A1.44 - Freitagabend ausgehen
Sortie du vendredi soir
1. Sprachimmersion
A1.44.1 Aktivität
Was machen wir heute Abend?
3. Grammatik
A1.44.2 Grammatik
Die Passivform
Schlüsselverb
Danser (tanzen)
Schlüsselverb
Chanter (singen)
Schlüsselverb
Sortir (ausgehen)
4. Übungen
Übung 1: Korrespondenz verfassen
Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.
WhatsApp: Du erhältst eine WhatsApp-Nachricht von einem französischen Freund, der einen Ausflug für Freitagabend vorschlägt: antworte, um Pläne zu machen und ihn einzuladen oder zuzusage/abzusagen.
Salut !
On fait quoi ce vendredi soir ? Tu as envie de sortir ?
On peut aller au cinéma voir un film, ou en boîte de nuit pour danser un peu. Si tu veux, un ami organise un petit spectacle de musique dans un bar aussi.
Qu’est-ce que tu préfères ?
A bientôt,
Claire
Salut !
On fait quoi ce vendredi soir ? Tu as envie de sortir ?
On peut aller au cinéma voir un film, ou en boîte de nuit pour danser un peu. Si tu veux, un ami organise un petit spectacle de musique dans un bar aussi.
Qu’est-ce que tu préfères ?
A bientôt,
Claire
Verstehe den Text:
-
Quelles sont les trois idées de sortie que Claire propose pour vendredi soir ?
(Welche drei Ausgehmöglichkeiten schlägt Claire für Freitagabend vor?)
-
Qu’est-ce que Claire demande à la fin de son message ?
(Was fragt Claire am Ende ihrer Nachricht?)
Nützliche Redewendungen:
-
Bonjour Claire, merci pour ton message.
(Bonjour Claire, merci pour ton message.)
-
Je préfère...
(Je préfère...)
-
On peut se retrouver à ...
(On peut se retrouver à ...)
Merci pour ton message. Oui, j’ai envie de sortir vendredi soir.
Je ne veux pas aller en boîte de nuit. Je préfère le spectacle de musique dans le bar. L’ambiance est plus calme.
On peut se retrouver à 20 h devant le bar ? Après, on peut boire un cocktail.
À bientôt,
[Ton prénom]
Bonjour Claire,
Merci pour ton Nachricht. Ja, ich habe Lust, Freitagabend auszugehen.
Ich möchte nicht in eine Diskothek gehen. Ich bevorzuge das Musik‑Event in der Bar. Die Atmosphäre ist ruhiger.
Können wir uns um 20 Uhr vor der Bar treffen? Danach können wir einen Cocktail trinken.
Bis bald,
[Dein Vorname]
Übung 2: Ein Wort zuordnen
Anleitung: Ordne jeden Anfang mit dem richtigen Ende zu.
Übung 3: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. La sortie de vendredi soir ___ ___ par mes amis.
(Der Ausflug am Freitagabend ___ ___ von meinen Freunden.)2. La musique ___ ___ par Paul, et tout le monde danse.
(Die Musik ___ ___ von Paul, und alle tanzen.)3. La première chanson ___ ___ par Léa au début de la soirée.
(Das erste Lied ___ ___ von Léa zu Beginn des Abends.)4. Après le cinéma, nous ___ ___ dans une boîte de nuit très connue.
(Nach dem Kino ___ ___ in einen sehr bekannten Nachtclub.)Übung 4: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Proposer une soirée cinéma
Marc (ami): Anzeigen Salut Sophie, tu veux sortir vendredi soir ?
(Salut Sophie, möchtest du am Freitagabend ausgehen?)
Sophie (amie): Anzeigen Salut Marc, oui, je veux bien, on va au cinéma ?
(Salut Marc, ja gern, wollen wir ins Kino gehen?)
Marc (ami): Anzeigen Super, il y a un bon film à 20 heures, l’ambiance est sympa là-bas.
(Super, um 20 Uhr läuft ein guter Film, die Atmosphäre dort ist nett.)
Sophie (amie): Anzeigen Parfait, on se retrouve devant le cinéma à 19h45.
(Perfekt, dann treffen wir uns um 19:45 vor dem Kino.)
Offene Fragen:
1. Et toi, tu préfères le cinéma ou le théâtre pour une sortie le vendredi soir ?
Und du, ziehst du fürs Ausgehen am Freitagabend lieber Kino oder Theater vor?
2. Avec quel ami ou quelle amie tu aimes sortir le soir ?
Mit welchem Freund oder welcher Freundin gehst du abends gern aus?
Inviter des collègues en boîte de nuit
Luc (collègue): Anzeigen Ana, tu veux faire une sortie vendredi soir, on va en boîte de nuit ?
(Ana, hast du Lust, am Freitagabend auszugehen? Sollen wir in einen Nachtclub gehen?)
Ana (collègue): Anzeigen Oui, bonne idée, j’aime la musique là-bas et je veux danser.
(Ja, gute Idee, ich mag die Musik dort und möchte tanzen.)
Luc (collègue): Anzeigen On prend un cocktail et après, on va sur la piste de danse.
(Wir nehmen einen Cocktail und danach gehen wir auf die Tanzfläche.)
