Erhalten Sie sofortiges Feedback zu Ihrem Schreiben über portal.colanguage.com oder buchen Sie eine Konversationsklasse, um dieses Material mit Ihrer Lehrkraft zu üben.
1. Sprachimmersion
Diese Aktivität enthält Videos, Dialoge und Audio, um dich in den Wortschatz dieser Lektion einzutauchen.
A1.43.1 Aktivität
Wie komme ich aus dem Parkplatz heraus?
Guillaume muss seine Freunde in der Innenstadt treffen, findet aber den Ausgang des Parkhauses nicht. Er bittet eine Passantin um Hilfe.
2. Wortschatz (18) Teilen Kopiert!
3. Grammatik Teilen Kopiert!
Es ist nicht das Aufregendste, das geben wir zu, aber es ist absolut notwendig (und wir versprechen, es wird sich lohnen)!
A1.43.2 Grammatik
Ausdruck der Zeitangaben
Diese Ausdrücke ermöglichen es, einen bestimmten Zeitpunkt im Leben zu definieren.
Schlüsselverb
Trouver (finden)
Lerne, das Verb „finden“ im Französischen zu konjugieren: Präsens, Indikativ.
4. Übungen Teilen Kopiert!
Übung 1: Prüfungsvorbereitung
Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.
Aller au bureau d’information
Wörter zu verwenden: centre-ville, devant, tout droit, traversez, panneau, à gauche, magasin, bureau
(Zum Informationsbüro gehen)
Lucie est française. Elle travaille à Nancy, dans le . Un matin, un homme étranger l’arrête dans la rue.
— Bonjour, excusez-moi. Je cherche la place Stanislas. Vous pouvez m’aider ?
— Oui, bien sûr. La place n’est pas loin. Vous voyez le bleu, là-bas ?
— Oui, je le vois.
— Très bien. Allez jusqu’au grand . Le magasin est de la banque.
— D’accord. Et après ?
— Ensuite, la rue. La place est vous. Il y a aussi le d’information touristique sur la place.
— Merci beaucoup !
— Je vous en prie. Bonne journée !Lucie ist Französin. Sie arbeitet in Nancy, in der Innenstadt . Eines Morgens bleibt ein fremder Mann auf der Straße stehen und spricht sie an.
— Bonjour, entschuldigen Sie bitte. Ich suche den Place Stanislas. Können Sie mir helfen?
— Ja, natürlich. Der Platz ist nicht weit. Sehen Sie das blaue Schild dort drüben?
— Ja, ich sehe es.
— Sehr gut. Gehen Sie geradeaus bis zum großen Geschäft . Das Geschäft ist links von der Bank.
— In Ordnung. Und danach?
— Überqueren Sie dann die Straße. Der Platz liegt vor Ihnen. Auf dem Platz befindet sich auch das Informationsbüro für Touristen.
— Merci beaucoup!
— Gern geschehen. Einen schönen Tag noch!
Offene Fragen:
-
Qui demande des directions à Lucie ?
(Wer bittet Lucie um eine Wegbeschreibung?)
-
Qu’est-ce que Lucie dit de faire après le magasin ?
(Was sagt Lucie, soll man nach dem Geschäft tun?)
-
Qu’est-ce qu’il y a sur la place, en plus de la place Stanislas ?
(Was gibt es auf dem Platz zusätzlich zum Place Stanislas?)
Schreibübung:
Écrivez 4 ou 5 phrases pour expliquer à un collègue étranger comment aller d’une station de tram ou de bus à votre bureau ou université.
(Schreiben Sie 4 oder 5 Sätze, um einem fremden Kollegen zu erklären, wie man von einer Straßenbahn- oder Bushaltestelle zu Ihrem Büro oder Ihrer Universität kommt.)
Nützliche Ausdrücke:
-
Vous allez tout droit…
(Sie gehen geradeaus…)
-
Puis vous tournez à gauche / à droite…
(Dann biegen Sie links / rechts ab…)
-
La place est devant vous / à côté de…
(Der Platz ist vor Ihnen / neben …)
-
Il y a un panneau / un magasin / un parc.
(Es gibt ein Schild / ein Geschäft / einen Park.)
Übung 2: Korrespondenz verfassen
Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.
WhatsApp: Du erhältst eine WhatsApp-Nachricht von einem ausländischen Kollegen, der für eine Konferenz in deiner Stadt ist und dich nach dem Weg vom Bahnhof zum Tourist-Informationsbüro fragt; antworte ihm und erkläre den Weg einfach.
WhatsApp – Message de Sofia (collègue)
Bonjour !
Je suis à la gare de votre ville maintenant. Je veux aller au bureau d’information pour prendre un plan de la ville et savoir quoi visiter demain et après-demain.
Je vois un grand panneau bleu « Centre-ville » devant moi. À droite, il y a un petit parc, et à gauche un magasin de téléphones.
