A1.22: Części ciała

Parties du corps

Poznaj francuskie części ciała, takie jak le bras (ręka), la bouche (usta) i l'œil (oko). Naucz się opisywać ból i używać czasownika toucher w kontekście codziennych sytuacji.

Materiały do słuchania i czytania

Ćwicz słownictwo w kontekście za pomocą autentycznych materiałów.

Słownictwo (22)

 Le visage : twarz (French)

Le visage

Pokaż

Twarz Pokaż

 Le corps: ciało (French)

Le corps

Pokaż

Ciało Pokaż

 La tête: Głowa (French)

La tête

Pokaż

Głowa Pokaż

 Le bras: ręka (French)

Le bras

Pokaż

Ręka Pokaż

 Le cœur: serce (French)

Le cœur

Pokaż

Serce Pokaż

 Le dos : plecy (French)

Le dos

Pokaż

Plecy Pokaż

 La jambe: noga (French)

La jambe

Pokaż

Noga Pokaż

 Le pied: stopa (French)

Le pied

Pokaż

Stopa Pokaż

 La main: ręka (French)

La main

Pokaż

Ręka Pokaż

 Le ventre : brzuch (French)

Le ventre

Pokaż

Brzuch Pokaż

 Le doigt : palec (French)

Le doigt

Pokaż

Palec Pokaż

 L'oreille: ucho (French)

L'oreille

Pokaż

Ucho Pokaż

 La bouche : usta (French)

La bouche

Pokaż

Usta Pokaż

 La dent : ząb (French)

La dent

Pokaż

Ząb Pokaż

 Les cheveux: włosy (French)

Les cheveux

Pokaż

Włosy Pokaż

 Les lèvres: wargi (French)

Les lèvres

Pokaż

Wargi Pokaż

 La langue: język (French)

La langue

Pokaż

Język Pokaż

 Toucher (dotykać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Toucher

Pokaż

Dotykać Pokaż

 Plier (zginać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Plier

Pokaż

Zginać Pokaż

 Respirer (oddychać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Respirer

Pokaż

Oddychać Pokaż

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Ćwiczenie 1: Przestaw zdania

Instrukcja: Twórz poprawne zdania i tłumacz.

Pokaż odpowiedzi
1.
plie le | quand je | coude. | J'ai mal | au bras
J'ai mal au bras quand je plie le coude.
(Boli mnie ramię, gdy zginam łokieć.)
2.
ouvrir la | dents. | montrer les | bouche pour | Il faut
Il faut ouvrir la bouche pour montrer les dents.
(Trzeba otworzyć usta, żeby pokazać zęby.)
3.
la bouche. | par le | nez et | Respire profondément
Respire profondément par le nez et la bouche.
(Oddychaj głęboko przez nos i usta.)
4.
écoutent bien. | voient, et | les oreilles | Les yeux
Les yeux voient, et les oreilles écoutent bien.
(Oczy widzą, a uszy dobrze słuchają.)
5.
mes | touche | Je | pour | compter. | doigts
Je touche mes doigts pour compter.
(Dotykam palcami, żeby liczyć.)
6.
marche. | quand | Les | bougent | je | jambes
Les jambes bougent quand je marche.
(Nogi się poruszają, gdy chodzę.)

Ćwiczenie 2: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj tłumaczenia

Je touche mon bras pour sentir une douleur. (Dotykam swojego ramienia aby poczuć ból.)
Les yeux servent à bien voir autour de nous. (Oczy służą do dobrej widoczności wokół nas.)
Elle a mal à la tête et elle doit se reposer. (Boli ją głowa i musi odpocząć.)
Nous plions les jambes quand nous faisons du sport. (Zginamy nogi kiedy uprawiamy sport.)

Ćwiczenie 3: Grupuj słowa

Instrukcja: Sklasyfikuj te słowa według tego, czy oznaczają widoczną część twarzy czy część kończyny.

Parties du corps du visage

Parties du corps des membres

Ćwiczenie 4: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.

1

Le corps


Ciało

2

La main


Ręka

3

La langue


Język

4

Respirer


Oddychać

5

La dent


Ząb

Exercice 5: Ćwiczenie z konwersacji

Instruction:

  1. Nazwij części ciała. (Nazwij części ciała.)
  2. Opisz, gdzie boli. (Opisz, gdzie cię boli.)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Un pied a cinq orteils.

Stopa ma pięć palców.

La tête a des yeux, des oreilles, un nez et une bouche.

Głowa ma oczy, uszy, nos i usta.

J'ai mal au cou.

Boli mnie szyja.

Le dos est relié au cou.

Plecy są połączone z szyją.

...

Ćwiczenie 6: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 7: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Je ____ doucement mon nez pour sentir s'il y a quelque chose.

(Ja ____ delikatnie nosa, aby poczuć, czy coś tam jest.)

2. Tu ____ tes joues quand tu réfléchis.

(Ty ____ swoich policzków, gdy myślisz.)

3. Il ____ souvent ses yeux pour vérifier qu'ils ne sont pas fatigués.

(On ____ często swoich oczu, aby sprawdzić, czy nie są zmęczone.)

4. Nous ____ nos jambes pour voir si elles sont propres après la promenade.

(My ____ naszych nóg, aby zobaczyć, czy są czyste po spacerze.)