Ana (collègue): Anzeigen Génial, on sort tous du bureau à 19 heures et on y va ensemble.
(Prima, wir gehen alle um 19 Uhr aus dem Büro und fahren dann zusammen hin.)
Offene Fragen:
1. Tu aimes aller en boîte de nuit ou tu préfères un bar calme ?
Gehst du gern in einen Nachtclub oder bevorzugst du eine ruhige Bar?
2. Quel genre de musique tu aimes pour danser ?
Welche Musik magst du zum Tanzen?
Übung 5: Auf die Situation reagieren
Anleitung: Übe zu zweit oder mit deiner Lehrkraft.
1. Tu écris un message à un ami pour proposer une sortie le vendredi soir. Invite ton ami pour aller au cinéma. (Utilise : le cinéma, vendredi soir, tu viens ?) Que dis-tu ?
(Du schreibst einer Freundin/einem Freund eine Nachricht, um einen Ausflug am Freitagabend vorzuschlagen. Lade sie/ihn ein, ins Kino zu gehen. (Benutze: le cinéma, vendredi soir, tu viens ?) Was sagst du?)On peut aller
(On peut aller ...)Beispiel:
On peut aller au cinéma vendredi soir. Tu viens ?
(On peut aller au cinéma vendredi soir. Tu viens ?)2. Tu es au travail. Tu proposes à une collègue de sortir vendredi soir après le travail pour boire un cocktail dans un bar. (Utilise : le cocktail, après le travail, sortir) Que dis-tu ?
(Du bist bei der Arbeit. Du schlägst einer Kollegin/einem Kollegen vor, am Freitagabend nach der Arbeit auszugehen, um in einer Bar einen Cocktail zu trinken. (Benutze: le cocktail, après le travail, sortir) Was sagst du?)On sort vendredi
(On sort vendredi ...)Beispiel:
On sort vendredi soir après le travail pour un cocktail au bar ?
(On sort vendredi soir après le travail pour un cocktail au bar ?)3. Tu téléphones à un ami. Tu veux aller dans une boîte de nuit pour danser vendredi soir et tu invites ton ami. (Utilise : la boîte de nuit, danser, faire une sortie) Que dis-tu ?
(Du telefonierst mit einer Freundin/einem Freund. Du möchtest am Freitagabend in einen Nachtclub zum Tanzen gehen und lädst sie/ihn ein. (Benutze: la boîte de nuit, danser, faire une sortie) Was sagst du?)On va en
(On va en ...)Beispiel:
On va en boîte de nuit vendredi soir pour danser ? Tu es libre ?
(On va en boîte de nuit vendredi soir pour danser ? Tu es libre ?)4. Tu parles avec deux amis. Tu préfères un spectacle au théâtre, parce que tu aimes la musique et l’ambiance calme. Tu proposes cette idée pour vendredi soir. (Utilise : le théâtre, la musique, l’ambiance) Que dis-tu ?
(Du sprichst mit zwei Freundinnen/zwei Freunden. Du bevorzugst eine Vorstellung im Theater, weil du die Musik und die ruhige Atmosphäre magst. Du schlägst diese Idee für Freitagabend vor. (Benutze: le théâtre, la musique, l’ambiance) Was sagst du?)Je préfère aller
(Je préfère aller ...)Beispiel:
Je préfère aller au théâtre vendredi soir. J’aime la musique et l’ambiance là-bas.
(Je préfère aller au théâtre vendredi soir. J’aime la musique et l’ambiance là-bas.)Übung 6: Schreibübung
Anleitung: Schreibe 4 oder 5 Sätze, um einen Freund zu einem Freitagabend einzuladen und zu erklären, was ihr zusammen machen möchtet.
Nützliche Ausdrücke:
Tu veux sortir vendredi soir ? / On peut aller au bar / au cinéma / en boîte de nuit. / J’aimerais danser et boire un cocktail. / Dis-moi si tu es libre vendredi.
Exercice 7: Gesprächsübung
Instruction:
- Décrivez votre activité du soir. (Beschreiben Sie Ihre Abendaktivität.)
- Demandez-vous quelle activité culturelle ils préfèrent. (Fragt euch gegenseitig, welche kulturelle Aktivität ihr bevorzugt.)
- Invitez quelqu'un à rejoindre votre événement. (Lade jemanden ein, an deinem Event teilzunehmen.)
Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten
Anweisungen für den Lehrer
- Lies die Beispielsätze laut vor.
- Beantworte die Fragen zum Bild.
- Die Studenten können diese Übung auch als schriftlichen Text für die nächste Klasse vorbereiten.
Beispielsätze:
|
Je vais à un concert vendredi prochain. Ich gehe nächsten Freitag zu einem Konzert. |
|
J'adore aller au cinéma. Ich liebe es, ins Kino zu gehen. |
|
Veux-tu venir avec moi au concert ? Möchtest du mit mir zum Konzert gehen? |
|
Je veux aller danser ce soir. Ich möchte heute Abend tanzen gehen. |
|
As-tu envie de faire du karaoké ce soir ? Hast du Lust auf Karaoke heute Abend? |
|
Veux-tu voir le spectacle en ville avec moi ? Möchtest du mit mir in der Stadt die Show sehen? |
| ... |