1. Słownictwo (22)

Le bras

Le bras Pokaż

Ramię Pokaż

La main

La main Pokaż

Dłoń Pokaż

Le doigt

Le doigt Pokaż

Palec Pokaż

La jambe

La jambe Pokaż

Noga Pokaż

Le pied

Le pied Pokaż

Stopa Pokaż

Le corps

Le corps Pokaż

Ciało Pokaż

La tête

La tête Pokaż

Głowa Pokaż

Le visage

Le visage Pokaż

Twarz Pokaż

Les cheveux

Les cheveux Pokaż

Włosy Pokaż

L'oreille

L'oreille Pokaż

Ucho Pokaż

La bouche

La bouche Pokaż

Usta Pokaż

Les lèvres

Les lèvres Pokaż

Wargi Pokaż

La langue

La langue Pokaż

Język Pokaż

La dent

La dent Pokaż

Ząb Pokaż

Le dos

Le dos Pokaż

Plecy Pokaż

Le ventre

Le ventre Pokaż

Brzuch Pokaż

Le cœur

Le cœur Pokaż

Serce Pokaż

Toucher

Toucher Pokaż

Dotykać Pokaż

Plier

Plier Pokaż

Zginać Pokaż

Respirer

Respirer Pokaż

Oddychać Pokaż

2. Gramatyka

kluczowy czasownik

Toucher (dotykać)

kluczowy czasownik

Savoir (wiedzieć)

3. Ćwiczenia

Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji

WhatsApp: Vous recevez un message WhatsApp de votre coach sportive française pour un cours en entreprise. Vous devez répondre pour expliquer où vous avez mal et si vous venez au cours ou pas.


Bonjour Claire,

C’est Julie, ta coach. 😊

Demain, nous avons le cours de sport au bureau à 18h.

La séance est douce : nous allons plier les bras et les jambes, bien respirer, étirer le dos et le ventre.

Tu viens au cours ? Tu te sens bien ? Tu as mal au dos, au cou, aux jambes ou à une autre partie du corps ?

Dis-moi, pour adapter les exercices.

Julie


Bonjour Claire,

C'est Julie, ta coach. 😊

Demain, nous avons le cours de sport au bureau à 18h.

La séance est douce : nous allons plier les bras et les jambes, bien respirer, étirer le dos et le ventre.

Tu viens au cours ? Tu te sens bien ? Tu as mal au dos, au cou, aux jambes ou à une autre partie du corps ?

Dis-moi, pour adapter les exercices.

Julie


Zrozum tekst:

  1. Pourquoi Julie écrit-elle à Claire ?

    (Pourquoi Julie écrit-elle à Claire ?)

  2. Quelles parties du corps Julie mentionne-t-elle dans son message ?

    (Quelles parties du corps Julie mentionne-t-elle dans son message ?)

Przydatne zwroty:

  1. Bonjour Julie,

    (Bonjour Julie,)

  2. J’ai mal au / à la / aux …

    (J'ai mal au / à la / aux …)

  3. Je viens / Je ne viens pas au cours parce que …

    (Je viens / Je ne viens pas au cours parce que …)

Bonjour Julie,

Merci pour ton message. Je ne me sens pas très bien aujourd’hui. J’ai un peu mal au dos et aux jambes. Mon cœur bat vite quand je monte les escaliers.

Je ne viens pas au cours demain, je préfère rester à la maison et me reposer.

À la semaine prochaine,
Claire

Bonjour Julie,

Merci pour ton message. Je ne me sens pas très bien aujourd'hui. J'ai un peu mal au dos et aux jambes. Mon cœur bat vite quand je monte les escaliers.

Je ne viens pas au cours demain, je préfère rester à la maison et me reposer.

À la semaine prochaine,
Claire

Ćwiczenie 2: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.

Je vais chez le médecin parce que j’ai mal au dos. (Idę do lekarza, bo boli mnie plecy.)
Ce matin, j’ai mal aux jambes après la séance de sport. (Dziś rano bolą mnie nogi po treningu.)
Au travail, je dis à mon chef que j’ai très mal à la tête. (W pracy mówię szefowi, że bardzo boli mnie głowa.)
Je touche mon ventre parce que je ne me sens pas bien. (Dotykam brzucha, ponieważ źle się czuję.)

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Je ___ ma tête parce que j’ai mal au front.

(Je ___ ma tête parce que j'ai mal au front.)

