to / wam ją) | Ve li (wam je / wam ich (m.)) | Ve le (wam je / wam je (ż.)) |
| Gli (a loro) | Glielo (im to / im go) | Gliela (im to / im ją) | Glieli (im je / im ich (m.)) | Gliele (im je / im je (ż.)) |
Wyjątki!
- I pronomi combinati łączą się z czasownikiem, gdy jest on w bezokoliczniku. Przykład: Marco mi vuole dare un libro -> vuole darmelo
- Przed wyrazami zaczynającymi się na samogłoskę lub „h”, lo, la stają się l': me l', te l', ce l', ve l', gliel'.
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
1. Ho comprato un caricatore nel negozio d'elettronica: puoi prestarmi___ per un giorno?
Kupiłem ładowarkę w sklepie z elektroniką: możesz mi pożyczyć___ na jeden dzień?2. Il commesso dice che domani ___ consegna al centro commerciale.
Sprzedawca mówi, że jutro ___ dostarczy do centrum handlowego.3. Hai comprato le scarpe nuove? Se vuoi, ___ porto io in lavanderia insieme alle mie cose.
Kupiłeś nowe buty? Jeśli chcesz, ___ zaniosę ja do pralni razem z moimi rzeczami.4. Ho portato l'orologio dal calzolaio: mi ha detto che vuole ripararmi___ entro venerdì.
Zaniosłem zegarek do szewca: powiedział mi, że chce mi naprawić___ do piątku.Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie z zaimkami łączonymi.
Ćwiczenie 3: Przepisz zwroty
Instrukcja: Przepisz zdania, zastępując dopełnienie dalsze i bliższe odpowiednim zaimkiem łączonym (mi/ci/ci/ci/ci + go/jej/je/ją). Przykład: „Dai il libro a me” → „Me lo dai” / „Vuoi dare il libro a me” → „Vuoi darmelo”.
-
Puoi portare i documenti a me, per favore?⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładMe li puoi portare, per favore?(Możesz mi je przynieść, proszę?)
-
Diamo la chiave a te dopo la riunione.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładTe la diamo dopo la riunione.(Dam ci go po spotkaniu.)
-
Marco compra un regalo per Sara e poi dà il regalo a lei.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładMarco compra un regalo per Sara e poi glielo dà.(Marco kupuje prezent dla Sary, a potem jej go daje.)
-
Puoi mandare la foto a noi via WhatsApp?⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładCe la puoi mandare via WhatsApp?(Możesz nam je wysłać przez WhatsApp?)
Ćwiczenie 4: Gramatyka w praktyce
Instrukcja: Rozmawiajcie i zdecydujcie, gdzie kupować i komu dać przedmioty.
- Quali negozi locali vi servono e perché? (Jakich lokalnych sklepów potrzebujecie i dlaczego?)
- Cosa devi comprare per qualcuno e come glielo dai? (Co musisz kupić dla kogoś i jak mu to dajesz?)
- Alla cartoleria: puoi prendermi il quaderno e darmelo? (W papierniczym: możesz mi wziąć zeszyt i mi go dać?)
- Dal fruttivendolo: le mele sono buone, me le prendi? (U warzywniaka: jabłka są dobre, weźmiesz mi je?)
- Dal fiorista: il mazzo è pronto, glielo porti tu? (U kwiaciarza: bukiet jest gotowy, zaniesiesz mu go ty?)
- me lo / me la / me li / me le (me lo / me la / me li / me le)
- te lo / te la (te lo / te la)
- glielo / gliela (glielo / gliela)