Dans cette leçon d'italien A1, apprenez les adverbes de fréquence essentiels comme sempre (toujours), spesso (souvent) et mai (jamais) pour parler de sports individuels et d'équipe tels que il calcio (le football) et il nuoto (la natation).
Vocabulaire (14) Partager Copié !
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Réorganiser les phrases
Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.
Exercice 2: Associer un mot
Instruction: Associez les traductions
Exercice 3: Regrouper les mots
Instruction: Classez les mots dans les deux catégories correctes en fonction du type de sport ou d'activité physique.
Sport individuali
Sport di squadra
Exercice 4: Traduire et utiliser dans une phrase
Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.
1
L'atletica
L'athlétisme
2
Il nuoto
La natation
3
Allenarsi
S'entraîner
4
La palestra
La salle de sport
5
Il pugilato
La boxe
Esercizio 5: Exercice de conversation
Istruzione:
- Nommez le type de sport et dites si vous le pratiquez en équipe (ou en paire) ou seul. (Nommez le type de sport et dites si vous le faites en équipe (ou en duo) ou seul.)
- Faites-vous du sport ? À quelle fréquence ? (Faites-vous du sport ? À quelle fréquence ?)
- Aimes-tu regarder le sport ? (Aimes-tu regarder le sport ?)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exemples de phrases:
La pallavolo è uno sport di squadra. Le volleyball est un sport d'équipe. |
Il nuoto è uno sport individuale. La natation est un sport individuel. |
Come sport pratico la boxe. Comme sport, je fais de la boxe. |
Mi piace giocare a tennis. Gioco a tennis ogni mercoledì e sabato. J'aime jouer au tennis. Je joue au tennis tous les mercredis et samedis. |
Non mi piace guardare lo sport. Mi stanco. Je n'aime pas regarder le sport. Ça me fatigue. |
Mi piace guardare le partite di basket. J'aime regarder des matchs de basket. |
... |
Exercice 6: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 7: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Di solito ___ esercizio in palestra dopo il lavoro.
(D'habitude, je ___ de l'exercice à la salle de sport après le travail.)2. Spesso ___ le partite di tennis con i miei amici.
(Souvent, je ___ les matchs de tennis avec mes amis.)3. Non ___ mai perso una gara di atletica.
(Je n'___ jamais perdu une course d'athlétisme.)4. Qualche volta ___ vinto il campionato di pallacanestro.
(Parfois, j'___ gagné le championnat de basket-ball.)Exercice 8: Entraînement et matchs de football
Instruction:
Tableaux des verbes
Vincere - Gagner
Presente
- io vinco
- tu vinci
- lui/lei vince
- noi vinciamo
- voi vincete
- loro vincono
Perdere - Perdre
Passato prossimo
- io ho perso
- tu hai perso
- lui/lei ha perso
- noi abbiamo perso
- voi avete perso
- loro hanno perso
Allenarsi - S'entraîner
Presente
- io mi alleno
- tu ti alleni
- lui/lei si allena
- noi ci alleniamo
- voi vi allenate
- loro si allenano
Fare - Faire
Presente
- io faccio
- tu fai
- lui/lei fa
- noi facciamo
- voi fate
- loro fanno
Exercice 9: Gli avverbi di frequenza: sempre, spesso, mai
Instruction: Remplissez le mot correct.
Grammaire: Les adverbes de fréquence : sempre, spesso, mai
Afficher la traduction Montrez les réponsesraramente, sempre, Ogni tanto, mai, spesso, qualche volta, ogni, Di solito
Grammaire Partager Copié !
Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!
A1.40.1 Grammatica
Gli avverbi di frequenza: sempre, spesso, mai
Les adverbes de fréquence : sempre, spesso, mai
Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon Partager Copié !
Perdere perdre Partager Copié !
Passato prossimo
Italien | Français |
---|---|
(io) ho perso/perduto | j'ai perdu |
(tu) hai perso/perduto | tu as perdu |
(lui/lei) ha perso/perduto | il a perdu |
(noi) abbiamo perso/perduto | nous avons perdu |
(voi) avete perso/perduto | vous avez perdu |
(loro) hanno perso/perduto | ils ont perdu |
Vincere gagner Partager Copié !
Presente
Italien | Français |
---|---|
(io) vinco | je gagne |
(tu) vinci | tu gagnes |
(lui/lei) vince | il/elle gagne |
(noi) vinciamo | nous gagnons |
(voi) vincevate / vincete | vous gagniez / vous gagnez |
(loro) vincono | ils gagnent |
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer l’italien aujourd’hui ? C’est possible ! Il vous suffit de contacter l’un de nos professeurs dès aujourd’hui.
Introduction au Thème : Le sport et l'exercice en italien
Cette leçon d'italien niveau A1 est dédiée à la pratique du vocabulaire lié au sport et à l'exercice physique, ainsi qu'à l'apprentissage des adverbes de fréquence essentiels en italien : sempre, spesso, mai. Ces adverbes permettent d'exprimer la régularité ou la fréquence de vos activités sportives, un aspect primordial dans la communication quotidienne.
Principaux contenus et objectifs d'apprentissage
- Comprendre et utiliser les adverbes de fréquence italiens (sempre, spesso, mai, di solito, qualche volta, ogni tanto).
- Découvrir le vocabulaire des sports individuels et d'équipe, par exemple il calcio (le football), il tennis, il nuoto (la natation), il pugilato (la boxe), il ciclismo (le cyclisme), la pallacanestro (le basketball), l'atletica (l'athlétisme).
- Apprendre à combiner expressions et phrases simples pour parler de ses habitudes sportives, par exemple : « Di solito gioco a calcio con gli amici il sabato pomeriggio. »
- Approfondir les conjugaisons d'usage courant dans le contexte sportif, notamment le présent de fare, allenarsi et les temps composés comme le passé composé (passato prossimo).
Exemples importants et expressions clés
- Adverbes de fréquence : sempre (toujours), spesso (souvent), mai (jamais), di solito (habituellement), qualche volta (quelquefois), ogni tanto (de temps en temps).
- Expressions sportives : fare esercizio (faire de l'exercice), allenarsi (s'entraîner), giocare a calcio (jouer au football), vincere una partita (gagner un match), perdere una gara (perdre une compétition).
- Exemple de dialogue pratique :
– Ciao! Fai sport spesso?
– Sì, faccio jogging ogni giorno.
– E tu?
– Io gioco a calcio ogni tanto con gli amici.
Particularités entre le français et l'italien
L'italien utilise fréquemment des adverbes de fréquence similaires au français, mais leur position dans la phrase peut varier. Par exemple, sempre vient souvent après le sujet et avant le verbe (« Io faccio sempre esercizio ») tandis qu'en français, on dit « Je fais toujours de l'exercice ». Les verbes pronominaux tels que allenarsi (s'entraîner) se conjuguent avec un pronom réfléchi qui correspond au sujet et sont fréquents dans la description des activités physiques.
Quelques mots utiles et équivalents :
- Sport : lo sport (it.), le sport (fr.)
- Faire de l'exercice : fare esercizio (it.), faire de l'exercice (fr.)
- S'entraîner : allenarsi (it.), s'entraîner (fr.)
- Souvent : spesso (it.), souvent (fr.)
- Jamais : mai (it.), jamais (fr.)
Cette leçon stimule votre capacité à parler en italien de vos routines sportives en utilisant un vocabulaire clair et une grammaire simple mais essentielle à ce niveau débutant. Elle est le fondement pour des conversations naturelles à propos du sport et de la santé.