De partitieven: Du, De l', De la

Les articles partitifs: "Du, De l', De la"


Les articles partitifs sont utilisés pour parler des quantités indéterminées.

(De partitieve lidwoorden worden gebruikt om over onbepaalde hoeveelheden te spreken.)

Wanneer gebruik je het partitif (du / de la / de l’ / des)?

Het article partitif gebruik je als je praat over een onbepaalde hoeveelheid: “wat/een beetje/een deel van”.

  • Du pain = wat brood (niet: één brood)
  • De la viande = wat vlees
  • De l’eau = wat water
  • Des biscuits = wat koekjes (meervoud)

Denk in het Nederlands: kan ik “wat” zetten? Dan is partitif vaak logisch.

De keuze in 2 stappen (snel beslissen)

  1. Stap 1: Enkelvoud of meervoud?
    • Meervoud → des (des fruits, des achats)
  2. Stap 2: Enkelvoud → beginletter van het woord?
    • Begint met klinker of h muetde l’ (de l’eau, de l’huile)
    • Begint met medeklinker → kies geslacht:
      • mannelijk → du (du pain, du fromage)
      • vrouwelijk → de la (de la farine, de la viande)

Du, de la, de l’: hoe zit het precies?

Vorm Wanneer? Voorbeeld
du mannelijk + medeklinker Je prends du café.
de la vrouwelijk + medeklinker Elle achète de la salade.
de l’ klinker of h muet (m/v) Nous buvons de l’eau.
des meervoud Il prend des légumes.

Veelgemaakte verwarring: partitif vs. “au / aux / du / des” (samentrekkingen)

Soms zie je ook au, aux, du, des. Dat zijn vaak samentrekkingen van een voorzetsel + le/les.

Vorm Komt van Betekenis Voorbeeld
au à + le naar/aan/ bij de (mannelijk) Je vais au bureau.
aux à + les naar/aan/ bij de (meervoud) Il parle aux collègues.
du de + le van/uit de (mannelijk) Il revient du supermarché.
des de + les van/uit de (meervoud) Je parle des magasins.

Let op: du en des kunnen dus 2 dingen zijn:

  • Partitif: Je veux du pain. (wat brood)
  • Samentrekking: Je viens du bureau. (uit het kantoor)

Snelle zelfcheck (werkt bijna altijd)

  • Gaat het om eten/drinken/stof en een hoeveelheid die je niet telt? → partitif.
    • Je prends du riz. / Elle boit de l’eau.
  • Staat er duidelijk een plaats/instelling/persoon na een voorzetsel (à / de)? → vaak au/aux/du/des.
    • Il parle au vendeur. / Elle va aux magasins.

Mini-voorbeelden: goed vs. fout (waar let je op?)

  • Ik wil wat brood: Je voudrais du pain. Je voudrais de la pain.
  • Ik drink wat water: Je bois de l’eau. Je bois du eau.
  • Ik kies wat fruit: Je choisis des fruits. Je choisis du fruits.
  • Ik spreek met de verkoper: Je parle au vendeur. Je parle du vendeur. (dat is “over/van de verkoper”)

Wat leer je hier precies?

  • Je gebruikt du / de la / de l’ / des om “wat” uit te drukken.
  • Je kiest de vorm met een snelle check: meervoud → des, klinker/h muet → de l’, anders du/de la.
  • Je herkent het verschil tussen partitif en au/aux/du/des als samentrekking (à/de + le/les).
  1. De partitieve lidwoorden veranderen volgens het geslacht en het aantal van het zelfstandig naamwoord.
Article partitif (Partitief lidwoord)Devant une consonne (Voor een medeklinker)Devant une voyelle ou h muet (Voor een klinker of een stomme h)
Masculin (Mannelijk)Du (Van) Tu veux du pain ? (Wil je wat brood?)De l' (Van het/van de)J'ajoute de l'œuf dans mon gâteau. (Ik voeg ei toe aan mijn cake.)
Féminin (Vrouwelijk)De la (Van de) Je vais acheter de la farine. (Ik ga wat bloem kopen.)De l' (Van het/van de) Je cuisine avec de l'huile. (Ik kook met olie.)
Pluriel (Meervoud)Des (Wat) Je mange des biscuits. (Ik eet wat koekjes.)Des (Wat) Je fais des achats. (Ik doe boodschappen.)

Oefening 1: Meerkeuze

Instructie: Kies het juiste antwoord

1. Je prends ___ fromage pour ce soir, s'il vous plaît.

Je prends ___ fromage pour ce soir, s'il vous plaît.

2. Je voudrais ___ salade et ___ soupe pour le dîner.

Je voudrais ___ salade et ___ soupe pour le déjeuner.

3. Vous avez ___ jus d'orange et ___ limonade sans sucre ?

Vous avez ___ jus d'orange et ___ limonade sans sucre ?

4. Je cherche ___ huile d'olive et ___ eau minérale française.

Je cherche ___ huile d'olive et ___ eau minérale française.

Oefening 2: Herschrijf de zinnen

Instructie: Schrijf de zinnen opnieuw met het juiste partitivum (du, de la, de l'). Voorbeeld: Je bois café → Je bois du café.

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Je bois café.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Je bois du café.
    (Je bois du café.)
  2. Il mange pain et confiture.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Il mange du pain et de la confiture.
    (Il mange du pain et de la confiture.)
  3. Nous prenons eau.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Nous prenons de l'eau.
    (Nous prenons de l'eau.)
  4. Elle achète fromage et huile.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Elle achète du fromage et de l'huile.
    (Elle achète du fromage et de l'huile.)
  5. Au petit déjeuner, je mange salade et orange.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Au petit déjeuner, je mange de la salade et une orange.
    (Au petit déjeuner, je mange de la salade et une orange.)
  6. À midi, ils prennent riz et omelette.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    À midi, ils prennent du riz et une omelette.
    (À midi, ils prennent du riz et une omelette.)

Oefening 3: Grammatica in actie

Instructie: Werk in tweetallen, kies een winkel en zeg wat je koopt.

Vertaling tonen/verbergen
Situatie
Vous préparez un dîner entre collègues et faites les courses ensemble.
(Je bereidt een diner voor met collega’s en doet samen de boodschappen.)

Bespreek
  • Où allez-vous faire les courses et pourquoi choisir ce magasin ? (Waar gaan jullie boodschappen doen en waarom kiezen jullie die winkel?)
  • Qu’est-ce que vous prenez pour le dîner (viande, légumes, fruits, biscuits, jus) ? Expliquez vos choix ensemble. (Wat nemen jullie voor het diner (vlees, groenten, fruit, koekjes, sap)? Leg samen jullie keuzes uit.)

Nuttige woorden en uitdrukkingen
  • Je prends du jus au supermarché. (Ik neem sap mee bij de supermarkt.)
  • Je veux de la viande et des légumes au marché. (Ik wil vlees en groenten op de markt.)
  • Je cherche de l'eau et des biscuits à l'épicerie. (Ik zoek water en koekjes bij de kruidenierswinkel.)

Gebruik in gesprek
  • du + nom masculin (du + mannelijk zelfstandig naamwoord)
  • de la / de l' + nom féminin (de la / de l' + vrouwelijk zelfstandig naamwoord)
  • vouloir / prendre + article partitif (vouloir / prendre + partitif (partitief lidwoord))

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Talen voor communicatie in internationale ondernemingen en organisaties

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Laatst bijgewerkt:

zondag, 08/03/2026 09:01