El uso de Lo + adjetivo se usa para expresar una cualidad de algo.
(Użycie
- Przymiotnik zwykle występuje w swojej normalnej formie i nie zmienia się z Lo.
- Służy do podkreślenia czegoś konkretnego.
- Można go używać zarówno z przymiotnikami o znaczeniu pozytywnym, jak i negatywnym.
| Lo + Adjetivo (Lo + przymiotnik) | Ejemplo (Przykład) |
|---|---|
| Lo malo | Lo malo de esta ciudad es que la comisaría de policía está lejos. (Złą rzeczą w tym mieście jest to, że komisariat policji jest daleko. ) |
| Lo bueno | Lo bueno de este hotel es que tienes todo incluido en el precio. (Dobrą rzeczą w tym hotelu jest to, że masz wszystko wliczone w cenę.) |
| Lo triste | Lo triste es que no puedes disfrutar de las vacaciones por la tormenta. (Smutne jest to, że nie możesz cieszyć się wakacjami z powodu burzy.) |
| Lo divertido | Lo divertido de las vacaciones es encontrar actividades divertidas a pesar de todo. (Zabawną rzeczą w wakacjach jest znalezienie fajnych zajęć mimo wszystko.) |
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
1. _____ del seguro de viaje es que te ayuda si pierdes los documentos.
_____ ubezpieczenia podróżnego jest to, że pomaga ci, jeśli zgubisz dokumenty.2. _____ es que me han robado el paraguas y ahora llueve.
_____ jest taka, że ukradli mi parasol i teraz pada.3. _____ es denunciar el robo hoy y guardar una copia.
_____ jest, żeby zgłosić kradzież dzisiaj i zachować kopię.4. _____ de la página web es que puedes comprobar la dirección y el horario.
_____ na stronie internetowej jest to, że możesz sprawdzić adres i godziny otwarcia.Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie z „lo” + przymiotnik.
Ćwiczenie 3: Przepisz zwroty
Instrukcja: Przepisz zdania, używając struktury „To + przymiotnik”, aby podkreślić cechę (np.: Hotel jest dobry. → To, co dobrego w hotelu, to... ).
-
Este barrio tiene una cosa mala: por la noche hay mucho ruido.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładLo malo de este barrio es que por la noche hay mucho ruido.(Lo malo de este barrio es que por la noche hay mucho ruido.)
-
Este restaurante tiene una cosa buena: sirve menús baratos al mediodía.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładLo bueno de este restaurante es que sirve menús baratos al mediodía.(Lo bueno de este restaurante es que sirve menús baratos al mediodía.)
-
Estoy triste porque no puedo ir al viaje de trabajo.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładLo triste es que no puedo ir al viaje de trabajo.(Lo triste es que no puedo ir al viaje de trabajo.)
-
Es divertido: en la clase conocemos a gente de muchos países.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładLo divertido es que en la clase conocemos a gente de muchos países.(Lo divertido es que en la clase conocemos a gente de muchos países.)
Ćwiczenie 4: Gramatyka w praktyce
Instrukcja: W parach wyjaśnijcie, co się stało, i wspólnie ustalcie kolejne kroki.
- ¿Qué es lo más urgente ahora: denunciar, llamar al seguro o ir a la embajada? (Co jest teraz najpilniejsze: zgłosić kradzież na policję, zadzwonić do ubezpieczyciela czy pójść do ambasady?)
- ¿Qué es lo bueno y lo malo de pedir ayuda en una comisaría de policía? ¿Por qué? (Co jest dobre, a co złe w proszeniu o pomoc na komisariacie policji? Dlaczego?)
- Denunciar el robo en la comisaría (Zgłosić kradzież na komisariacie policji)
- Llamar al seguro de viaje (Zadzwonić do ubezpieczenia podróżnego)
- Buscar la dirección en la página web (Sprawdzić adres na stronie internetowej)
- Lo bueno de… (Dobre jest to, że…)
- Lo malo de… (Złe jest to, że…)
- Lo más útil es… (Najbardziej przydatne jest…)