Leer in deze les Italiaanse uitdrukkingen om oorzaak en doel aan te geven, zoals 'perché' (omdat), 'a causa di' (wegens) en 'per' gevolgd door een infinitief om intenties uit te drukken.
Espressione di causa (Uitdrukking van oorzaak) | Esempio (Voorbeeld) |
Perché + verbo | Non siamo andati perché piove. (We zijn niet gegaan omdat het regent.) Sono andato al mare perché amo nuotare. (Ik ben naar de zee gegaan omdat ik van zwemmen houd.) |
Per + sostantivo | Abbiamo fatto il viaggio per la cultura. (We hebben de reis gemaakt voor de cultuur.) Ho visitato Roma per interesse storico. (Ik heb Rome bezocht voor historische interesse.) |
A causa di + sostantivo negativo | Il volo è in ritardo a causa di un problema. (De vlucht is vertraagd door een probleem.) Non ho fatto la crociera a causa di problemi meteo. (Ik heb de cruise niet gemaakt vanwege weersproblemen.) |
Espressione di proposito (Uitdrukking van doel) | Esempio (Voorbeeld) |
Per + infinito | Vado in spiaggia per prendere il sole (Ik ga naar het strand om te zonnebaden) Vado in vacanza per rilassarmi (Ik ga op vakantie om te ontspannen) |
Oefening 1: Esprimere causa e proposito
Instructie: Vul het juiste woord in.
perché, per, a causa
Oefening 2: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste zin die oorzaak of doel op een correcte manier uitdrukt.