Oefening 1: Tekst
Instructie: 1. Lees de tekst in tweetallen. 2. Leer de zinnen uit het hoofd door de vertaling af te dekken.
Movilidad laboral: formación, vivienda y apoyo. Aprende vocabulario clave sobre empleo y promoción.
Arbeidsmobiliteit: opleiding, huisvesting en ondersteuning. Leer belangrijke woordenschat over werk en promotie.
Una empresa internacional ofrece a sus empleados la posibilidad de trabajar en el extranjero. | (Een internationaal bedrijf biedt zijn werknemers de mogelijkheid om in het buitenland te werken.) |
Cuando un empleado acepta esta oportunidad, la empresa le proporciona formación para ayudarle a adaptarse al nuevo país. | (Wanneer een werknemer deze kans accepteert, biedt het bedrijf training aan om hem te helpen zich aan te passen aan het nieuwe land.) |
Además, la empresa ayuda con la inscripción en cursos de idiomas y con la búsqueda de vivienda. | (Daarnaast helpt het bedrijf bij de inschrijving voor taalcursussen en bij het zoeken naar woonruimte.) |
Los empleados que se trasladan pueden optar a puestos con más responsabilidades. | (Werknemers die verhuizen, kunnen in aanmerking komen voor functies met meer verantwoordelijkheden.) |
También reciben ayuda para gestionar los documentos y trámites necesarios. | (Ze ontvangen ook hulp bij het regelen van de benodigde documenten en formaliteiten.) |
En algunos casos, asignan un compañero en la nueva oficina para facilitar la adaptación. | (In sommige gevallen wordt een collega toegewezen op het nieuwe kantoor om de aanpassing te vergemakkelijken.) |
Cuando es necesario, la empresa cubre los gastos iniciales y ofrece información sobre la cultura local. | (Wanneer nodig, dekt het bedrijf de initiële kosten en biedt informatie over de lokale cultuur.) |
Una vez terminado el período de adaptación, los empleados pueden solicitar un aumento de salario. | (Na afloop van de aanpassingsperiode kunnen werknemers een salarisverhoging aanvragen.) |
Esta política fomenta la movilidad dentro de la empresa y el crecimiento profesional. | (Dit beleid bevordert de mobiliteit binnen het bedrijf en de professionele groei.) |
Oefening 2: Vragen over de tekst
Instructie: Lees de bovenstaande tekst en kies het juiste antwoord.
1. ¿Qué recibe un empleado cuando acepta una promoción en el extranjero?
(Wat krijgt een werknemer wanneer hij een promotie in het buitenland accepteert?)2. ¿Qué ayuda ofrece la empresa con respecto a los cursos de idiomas?
(Welke hulp biedt het bedrijf met betrekking tot taalcursussen?)3. ¿Qué función tiene el compañero de trabajo asignado en la nueva sede?
(Welke rol heeft de toegewezen collega op de nieuwe locatie?)4. ¿Qué promueve esta política de la empresa sobre movilidad interna?
(Wat bevordert dit beleid van het bedrijf over interne mobiliteit?)Oefening 3: Openingsvragen voor gesprekken
Instructie: Bespreek de volgende vragen met je leraar met behulp van de woordenschat uit deze les, en schrijf je antwoorden op.
- ¿Qué tipo de apoyo ofrece la empresa para ayudar al empleado a adaptarse culturalmente en el extranjero?
- ¿De qué manera puede un empleado aprovechar la oportunidad de ascender al aceptar una promoción internacional?
- ¿Qué dificultades crees que puede tener un empleado al mudarse a otro país para trabajar y cómo podría superarlas?
- ¿Por qué crees que es importante que la empresa asigne un compañero de trabajo en la nueva sede?
Wat voor soort ondersteuning biedt het bedrijf om de werknemer te helpen zich cultureel aan te passen in het buitenland?
Hoe kan een werknemer profiteren van de kans om promotie te maken door een internationale promotie te accepteren?
Welke moeilijkheden denk je dat een werknemer kan hebben bij het verhuizen naar een ander land om te werken en hoe zou hij die kunnen overwinnen?
Waarom denk je dat het belangrijk is dat het bedrijf een collega toewijst op de nieuwe vestiging?