Lerne die italienischen Avverbi di frequenza wie sempre, spesso und mai und übe Sportarten wie il calcio oder il nuoto in alltäglichen Sätzen zu beschreiben.
Wortschatz (14) Teilen Kopiert!
Übungen Teilen Kopiert!
Diese Übungen können während Konversationsstunden oder als Hausaufgaben gemacht werden.
Übung 1: Sätze neu ordnen
Anleitung: Mache korrekte Sätze und übersetze.
Übung 2: Ein Wort zuordnen
Anleitung: Übereinstimmen Sie die Übersetzungen
Übung 3: Clustern Sie die Wörter
Anleitung: Ordnen Sie die Wörter den beiden korrekten Kategorien basierend auf der Art des Sports oder der körperlichen Aktivität zu.
Sport individuali
Sport di squadra
Übung 4: Übersetzen und in einem Satz verwenden
Anleitung: Wählen Sie ein Wort, übersetzen Sie es und verwenden Sie das Wort in einem Satz oder Dialog.
1
L'atletica
Leichtathletik
2
Il nuoto
Das Schwimmen
3
Allenarsi
Trainieren
4
La palestra
Das Fitnessstudio
5
Il pugilato
Boxen
Esercizio 5: Gesprächsübung
Istruzione:
- Nennen Sie die Sportart und sagen Sie, ob Sie sie im Team (oder als Paar) oder alleine ausüben. (Nennen Sie die Sportart und sagen Sie, ob Sie sie im Team (oder im Paar) oder allein ausüben.)
- Machst du Sport? Wie oft? (Treibst du Sport? Wie oft?)
- Magst du Sport schauen? (Schaust du gerne Sport?)
Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten
Beispielsätze:
La pallavolo è uno sport di squadra. Volleyball ist ein Mannschaftssport. |
Il nuoto è uno sport individuale. Schwimmen ist ein Einzelsport. |
Come sport pratico la boxe. Als Sport mache ich Boxen. |
Mi piace giocare a tennis. Gioco a tennis ogni mercoledì e sabato. Ich spiele gerne Tennis. Ich spiele jeden Mittwoch und Samstag Tennis. |
Non mi piace guardare lo sport. Mi stanco. Ich schaue nicht gerne Sport. Ich werde müde. |
Mi piace guardare le partite di basket. Ich schaue gerne Basketballspiele. |
... |
Übung 6: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Übung 7: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. Di solito ___ esercizio in palestra dopo il lavoro.
(Normalerweise ___ ich nach der Arbeit im Fitnessstudio Sport.)2. Spesso ___ le partite di tennis con i miei amici.
(Oft ___ ich die Tennisspiele mit meinen Freunden.)3. Non ___ mai perso una gara di atletica.
(Ich ___ noch nie ein Leichtathletikrennen verloren.)4. Qualche volta ___ vinto il campionato di pallacanestro.
(Manchmal ___ ich die Basketballmeisterschaft gewonnen.)Übung 8: Training und Fußballspiele
Anleitung:
Verbtabellen
Vincere - Gewinnen
Presente
- io vinco
- tu vinci
- lui/lei vince
- noi vinciamo
- voi vincete
- loro vincono
Perdere - Verlieren
Passato prossimo
- io ho perso
- tu hai perso
- lui/lei ha perso
- noi abbiamo perso
- voi avete perso
- loro hanno perso
Allenarsi - Sich trainieren
Presente
- io mi alleno
- tu ti alleni
- lui/lei si allena
- noi ci alleniamo
- voi vi allenate
- loro si allenano
Fare - Machen
Presente
- io faccio
- tu fai
- lui/lei fa
- noi facciamo
- voi fate
- loro fanno
Übung 9: Gli avverbi di frequenza: sempre, spesso, mai
Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.
Grammatik: Die Adverbien der Häufigkeit: sempre, spesso, mai
Übersetzung anzeigen Antworten zeigenraramente, sempre, Ogni tanto, mai, spesso, qualche volta, ogni, Di solito
Grammatik Teilen Kopiert!
Es ist nicht das Aufregendste, das geben wir zu, aber es ist absolut notwendig (und wir versprechen, es wird sich lohnen)!