Ćwiczenie 8: Wizyta u lekarza

Instrukcja:

Aujourd'hui, je (Toucher - Présent) doucement mon visage, surtout mes joues et mes lèvres, car j'ai mal. Mon ami me demande : « Tu (Savoir - Présent) pourquoi tu as mal ? » Je réponds : « Non, je ne (Savoir - Présent) pas. » Nous (Toucher - Présent) ensemble l'oreille et la tête pour vérifier s'il y a une douleur. Puis, mon ami (Savoir - Présent) que je dois respirer profondément pour me calmer. Le médecin dit que mon corps (Savoir - Présent) quand il y a un problème et que j'ai bien fait de venir.


Dzisiaj delikatnie dotykam mojej twarzy, szczególnie policzków i ust, ponieważ boli mnie. Mój przyjaciel pyta mnie: „Czy wiesz , dlaczego cię boli?” Odpowiadam: „Nie, nie wiem .” Razem dotykamy ucha i głowy, aby sprawdzić, czy coś boli. Potem mój przyjaciel wie , że muszę głęboko oddychać, by się uspokoić. Lekarz mówi, że moje ciało wie , kiedy jest problem i że dobrze zrobiłem, że przyszedłem.

Tabele czasowników

Toucher - Dotykać

Présent

  • je touche
  • tu touches
  • il/elle/on touche
  • nous touchons
  • vous touchez
  • ils/elles touchent

Savoir - Wiedzieć

Présent

  • je sais
  • tu sais
  • il/elle/on sait
  • nous savons
  • vous savez
  • ils/elles savent

Ćwiczenie 9: Le pluriel des noms

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Gramatyka: Liczba mnoga rzeczowników

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

Les yeux, Les joues, Les jambes, Les bouches, Les oreilles, Les doigts, Les lèvres, Les pieds

1. L'oreille:
...
(Uszy)
2. La lèvre:
...
(Usta)
3. La joue:
...
(Policzki)
4. Le doigt:
...
(Palce)
5. L'œil:
...
(Oczy)
6. La jambe:
...
(Nogi)
7. Le pied:
...
(Stopy)
8. La bouche:
...
(Usta)

Gramatyka

Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!

A1.22.2 Grammaire

Le pluriel des noms

Liczba mnoga rzeczowników


Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji

Toucher dotykać

Present

Francuski Polski
(je/j') touche ja dotykam
(tu) touches ty dotykasz
(il/elle/on) touche on/ona/ono dotyka
(nous) touchons my dotykamy
(vous) touchez wy dotykacie
(ils/elles) touchent oni/one dotykają

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Savoir wiedzieć

Present

Francuski Polski
(je/j') je sais / j'sais ja wiem / ja wiem
tu sais ty wiesz
(il/elle/on) il sait / elle sait / on sait on wie / ona wie / my wiemy
nous savons my wiemy
vous savez wy wiecie
(ils/elles) ils savent / elles savent oni wiedzą / one wiedzą

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Chcesz poćwiczyć francuski dziś? To możliwe! Po prostu skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.

Zapisz się teraz!

Części ciała – nauka języka francuskiego na poziomie A1

W tej lekcji poznajesz podstawowe słownictwo związane z częściami ciała w języku francuskim oraz jak stosować rodzajniki i liczby mnogie w praktycznych zdaniach. Temat dotyczy codziennych sytuacji, takich jak opis bólu, rozmowa u lekarza czy na siłowni.

Podstawowe części ciała

Nauczysz się wyróżniać części widoczne na twarzy, takie jak l'œil (oko), la bouche (usta), le nez (nos), la dent (ząb), oraz części kończyn jak la main (dłoń), le bras (ramię), la jambe (noga) i le pied (stopa).

Zastosowanie liczby mnogiej

Dowiesz się, jak poprawnie używać liczby mnogiej rzeczowników związanych z ciałem w zdaniach, np.: J'ai mal aux yeux (Boli mnie oczy), Je touche mes doigts (Dotykam moich palców). To ważne dla precyzyjnego komunikowania się o dolegliwościach lub codziennych czynnościach.

Przykładowe zdania i dialogi

W lekcji znajdziesz naturalne zdania pomocne do opisywania bólu i objawów oraz prowadzenia rozmów:

  • „J'ai mal au bras quand je plie le coude.” (Boli mnie ramię, gdy zginam łokieć.)
  • „Il faut ouvrir la bouche pour montrer les dents.” (Trzeba otworzyć usta, aby pokazać zęby.)
  • Praktyczne dialogi w gabinecie lekarskim czy aptece, gdzie opisujesz dolegliwości i prosisz o pomoc.

Czasowniki – odmiana i praktyka

Skupimy się na czasowniku toucher (dotykać) w czasie teraźniejszym, który często pojawia się w przykładach:

  • je touche
  • tu touches
  • il/elle touche
  • nous touchons
  • vous touchez
  • ils/elles touchent

Dzięki temu zrozumiesz, jak opowiadać o działaniach związanych z ciałem i zmysłami.

Różnice między polskim a francuskim

We francuskim rodzajnik określa rodzaj i liczbę rzeczownika, np. le bras (ramię, męski rodzaj), la main (dłoń, żeński rodzaj), co warto ćwiczyć, aby opanować prawidłową komunikację. W polskim nie używamy rodzajników, co może utrudniać naukę dla początkujących.

Przydatne wyrażenia:

  • J'ai mal à ... – „Boli mnie ...” – używane do opisania bólu konkretnej części ciała.
  • Je touche ... – „Dotykam ...” – mówi o działaniu wykonywanym na części ciała.
  • Respire profondément – „Oddychaj głęboko” – polecenie często stosowane w instrukcjach medycznych.

Ważne jest, aby od początku zwracać uwagę na rodzajowniki oraz zastosowanie liczby mnogiej w kontekście części ciała, żeby móc naturalnie komunikować się w codziennych sytuacjach.

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