Deze les behandelt het plannen en organiseren van teamprojecten in het Pools, met nuttige woorden zoals 'koordynować' (coördineren), 'zadania' (taken) en uitdrukkingen voor het geven van opdrachten zoals 'Proszę, aby...' (Ik vraag om...). Je oefent hoe je taken verdeelt en hulp aanbiedt in een professionele context.
Oefeningen Delen Gekopieerd!
Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.
Ćwiczenie 1: Gespreksoefening
Instrukcja:
- Werk je alleen of in een team in je baan? (Werk je alleen of in een team in je baan?)
- Wat geef je de voorkeur en waarom? (Wat geef je de voorkeur aan en waarom?)
- Wat zijn belangrijke waarden van teamwork? (Wat zijn belangrijke waarden van teamwork?)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten
Voorbeeldzinnen:
Czasami pracuję w zespole, czasami samodzielnie. To zależy od zadania. Soms werk ik in een team, soms alleen. Het hangt af van de taak. |
Pracuję w zespole. Wspieramy się nawzajem każdego dnia. Ik werk in een team. We helpen elkaar elke dag. |
Praca zespołowa jest dla mnie lepsza. Uczę się od innych. Teamwerk is beter voor mij. Ik leer van anderen. |
Wolę pracować sam. Nie lubię zbyt dużego hałasu. Ik werk liever alleen. Ik houd niet van te veel lawaai. |
Szacunek jest ważny. Musimy słuchać się nawzajem. Respect is belangrijk. We moeten naar elkaar luisteren. |
Dobra komunikacja pomaga. Rozmawiamy i lepiej się rozumiemy. Goede communicatie helpt. We praten en begrijpen beter. |
... |
Oefening 2: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 3: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Proszę, ______ zespołowi zadania na dzisiaj.
(Geef alsjeblieft ______ aan het team de taken voor vandaag.)2. On zawsze ______ spotkania zespołu w poniedziałki.
(Hij ______ altijd teamvergaderingen op maandag.)3. Proszę, nie ______ kolegom podczas prezentacji.
(Alsjeblieft, ______ je collega's niet tijdens de presentatie.)4. Jeśli chcesz pomóc zespołowi, możesz ______ nowe pomysły.
(Als je het team wilt helpen, kun je ______ nieuwe ideeën voorstellen.)Oefening 4: Teamwerk
Instructie:
Werkwoordschema's
Pracować - Werken
Czas teraźniejszy
- ja pracuję
- ty pracujesz
- on/ona/ono pracuje
- my pracujemy
- wy pracujecie
- oni/one pracują
Rozmawiać - Praten
Czas teraźniejszy
- ja rozmawiam
- ty rozmawiasz
- on/ona/ono rozmawia
- my rozmawiamy
- wy rozmawiacie
- oni/one rozmawiają
Dzielić się - Delen
Czas teraźniejszy
- ja się dzielę
- ty się dzielisz
- on/ona/ono się dzieli
- my się dzielimy
- wy się dzielicie
- oni/one się dzielą
Przysłać - Opsturen
Tryb przypuszczający
- ja bym przysłał/przysłała
- ty byś przysłał/przysłała
- on/ona/ono by przysłał/przysłała/przysłało
- my byśmy przysłali/przesłały
- wy byście przysłali/przesłały
- oni/one by przysłali/przesłały
Starać się - Proberen
Czas teraźniejszy
- ja się staram
- ty się starasz
- on/ona/ono się stara
- my się staramy
- wy się staracie
- oni/one się starają
Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!
Wil je vandaag Pools oefenen? Dat is mogelijk! Neem vandaag nog contact op met een van onze docenten.
Teamwork in het Pools: Lesoverzicht voor Niveau A2
Deze les richt zich op het verbeteren van je Poolse communicatievaardigheden rondom het thema teamwork en samenwerking op de werkvloer. Je leert hoe je effectief kunt praten over taken, rollen en hulp binnen een team, inclusief het maken van afspraken en plannen.
Wat leer je in deze les?
- Dialogen oefenen: Natuurlijk klinkende gesprekken voeren over het plannen van projecten, het verdelen van taken, het organiseren van vergaderingen en het vragen om hulp.
- Belangrijke werkwoorden en zinswendingen: Gebruik van alledaagse werkwoorden zoals koordynować (coördineren), przygotować (voorbereiden), przekazać (overbrengen), podzielić (verdelen), pomóc (helpen), en prosić (vragen).
- Verstaan en produceren van instructies en voorstellen: Je leert hoe je in het Pools beleefd opdrachten kunt geven en voorstellen kunt doen, wat essentieel is voor professionele communicatie.
- Werkwoordsvervoegingen en grammatica: Focus op de tegenwoordige tijd en de aanvoegende wijs, bijvoorbeeld in zinnen met opdrachten of verzoeken zoals "Proszę, podaj zespołowi zadania na dzisiaj." (Alstublieft, geef het team de taken voor vandaag.).
- Korte verhaaltjes en context: Een mini-verhaal over samenwerken in een bedrijf helpt je de taal in een realistische setting te begrijpen en toe te passen.
Belangrijke woorden en uitdrukkingen
- koordynować - coördineren
- przygotować raport - een rapport voorbereiden
- podzielić się zadaniami - taken verdelen
- poprosić kogoś - iemand vragen (beleefd)
- pomóc komuś - iemand helpen
- przeprowadzić rozmowę - een gesprek voeren
Verschillen tussen Nederlands en Pools
In het Pools is het gebruik van beleefde verzoeken en opdrachten belangrijk in zakelijke gesprekken. Vaak zie je de vorm proszę gevolgd door de gebiedende wijs van het werkwoord, zoals in Proszę, podaj zespołowi zadania, wat vergelijkbaar is met het Nederlandse "Geef alsjeblieft het team de taken." Het Pools gebruikt ook vaak de aspectuele tegenwoordige tijd bij dagelijkse handelingen, terwijl het Nederlands soms de onvoltooide tijd gebruikt.
Een ander verschil is dat het Pools veel meer verbuigingen kent voor persoonsvormen en beleefdheidsvormen dan het Nederlands. Bijvoorbeeld, de werkwoordsvervoegingen voor pracować (werken) in de tegenwoordige tijd zijn gevarieerd en belangrijk om goed te beheersen.
Handige Poolse zinnen met Nederlandse equivalenten
- Kto będzie koordynował ten projekt? – Wie gaat dit project coördineren?
- Proszę Jarka, żeby przekazał prośbę o zebranie danych. – Ik vraag Jarek om het verzoek om gegevensverzameling door te geven.
- Czy możesz mi pomóc z tym zadaniem? – Kun je me helpen met deze taak?
- Musimy podzielić się zadaniami na ten tydzień. – We moeten de taken voor deze week verdelen.
Deze les helpt je stap voor stap om vlotter en beleefder te communiceren over teamwork in het Pools. Met de dialogen, werkwoordsvervoegingen en voorbeeldzinnen kun je actief deelnemen aan werkvergaderingen en overleg binnen een Poolssprekende omgeving.