Comment bien répondre à : "présentez-vous en 2 minutes"?
Jak dobrze odpowiedzieć na pytanie: „Przedstaw się w 2 minuty”?

Ćwiczenie 1: Bingo słowne

Instrukcja: Obejrzyj wideo i rozpoznaj słownictwo.

Słowo Tłumaczenie
Les expériences récentes Niedawne doświadczenia
Les expériences professionnelles Doświadczenia zawodowe
Bien connaître votre parcours Dobrze znać swoją ścieżkę kariery
Le domaine dans lequel vous postulez Dziedzina, do której aplikujesz
Préparer la présentation Przygotować prezentację

Ćwiczenie 2: Tekst

Instrukcja: 1. Czytaj tekst w parach. 2. Zapamiętuj zwroty, zasłaniając tłumaczenie.

comment réussir une présentation professionnelle de deux minutes lors d’un entretien d'embauche.

jak przeprowadzić profesjonalną, dwuminutową prezentację podczas rozmowy kwalifikacyjnej
Pour bien se présenter, il faut d'abord penser à son parcours. (Aby dobrze się zaprezentować, najpierw trzeba pomyśleć o swojej ścieżce.)
Notez vos expériences récentes, professionnelles ou personnelles, et regardez ce qu'elles vous ont appris. (Zanotuj swoje niedawne doświadczenia, zawodowe lub prywatne, i zastanów się, czego cię nauczyły.)
En connaissant bien votre parcours, vous pourrez vous présenter clairement en deux minutes. (Dobrze znając swoją ścieżkę, będziesz mógł jasno przedstawić się w dwie minuty.)
Ensuite, essayez de donner du sens à votre CV. (Następnie spróbuj nadać sens swojemu CV.)
Ne racontez pas votre parcours seulement dans l'ordre du temps. (Nie opowiadaj swojej ścieżki tylko w kolejności chronologicznej.)
Montrez plutôt le lien entre vos expériences et le poste que vous voulez. (Pokaż raczej związek między swoimi doświadczeniami a stanowiskiem, o które się ubiegasz.)
Choisissez un ou deux détails importants pour attirer l'attention du recruteur. (Wybierz jeden lub dwa ważne szczegóły, żeby przyciągnąć uwagę rekrutera.)
Cela donnera envie au recruteur de poser des questions et d'en savoir plus. (To zachęci rekrutera do zadawania pytań i dowiedzenia się więcej.)
Soyez aussi concret. Évitez les phrases vagues comme « j'ai progressé ». (Bądź także konkretny. Unikaj niejasnych zwrotów, takich jak « zrobiłem postępy ».)
Donnez plutôt des preuves précises, par exemple un chiffre ou un résultat concret. (Podaj raczej konkretne dowody, na przykład liczbę lub konkretny wynik.)
Enfin, préparez-vous bien. On demande souvent cette présentation en entretien. (Na koniec, dobrze się przygotuj. Często prosi się o tę prezentację na rozmowie kwalifikacyjnej.)
C'est aussi le seul moment où vous dirigez complètement ce que vous dites. (To także jedyny moment, kiedy całkowicie kontrolujesz to, co mówisz.)
Entraînez-vous seul, devant un miroir ou avec un ami. (Ćwicz sam, przed lustrem lub z przyjacielem.)
Répétez plusieurs fois pour avoir plus de confiance. (Powtarzaj kilka razy, by nabrać pewności siebie.)

Ćwiczenie 3: Pytania dotyczące tekstu

Instrukcja: Przeczytaj powyższy tekst i wybierz poprawną odpowiedź.

1. Quel est le premier conseil pour bien se présenter selon le texte ?

(Jaka jest pierwsza rada dotycząca dobrej autoprezentacji według tekstu?)

2. Pourquoi est-il important de donner des exemples concrets lors de la présentation ?

(Dlaczego ważne jest podawanie konkretnych przykładów podczas prezentacji?)

3. Quel lien doit-on mettre en avant entre les expériences sur un CV ?

(Jakie powiązanie należy podkreślić między doświadczeniami w CV?)

4. Pourquoi est-il conseillé de s'entraîner à sa présentation avant un entretien ?

(Dlaczego zaleca się ćwiczenie prezentacji przed rozmową kwalifikacyjną?)

Ćwiczenie 4: Pytania do otwartej rozmowy

Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.

  1. Comment pouvez-vous connecter vos expériences passées au poste que vous souhaitez obtenir ?
  2. Jak możesz powiązać swoje dotychczasowe doświadczenia z stanowiskiem, które chcesz objąć?
  3. Quels sont vos points forts que vous aimeriez présenter lors d'une introduction professionnelle ?
  4. Jakie są Twoje mocne strony, które chciałbyś przedstawić podczas profesjonalnej autoprezentacji?
  5. Pourquoi est-il important de s’entraîner à se présenter avant un entretien ?
  6. Dlaczego ważne jest, aby ćwiczyć przedstawianie się przed rozmową kwalifikacyjną?
  7. Pouvez-vous donner un exemple concret d’une réussite professionnelle à partager avec un recruteur ?
  8. Czy możesz podać konkretny przykład sukcesu zawodowego do podzielenia się z rekruterem?

Ćwiczenie 5: Ćwiczenia w kontekście

Instrukcja: Lis les conseils pour te présenter en deux minutes, puis entraîne-toi à faire ta propre présentation en deux minutes.

  1. https://www.hellowork.com/fr-fr/medias/presentation-entretien-embauche.html