Tu peux m’aider ? Je dois aller au bureau d’information à pied. Je veux aussi voir une grande place dans le centre-ville, avec des cafés, ce soir.
Où est le bureau d’information, s’il te plaît ? Et comment aller à la place principale après ?
Merci beaucoup !
Sofia
WhatsApp – Nachricht von Sofia (Kollegin)
Hallo!
Ich bin jetzt am Bahnhof eurer Stadt. Ich möchte zum Tourist‑Info‑Büro, um einen Stadtplan zu holen und zu wissen, was ich morgen und übermorgen besichtigen kann.
Vor mir ist ein großes blaues Schild mit der Aufschrift « Innenstadt ». Rechts ist ein kleiner Park, und links ein Handyladen.
Kannst du mir helfen? Ich möchte zu Fuß zum Tourist‑Info‑Büro gehen. Ich möchte heute Abend auch einen großen Platz in der Innenstadt sehen, mit Cafés.
Wo ist das Tourist‑Info‑Büro, bitte? Und wie komme ich anschließend zum Hauptplatz danach?
Vielen Dank!
Sofia
Verstehe den Text:
-
D’où part Sofia et où veut-elle aller en premier ?
(Wo befindet sich Sofia am Anfang und wohin möchte sie zuerst gehen?)
-
Quels lieux Sofia voit-elle autour d’elle quand elle envoie le message ?
(Welche Orte sieht Sofia um sich herum, als sie die Nachricht schickt?)
Nützliche Redewendungen:
-
Bonjour Sofia,
(Hallo Sofia,)
-
Pour aller au bureau d’information, tu dois…
(Um zum Tourist‑Info‑Büro zu kommen, musst du…)
-
Ensuite, tu vas…
(Dann gehst du…)
Pour aller au bureau d’information, tu sors de la gare et tu vas tout droit vers le panneau « Centre-ville ». Le bureau d’information est à côté du panneau, en face du parc.
Après, pour aller à la grande place, tu traverses la rue devant le bureau d’information, puis tu tournes à gauche. Tu vas tout droit pendant cinq minutes. La place est devant toi, avec des cafés.
Bonne visite et à ce soir !
[Votre prénom]
Hallo Sofia,
Um zum Tourist‑Info‑Büro zu kommen, verlässt du den Bahnhof und gehst geradeaus in Richtung des Schildes «Innenstadt». Das Tourist‑Info‑Büro ist neben dem Schild, gegenüber dem Park.
Danach: Um zum großen Platz zu gelangen, überquerst du die Straße vor dem Tourist‑Info‑Büro und biegst dann links ab. Geh etwa fünf Minuten geradeaus. Der Platz liegt vor dir und hat mehrere Cafés.
Viel Spaß beim Entdecken und bis heute Abend!
[Dein Vorname]
Übung 3: Ein Wort zuordnen
Anleitung: Ordne jeden Anfang mit dem richtigen Ende zu.
Übung 4: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. Je ___ facilement la gare près d'ici.
(Ich ___ leicht den Bahnhof hier in der Nähe.)2. Tu ___ le bureau d'information à ta droite.
(Du ___ den Informationsschalter zu deiner Rechten.)3. Il ___ le parc au bout de la rue.
(Er ___ den Park am Ende der Straße.)4. Nous ___ le magasin près de la place.
(Wir ___ den Laden in der Nähe des Platzes.)Übung 5: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Übung 6: Reagieren Sie auf die Situation
Anleitung: Geben Sie basierend auf der Situation eine passende Antwort.
1
2
3
4
5
Exercice 7: Gesprächsübung
Instruction:
- Demander comment aller à un bâtiment. (Fragen Sie, wie man zu einem Gebäude kommt.)
- Donnez des directions aux autres. (Gib den anderen Anweisungen.)
Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten
Beispielsätze:
|
Y a-t-il un arrêt de bus à proximité ? Gibt es eine Bushaltestelle in der Nähe? |
|
Allez tout droit puis prenez la deuxième rue à gauche. Gehen Sie geradeaus und dann nehmen Sie die zweite Straße links. |
|
La gare est à côté du parc. Der Bahnhof ist neben dem Park. |
|
Savez-vous où se trouve l'école ? Weißt du, wo die Schule ist? |
|
Oui, il suffit d'aller tout droit. Ja, Sie müssen einfach geradeaus gehen. |
|
Connaissez-vous le chemin vers la place principale ? Kennen Sie den Weg zum Hauptplatz? |
| ... |
Sie sehen keinen Fortschritt beim selbstständigen Lernen? Lernen Sie dieses Material mit einem zertifizierten Lehrer!
Möchten Sie heute Französisch üben? Das ist möglich! Kontaktieren Sie einfach heute einen unserer Lehrer.