A1.40.1 Grammatica
Gli avverbi di frequenza: sempre, spesso, mai
Die Adverbien der Häufigkeit: sempre, spesso, mai
Verbkonjugationstabellen für diese Lektion Teilen Kopiert!
Perdere verlieren Teilen Kopiert!
Passato prossimo
Italienisch | Deutsch |
---|---|
(io) ho perso/perduto | ich habe verloren |
(tu) hai perso/perduto | du hast verloren |
(lui/lei) ha perso/perduto | er/sie hat verloren |
(noi) abbiamo perso/perduto | wir haben verloren |
(voi) avete perso/perduto | ihr habt verloren |
(loro) hanno perso/perduto | Sie haben verloren |
Vincere gewinnen Teilen Kopiert!
Presente
Italienisch | Deutsch |
---|---|
(io) vinco | ich gewinne |
(tu) vinci | du gewinnst |
(lui/lei) vince | Er/sie gewinnt |
(noi) vinciamo | wir gewinnen |
(voi) vincevate/vincete | Ihr gewinnt/gewinnt |
(loro) vincono | sie gewinnen |
Sie sehen keinen Fortschritt beim selbstständigen Lernen? Lernen Sie dieses Material mit einem zertifizierten Lehrer!
Möchten Sie heute Italienisch üben? Das ist möglich! Kontaktieren Sie einfach heute einen unserer Lehrer.
Einführung ins Thema: Sport und Bewegung auf Italienisch
Diese Lektion richtet sich an Anfänger (A1) und behandelt den Wortschatz und einfache Satzstrukturen zum Thema Sport und körperliche Aktivitäten. Dabei liegt der Fokus auf der Verwendung von Häufigkeitsadverbien wie sempre, spesso, mai, die ausdrücken, wie oft eine Handlung geschieht.
Häufigkeitsadverbien im Überblick
Die wichtigsten Adverbien für die Häufigkeit sind:
- sempre – immer
- spesso – oft
- mai – nie
Diese Wörter helfen dir, deine Sportgewohnheiten genau zu beschreiben, zum Beispiel: "Io faccio sempre esercizio in palestra dopo il lavoro."
Typische Sätze und Übungen
Du lernst Sätze, die deine Aktivitäten und deren Häufigkeit beschreiben, z. B.:
- "Di solito gioco a calcio con gli amici il sabato."
- "Non faccio mai pugilato perché preferisco il nuoto."
- "Ogni tanto vado a correre al parco per restare in forma."
Sportarten – Einzel- und Mannschaftssport
Die Lektion enthält eine Wortschatzübersicht zu Sportarten, die nach Typen sortiert sind:
- Sport individuali (Einzelsport): il ciclismo, il nuoto, il pugilato, il tennis
- Sport di squadra (Mannschaftssport): il calcio, la pallacanestro, l'atletica
Dialogübungen
Praktische Dialoge vermitteln, wie man über Sportarten und ihre Häufigkeit sprechen kann. Zum Beispiel:
- "Ciao! Fai sport spesso?" – "Sì, faccio jogging ogni giorno."
- "Ti alleni in palestra?" – "Di solito ci vado tre volte a settimana."
Verbkonjugationen und Übungen
Wichtige Verben wie fare (machen), allenarsi (trainieren), vincere (gewinnen), und perdere (verlieren) werden im Präsens und im passato prossimo geübt. Beispielsätze und Lückentexte fördern das Verständnis.
Unterschiede zwischen Deutsch und Italienisch
Im Deutschen drückt man Häufigkeit meist mit Adverbien wie "immer", "oft", "nie" aus, ähnlich wie im Italienischen mit sempre, spesso, mai. Ein wichtiger Unterschied ist, dass im Italienischen die Verben oft reflexiv verwendet werden, z. B. "allenarsi" (sich trainieren), während im Deutschen das Reflexivpronomen nicht immer notwendig ist. Beispiele für hilfreiche Ausdrücke mit Übersetzung:
- fare esercizio – Übung machen/Training absolvieren
- andare in palestra – ins Fitnessstudio gehen
- giocare a calcio – Fußball spielen
- allenarsi – trainieren