2. Le médecin ___ le dos du patient pour vérifier la douleur.

(Le médecin ___ le dos du patient pour vérifier la douleur.)

3. Je ne ___ pas où j’ai mal, j’ai mal à tout le corps.

(Je ne ___ pas où j'ai mal, j'ai mal à tout le corps.)

4. Le docteur ___ que j’ai mal aux jambes et au dos.

(Le docteur ___ que j'ai mal aux jambes et au dos.)

Ćwiczenie 4: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 5: Zareaguj na sytuację

Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.

1. 1) Vous êtes chez le médecin du travail. Vous expliquez où vous avez mal. (Utilisez : le dos, la tête, j’ai mal à ...) Que dites-vous au médecin ?

(1) Jesteś u lekarza medycyny pracy. Wyjaśniasz, gdzie Cię boli. (Użyj: le dos, la tête, j’ai mal à ...) Co mówisz lekarzowi?)

J’ai mal au  

(J’ai mal au ...)

Przykład:

J’ai mal au dos et j’ai un peu mal à la tête.

(J’ai mal au dos et j’ai un peu mal à la tête.)

2. 2) Vous êtes au bureau et vous parlez avec votre manager. Vous êtes fatigué et vous avez mal aux yeux à cause de l’ordinateur. (Utilisez : l’œil / les yeux, l’écran, être fatigué(e)) Que dites-vous à votre manager ?

(2) Jesteś w biurze i rozmawiasz ze swoim przełożonym. Jesteś zmęczony i bolą Cię oczy przez komputer. (Użyj: l’œil / les yeux, l’écran, être fatigué(e)) Co mówisz swojemu przełożonemu?)

J’ai mal aux  

(J’ai mal aux ...)

Przykład:

J’ai mal aux yeux, je suis très fatigué et je regarde l’écran toute la journée.

(J’ai mal aux yeux, je suis très fatigué et je regarde l’écran toute la journée.)

3. 3) Vous allez à la pharmacie. Vous avez mal aux jambes après le sport. Vous demandez un conseil. (Utilisez : la jambe / les jambes, le sport, avoir mal à ...) Que dites-vous au pharmacien ?

(3) Idziesz do apteki. Bolą Cię nogi po sporcie. Prosisz o poradę. (Użyj: la jambe / les jambes, le sport, avoir mal à ...) Co mówisz farmaceucie?)

Après le sport, j’ai  

(Après le sport, j’ai ...)

Przykład:

Après le sport, j’ai mal aux jambes, vous avez un conseil ?

(Après le sport, j’ai mal aux jambes, vous avez un conseil?)

4. 4) Votre entreprise organise un cours de sport. Le coach vous demande si tout va bien avec votre cœur et votre respiration. (Utilisez : le cœur, respirer, ça va / ça ne va pas) Que répondez-vous au coach ?

(4) Twoja firma organizuje zajęcia sportowe. Trener pyta, czy wszystko w porządku z Twoim sercem i oddechem. (Użyj: le cœur, respirer, ça va / ça ne va pas) Co odpowiadasz trenerowi?)

Pour le cœur, ça  

(Pour le cœur, ça ...)

Przykład:

Pour le cœur, ça va, mais je respire un peu mal quand je cours.

(Pour le cœur, ça va, mais je respire un peu mal quand je cours.)

Ćwiczenie 6: Ćwiczenie pisemne

Instrukcja: Napisz 3 lub 4 zdania, aby wyjaśnić lekarzowi, gdzie dziś Cię boli i jak się czujesz.

Przydatne wyrażenia:

J’ai mal à … / J’ai mal au / à la / aux … / Je me sens bien / mal / fatigué(e). / La douleur est forte / légère.

Exercice 7: Ćwiczenie z konwersacji

Instruction:

  1. Nomme les parties du corps et dis où ça fait mal. (Nazwij części ciała i powiedz, gdzie boli.)
  2. Quels types d'exercices faites-vous pour vous étirer ? (Jakie typy ćwiczeń wykonujesz, aby się rozciągnąć?)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

J'ai mal au cou quand je tourne la tête.

Boli mnie szyja, gdy obracam głową.

Mon épaule est tendue.

Moje ramię jest napięte.

Mes jambes me font mal après l'exercice.

Bolą mnie nogi po ćwiczeniach.

J'étire mes bras.

Wyciągam ramiona.

Mes jambes me font mal.

Moje nogi bolą.

Mon genou me fait mal, je devrais faire des étirements.

Boli mnie kolano, powinienem się trochę rozciągnąć.

...