Poznaj słownictwo związane z zajęciami hobby po bułgarsku, takie jak часове (lekcje), учител (nauczyciel) oraz запознаване (poznanie). Nauczysz się pytać o harmonogram zajęć i opisywać rozmowy o kursach.
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Упражнение 1: Ćwiczenie z konwersacji
Инструкция:
- Opisz czynności na zdjęciach. (Opisz czynności na zdjęciach.)
- Jakie zajęcia lub warsztaty hobbystyczne uczęszczałeś w przeszłości? (Jakie zajęcia hobbystyczne lub warsztaty brałeś w przeszłości?)
- Czy obecnie uczęszczasz na kurs hobbystyczny? (Czy jesteś obecnie zapisany na kurs hobbystyczny?)
- Czy masz jakieś plany? (Masz jakieś plany?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
Аз свиря на китара и обичам да танцувам. Gram na gitarze i lubię tańczyć. |
Обичам да играя видеоигри. Uwielbiam grać w gry wideo. |
Всяка петък посещавам уроци по танци. Uczę się tańca w każdy piątek. |
Взимах уроци по йога няколко години през двадесетте си години. Chodziłem na lekcje jogi przez kilka lat w moich dwudziestkach. |
Ще посещавам работилница по рисуване след 2 седмици. Za dwa tygodnie wezmę udział w warsztatach malarskich. |
Веднъж месечно ходя на екскурзии с двама приятели. Raz w miesiącu jeżdżę na wycieczki z dwoma przyjaciółmi. |
... |
Ćwiczenie 2: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Аз ___ частни уроци по рисуване в града.
(Wybieram ___ trzy lekcje na rysowanie w mieście.)2. Ти ___ се в местната академия по живопис от следващия месец.
(Ty ___ się w systemie akademii na życiopis od następnej sesji.)3. Той ___ с приятелите си за новите си хобита.
(On ___ z przyjaciółmi o nowych hobby.)4. Ние ___ как се организира занятието по йога в клуба.
(Nie ___ jak organizuje się zajęcie po jodze w klubie.)Ćwiczenie 4: Ćwiczenia z czasownikami
Instrukcja:
Tabele czasowników
Записва - Zapisywać
Минало свършено
- аз записах
- ти записа
- той/тя записа
- ние записахме
- вие записахте
- те записаха
Позвъня - Mówić
Минало свършено
- аз позвъних
- ти позвъни
- той/тя позвъни
- ние позвънихме
- вие позвънихте
- те позвъниха
Уча - Uczyć się
Сегашно време
- аз уча
- ти учиш
- той/тя учи
- ние учим
- вие учите
- те учат
Споделя - Sprawdzać
Сегашно време
- аз споделям
- ти споделяш
- той/тя споделя
- ние споделяме
- вие споделяте
- те споделят
Очаквам - Oczekiwać
Сегашно време
- аз очаквам
- ти очакваш
- той/тя очаква
- ние очакваме
- вие очаквате
- те очакват
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz dzisiaj poćwiczyć bułgarski? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Zajęcia hobbystyczne w języku bułgarskim – lekcja poziomu A2
Ta lekcja skupia się na tematyce kursów i zajęć hobbystycznych, które są popularnym sposobem na spędzanie wolnego czasu oraz rozwijanie swoich zainteresowań. Dzięki niej nauczysz się, jak rozmawiać o godzinach i miejscach zajęć, organizacji kursów, zapisywaniu się na nie oraz korzystaniu z harmonogramów zajęć.
Co obejmuje lekcja?
- Dialogi praktyczne dotyczące zapisywania się na kursy oraz opisywania harmonogramu zajęć – poznasz typowe zwroty i pytania, np. „Търся часове по рисуване.” („Szukam zajęć z rysunku.”) czy „Къде се провежда курсът?” („Gdzie odbywa się kurs?”)
- Szczegóły organizacyjne zajęć: liczba godzin, dni tygodnia, miejsce – ważne słowa i wyrażenia jak „вторник и четвъртък” (wtorek i czwartek), „в следващата седмица” (w przyszłym tygodniu), „записване” (zapisywanie się)
- Konwersacje o zajęciach muzycznych w środniej szkole – przedstawione w formie dialogów opisujących informacje o kursach muzycznych, ich terminach oraz uczestnikach
- Konstrukcje z czasownikami codziennych aktywności edukacyjnych – takie jak „аз търся”, „ти записваш”, „той учи”, „ние споделяме”, „вие се учите”, „те очакват”, które pozwalają na inne, bardziej naturalne formowanie zdań w bułgarskim w porównaniu z polskim
Przykładowe słowa i wyrażenia
- часове по рисуване – godziny zajęć z rysunku
- записване – zapisywanie się
- следващата седмица – przyszły tydzień
- културен център – centrum kultury
- музикални уроци – lekcje muzyczne
Różnice między polskim a bułgarskim w kontekście lekcji
Bułgarski jest językiem południowosłowiańskim z odmienną fleksją czasowników i konstrukcją zdań w porównaniu do polskiego. Na przykład, w bułgarskim czasowniki są odmieniane według osoby i liczby w sposób prostszy niż w polskim, gdzie mamy rozbudowaną deklinację i koniugację. Typowe dla bułgarskiego jest używanie czasownika posiłkowego „съм” w czasach złożonych, nieobecne w polskim.
Przykładowe przydatne frazy do codziennej komunikacji w temacie hobby i zajęć to: „Търся час по рисуване” (Szukam zajęć z rysunku), a po polsku mówi się „Szukam kursu rysunku”. Różnica jest w szyku zdania i formie czasownika. Kolejne przydatne wyrażenia to „Как мога да се запиша?” (Jak mogę się zapisać?), gdzie widać podobieństwo, ale inna forma czasownika i szyk zdania.