Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Lerne, wann du für Beschreibungen „Es gibt" und wann du „sein" benutzt.

(Naucz się, kiedy do opisów używać „es gibt”, a kiedy „sein“.)

Kiedy używać es gibt, a kiedy sein?

  • es gibt – mówisz, że coś istnieje / jest dostępne.
  • sein – mówisz, gdzie coś jest lub jakie

Pomyśl po polsku:

  • es gibt ≈ „jest / są, znajduje się” (ogólnie, że coś w ogóle jest).
  • sein ≈ „jest / znajduję się, jest jakiś”.
Cel Po niemiecku Przykład
Powiedzieć, że coś w ogóle jest es gibt + Akkusativ In der Wohnung gibt es einen Balkon.
Powiedzieć, gdzie coś jest sein Der Balkon ist neben der Küche.
Opisać, jakie coś jest sein Der Balkon ist groß.

Jak działa es gibt – najważniejsze zasady

  • Stała forma: w praktyce na poziomie A1 używasz prawie zawsze „es gibt” (czas teraźniejszy).
  • Zawsze Akkusativ po es gibt.

Wzór:

  • es gibt + rodzajnik w Akkusativ + rzeczownik
Rodzaj Mianownik Akkusativ po „es gibt” Przykład
męski der Tisch einen Tisch Im Büro gibt es einen Tisch.
żeński die Lampe eine Lampe Im Schlafzimmer gibt es eine Lampe.
nijaki das Sofa ein Sofa Im Wohnzimmer gibt es ein Sofa.
liczba mnoga die Stühle (die Stühle) Im Wohnzimmer gibt es Stühle.

Typowy błąd:

  • Es gibt ein Tisch.
  • Es gibt einen Tisch. ✅ (Akkusativ)

es gibt – kiedy po niemiecku, a kiedy po polsku?

W polskim często mówisz po prostu „jest / są”. Po niemiecku trzeba wybrać:

Polski „es gibt” czy „sein”? Niemiecki
W kuchni jest piekarnik. es gibt (mówisz, że tam w ogóle jest piekarnik) In der Küche gibt es einen Ofen.
Piekarnik jest pod płytą. sein (mówisz, gdzie) Der Ofen ist unter dem Kochfeld.
Piekarnik jest nowy. sein (mówisz, jaki) Der Ofen ist neu.

Jak działa sein w tym temacie

Sein używasz tu w dwóch typowych sytuacjach:

  1. Położenie (gdzie coś jest)
  • Der Schreibtisch ist am Fenster.
  • Die Dusche ist links.
  • Die Toilette ist neben der Tür.
  1. Cecha (jaki / jaka / jakie)
  • Der Garten ist groß.
  • Die Küche ist klein.
  • Die Zimmer sind hell.

Uwaga na liczbę:

  • ist – 1 rzecz: Das Zimmer ist groß.
  • sind – kilka rzeczy: Die Zimmer sind groß.

Typowe pomyłki: es gibt czy sein?

Porównaj:

Niepoprawne Dlaczego nie? Poprawne
Im Bad ist eine Dusche, eine Toilette und ein Waschbecken. Brzmi, jakbyś opisywał położenie, ale mówisz tylko, że to w ogóle tam jest. Im Bad gibt es eine Dusche, eine Toilette und ein Waschbecken.
Im Wohnzimmer gibt es der Schreibtisch am Fenster. Po es gibt musi być Akkusativ, a tu chcesz też podać położenie. Im Wohnzimmer ist der Schreibtisch am Fenster.
Im Büro es gibt einen Tisch. Pozycja czasownika – w zdaniu orzekającym czasownik musi być na 2. miejscu. Im Büro gibt es einen Tisch.

Szybki schemat decyzyjny (w głowie)

  1. O co mi chodzi?
  • Chcę powiedzieć, że coś w ogóle jest w tym pomieszczeniu → es gibt + Akkusativ.
  • Chcę powiedzieć, gdzie coś jest → sein.
  • Chcę powiedzieć, jakie coś jest → sein.
  1. Sprawdź siebie na przykładach:
  • ____ in der Küche einen Geschirrspüler. (ist / gibt es)
    Odpowiedź: In der Küche gibt es einen Geschirrspüler.
  • Der Geschirrspüler ____ neben der Spüle. (ist / gibt es)
    Odpowiedź: Der Geschirrspüler ist neben der Spüle.

Krok po kroku: jak opisuję mieszkanie

  1. Najpierw: co tam jest? (użyj es gibt)
  • Im Schlafzimmer gibt es ein Bett und einen Kleiderschrank.
  • Im Wohnzimmer gibt es ein Sofa und einen Teppich.
  1. Potem: gdzie to stoi? (użyj sein)
  • Das Bett ist an der Wand.
  • Der Kleiderschrank ist neben dem Bett.
  1. Na końcu: jakie to jest? (użyj sein)
  • Das Bett ist groß und bequem.
  • Der Teppich ist bunt.

Mini test autokontroli

Spróbuj odpowiedzieć w myślach po niemiecku, potem sprawdź.

  1. „W moim biurze jest mały stół.”
    (co jest? → es gibt)
    Odpowiedź: In meinem Büro gibt es einen kleinen Tisch.
  2. „Stół jest przy oknie.”
    (gdzie? → sein)
    Odpowiedź: Der Tisch ist am Fenster.
  3. „W kuchni jest dwa krzesła.”
    (co jest? → es gibt)
    Odpowiedź: In der Küche gibt es zwei Stühle.
  4. „Krzesła są wygodne.”
    (jakie? → sein)
    Odpowiedź: Die Stühle sind bequem.

Na co szczególnie uważać?

  • Po es gibt – zawsze Akkusativ (einen Tisch, eine Lampe, ein Sofa).
  • W zdaniu orzekającym czasownik jest na drugim miejscu:
    • Im Bad gibt es eine Dusche.
    • Der Schreibtisch ist am Fenster.
  • Nie mieszaj funkcji:
    • „co jest?” → es gibt
    • „gdzie / jakie jest?” → sein

Jeśli w głowie słyszysz polskie „jest / są”, zadaj sobie jedno pytanie: czy mówię, że coś w ogóle jest (es gibt), czy gdzie / jakie jest (sein)? To zwykle wystarcza, żeby wybrać poprawną formę.

  1. Kiedy chcesz powiedzieć, że coś istnieje → „es gibt“
  2. Kiedy chcesz powiedzieć, gdzie coś jest lub jakie jest → „sein“
Ausdruck (Wyrażenie)Benutzung (Zastosowanie)Beispiele (Przykłady)
„Es gibt“ („Es gibt”)Existenz / Verfügbarkeit (Istnienie / dostępność)
 Es gibt einen Garten. (Jest ogród.)
 Es gibt eine Küche im Haus. (W domu jest kuchnia.)
 Es gibt viele Zimmer. (Jest wiele pokoi.)
„Sein“ („Sein”)Ort / Zustand (Miejsce / stan)
Der Garten ist groß. (Ogród jest duży.)
Die Küche ist im Haus. (Kuchnia jest w domu.)
Die Zimmer sind groß. (Pokoje są duże.)

Wyjątki!

  1. Przy „es gibt” zawsze używamy biernika (Akkusativ).

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Zarządzanie Administracją Międzynarodową

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

środa, 18/02/2026 17:26